Deuteronomy 28:63
WEB
It will happen that as Yahweh rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Yahweh will rejoice over you to cause you to perish and to destroy you. You will be plucked from the land that you are going in to possess.
BSB
Just as it pleased the LORD to make you prosper and multiply, so also it will please Him to annihilate you and destroy you. And you will be uprooted from the land you are entering to possess.
KJV
And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H7797
v — be bright, cheerful
Derivation: or שִׂישׂ; a primitive root;
to be bright, i.e. cheerful
KJV: be glad, × greatly, joy, make mirth, rejoice.
vb — exult
שׂוּשׂ, שִׂישׂ vb. exult, rejoice
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H3190
v — be, make well
Derivation: a primitive root;
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ( well), shew more (kindness), skilfully, × very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).
vb — be good
[יָטַב] vb. be good, well, glad, pleasing
Qal
1. be glad, joyful
2. be well placed
3. impers. be well for or with, go well with
4. be pleasing
Hithp.
1. make glad, rejoice
2. do good to, deal well with
3. do well or thoroughly
4. make a thing good, right, beautiful
5. do well, right, ethically
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H7235
v — increase
Derivation: a primitive root;
to increase (in whatever respect)
KJV: (bring in) abundance (× -antly), archer (by mistake for 7232), be in authority, bring up, × continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, × -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), × process (of time), sore, store, thoroughly, very.
vb — be much
[רָבָה] 225 vb. be, or become, much, many, great
Qal 59
1. become many, numerous
2.
a. be great
b. grow great (Aramaism)
Pi. 4 make large, increase
Hiph. 162
1. make much or many
2. make great, obj. pers.
H3651
adv — set upright, just, rightly, so
Derivation: from 3559;
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
adj — right
כֵּן adj. right, veritable, honest
1. right
2. veritable, true
3. pl. concr. honest (men)
adv — so
כֵּן adv. so
H6
v — wander, lose, perish, destroy
Derivation: a primitive root;
properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
KJV: break, destroy(-uction), not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, × and surely, take, be undone, × utterly, be void of, have no way to flee.
vb — perish
אָבַד vb. perish (M I אבד, As. abâtu Dl W 184 Aram אֲבַד, Syriac).—
Qal Pf. א׳ Nu 21:30 +; אָבְדוּ ψ 10:16 + (+ Ez 6:3 𝔊 Co) etc.; Impf. יֹאבַד Jb 3:3 Je 4:9; יֹאבֵ֑ד Jb 20:7 + 2t.; 3fs. תֹּאבַד Dt 22:3 + 4t.; תֹּאבֵ֑ד Jb 8:13 + 3t.; יֹאבְדוּ Ju 5:31 + 3t.; יֹאבֵ֑דוּ Jb 4:9 +; 3fpl. וַתֹּאבַדְנָה֙ I S 9:3; תֹּאבֵדוּן Dt 4:26 +; נֹאבֵ֑ד Jon 1:6, 3:9; נֹאבְדָה Jon 1:14 etc.; Inf. abs. אָבֹד Dt 4:26 + 2t.; cstr. אֲבֹד Dt 7:10 Pr 11:10; אֲבָדְךָ Dt 28:20; אָבְדֶ֑ךָ Dt 28:22; אֲבָדְכֶם Jos 23:13; אָבְדָם Ob 12 Pr 28:28; Pt. אֹבֵד Dt 26:5 + 7t.; cstr. אֹבַד Dt 32:28 (bef. ע? v. Di Bö § 378); etc.
1. perish, die, of individuals (mostly late) Nu 17:27 (∥ גוע & (v. 28) מות), (also Dt 26:5? cf. infr.) Jon 1:6, 14 Jb 31:19 cf. 29:13 Pr 31:6 Est 4:14, 16, 16 Mi 4:9 Je 40:15 cf. Is 57:1 Pr 11:10 28:28 Ec 7:15 ψ 119:92; emphasis on morality Jb 4:20 ψ 146:4 Ec 9:6; Saul & Jonath., under fig. of weapons 2 S 1:27; lion Jb 4:11; caravan Jb 6:18 (cf. Di); cf. אָ׳ חָסִיד מִן־הָאָרֶץ Mi 7:2, וְאָ׳ מֶלֶךְ מֵֽעַזָּה Zc 9:5; perish, be exterminated (judgment for sin), of Israel Lv 26:38 Dt 8:19, 19, 20 28:20, 22 30:18, 18 Je 27:10, 15 cf. 6:21, Ob 12 cf. ψ 80:17 Is 27:13; other nations Dt 7:20 Je 10:15 51:18 ψ 2:12 10:16 83:18 cf. 9:4 Am 1:8 Is 41:11 60:12 cf. Jon 3:9 v. also Ex 10:7 Nu 21:29, 30 (JE) Je 48:46; house of Ahab 2 K 9:8; wicked in general Ju 5:31 Jb 4:9 cf. v 7, ψ 37:20 49:11 68:3 (∥ sim. of melting wax), 73:27 92:10; also Pr 19:9 21:28; לָנֶצַח א׳ Jb 20:7; cf. דֶרֶךְ רְשָׁעִים א׳ ψ 1:6; sq. מֵעַל הָאָ֑רֶץ (of annihilation of Isr.) Dt 4:26, 26 11:17 Jos 23:13, 16 (D); sq. מִתּוֹךְ הַקָּהָל (of Korah’s company) Nu 16:33 (JE); perish, be ruined, destroyed, of inanimate things, e.g. land Je 9:11 (∥ נִצְּתָה כַמִּדְבָּר) cf. 48:8; harvest Jo 1:11; Jonah’s gourd Jon 4:10; riches Je 48:36 Ec 5:13; vessel ψ 31:13; houses Am 3:15 (so oft. As. Dl W); city Ez 26:17 (but del. 𝔊 Co); cf. bamôth Ez 6:3 𝔊 Co; heavens & earth ψ 102:27.
2. fig. perish, vanish, subj. memory Jb 18:17 ψ 9:7; name ψ 41:6 (i.e. be forgotten); vigour Jb 30:2; wisdom Is 29:14; cf. אֹבַד עֵצוֹת Dt 32:28; אֱמוּנָה Je 7:28 (∥ נִכְרְתָה); חָזוֹן Ez 12:22; יוֹם Jb 3:3 (i.e. blotted out); לֵב Je 4:9 (i.e. courage fail); תִּקְוָת ψ 9:19 Pr 10:28 11:7 Ez 19:5 37:11 Jb 8:13; so תַּאֲוַת ψ 112:10 (i.e. come to naught); תּוֹחֶלֶת Pr 11:7, sq. מִן + agent La 3:18; תּוֹרָה + עֵצָה sq. מן + persons negligent Je 18:18 Ez 7:26, cf. Je 49:7; esp. א׳ מָנוֹס מִן־ (i.e. they could not escape) Am 2:14 Je 25:35 Jb 11:20 ψ 142:5.
3. be lost, strayed, asses I S 9:3, 20; sheep Je 50:6 Ez 34:4, 16 ψ 119:176 (fig. of erring men); perh. Dt 26:5.
Pi. caus. of Qal.—Pf. אִבַּד 2 K 21:3 + 2 t.; sf. וָֽאַבֶּדְךָ Co Ez 28:16 cf. infr.; אִבַּדְתִּי Je 15:7; וְאִבַּדְתִּ֫י Ez 6:3 (𝔊 Co וְאָֽבְדוּ) etc.; Impf. יְאַבֵּד Ec 9:18; וִֽיאַבֵּד Ec 7:7 Zp 2:13; 1 s. sf. וָאַבֶּדְךָ Ez 28:16 (for וָאֲאַבּ׳ Ew § 72 a Ol § 79 a Kö I 338 Ges § 68 nn; but Co 3 ms.; v. also Co 38 14); תְּאַבְּדוּן Dt 12:2 etc.; Inf. abs. אַבֵּד Dt 12:2 + 3 t.; cstr. id. Ez 22:27 + etc.; Pt. מְאַבְּדִים Je 23:1.
1. cause to perish, destroy, kill, obj. pers. (mostly late) 2 K 11:1 Est 3:9 4:7 8:5 9:24; ∥ הרג 9:6, 12; ∥ הַשְׁמִיד + הרג 3:13 7:4 8:11; ∥ המם Est 9:24; cf. ψ 119:95; obj. נְפָשׁוֹת Ez 22:27 (del. 𝔊 Co); in judgment, subj. י׳ ψ 5:7; cf. Pr 1:32; sq. מִתּוֹךְ Ez 28:16; obj. a people 2 K 13:7 2 K 19:18 = Is 37:19; Jb 12:23; in judgment Dt 11:4 Je 12:17 15:7 Zp 2:13 ψ 9:6 cf. 21:11; obj. inanimate things esp. idols, bamôth etc., Nu 33:52, 52 (J) Dt 12:2, 2 2 K 21:3 Ez 6:3 (but cf. 𝔊 Co supr.); bars of Zion La 2:9 (∥ שִׁבַּר).
2. fig. cause to vanish, blot out, do away with names of idols Dt 12:3; voice of Babylon Je 51:55; memory of dead Is 26:14; substance Pr 29:3; understanding Ec 7:7; good (טוֹבָה q.v.) Ec 9:18.
3. cause to stray, lose; obj. Isr. under fig. of flock Je 23:1 (∥ הֵפִיץ); abs. Ec 3:6 (∥ בַקֵּשׁ).
Hiph. Pf. וְהֶֽאֱבִיד Nu 24:19; הֶאֱבַ֑דְתָּ Jb 14:19 etc.; Impf. אֹבִידָה Je 46:8 (Ges § 68, 2 R.1). Inf. cstr. הַאֲבִיד 2 K 10:19 + etc.; Pt. מַאֲבִיד Dt 8:20.
1. destroy, put to death, in judgment, (subj. י׳) obj. pers. Lv 23:30 (sq. מִקֶּרֶב עַמָּהּ; ∥ כָּרַת v 29); Je 49:38 (sq. מִשָּׁם); Ob 8 (sq. מֵֽאֱדוֹם); obj. nation, Ammon Ez 25:7 (sq. מן־הארצות; ∥ כָּרַת), cf. v 16; Canaanites Dt 8:20 (sq. מִפְּנֵיכֶם); Canaan = Philistines Zp 2:5 (∥ כָּרַת); esp. Isr. Dt 28:51, 63 (∥ הַשְׁמִיד), cf. Js 7:7; also abs. Je 18:7 (∥ לִנְתוֹשׁ וְלִנְתוֹץ); = 1:10 (+ וְלַהֲרוֹס) = 31:28 (+ וּלְהָרֵעַ); animals Ez 32:13 (sq. מֵעַל מַיִם רַבִּים); cf. Dt 7:10; ψ 143:12 (∥ תַּצְמִית); (human subj.), obj. servants of Baal 2 K 10:19, obj. nation Dt 9:3, cf. Nu 24:19 (E; sq. מֵעִֽיר); 2 K 24:2; cf. Je 46:8; obj. inanimate, chariots Mi 5:9; idols Ez 30:13 (del. BCo).
2. fig., obj. name of kings Dt 7:24 (sq. מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם); hope Jb 14:19; voice of mirth etc. Je 25:10 (cf. 51:55 Pi. supr.)
H8045
v — desolate
Derivation: a primitive root;
to desolate
KJV: destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, × utterly.
vb — be exterminated
[שָׁמַד] 90 vb. Niph. be exterminated, destroyed
Hiph. 69
1. annihilate, exterminate
2. destroy
H5255
v — tear away
Derivation: a primitive root;
to tear away
KJV: destroy, pluck, root.
vb — pull away
[נָסַח] vb. pull or tear away
Qal the house of proud men will י׳ tear down
Niph. and ye shall be torn away from off the land.
H127
n-f — soil
Derivation: from 119;
soil (from its general redness)
KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
n.f — Adamah
אֲדָמָה 224 n.f. ground, land (as tilled)
1. ground (as tilled, yielding sustenance)
2. piece of ground, landed property
3. earth as material substance
4. ground as earth's visible surface
5. land, territory, country
6. whole earth, inhabited earth
7. n. pr. loc. city in Naphtali
H859
p — thou, thee, ye, you
Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;
thou and thee, or (plural) ye and you
KJV: thee, thou, ye, you.
pron. 2 s. f — thou
אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)
pron. 2 s. m — thou
אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou
thou
אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)
pron. 2 m. pl — you
אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)
pron. 2 f. pl — you
אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H8033
adv — there, then, thither, thence
Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);
there (transferring to time) then; often thither, or thence
KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.
adv — there
שָׁם adv. there, thither
H3423
v — occupy, driving, possessing, seize, rob, inherit, expel, impoverish, ruin
Derivation: or יָרֵשׁ; a primitive root;
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, × without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, × utterly.
vb — take possession of
יָרַשׁ 229 vb. take possession of, inherit, dispossess
Qal
1. take possession of, esp. bu force, have as a possession, often with collat. idea of taking in place of others, succeeding to, inheriting
2. inherit, sq. acc. pers. = be one's heir
3. = impoverish
Niph. be (dispossessed =) impoverished, come to poverty
Pi. the fruit of thy ground shall the cricket get full possession
Hiph.
1. cause to possess or inherit
2. cause (others) to possess or inherit, then gen. dispossess
3. = impoverish
4. nearly = bring to ruin, destroy
5. take possession of a land
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 45–68
Deuteronomy 28:45–68
One would have thought that enough had been said to possess them with a dread of that wrath of God which is revealed from heaven against the ungodliness and unrighteousness of men. But to show how deep the treasures of that wrath are, and that still there is more and worse behind, Moses, when one would have thought that he had concluded this dismal subject, begins again, and adds to this roll of curses many similar words: as Jeremiah did to his, Jer 36:32. It should seem that in the former part of this commination Moses foretells their captivity in Babylon, and the calamities which introduced and attended that, by which, even after their return, they were brought to that low and poor condition which is described, Deu 28:44. That their enemies should be the head, and they the tail: but here, in this latter part, he foretels their last destruction by the Romans and their dispersion thereupon. And the present deplorable state of the Jewish nation, and of all that have incorporated themselves with them, by embracing their religion, does so fully and exactly answer to the prediction in these verses that it serves for an incontestable proof of the truth of prophecy, and consequently of the divine authority of the scripture. And, this last destruction being here represented as more dreadful than the former, it shows that their sin, in rejecting Christ and his gospel, was more heinous and more provoking to God than idolatry itself, and left them more under the power of Satan; for their captivity in Babylon cured them effectually of their idolatry in seventy years' time; but under this last destruction now for above 1600 years they continue incurably averse to the Lord Jesus. Observe,
I. What is here said in general of the wrath of God, which should light and lie upon them for their sins.
1. That, if they would not be ruled by the commands of God, they should certainly be ruined by his curse, v. 45, 46. Because thou didst not keep his commandments (especially that of hearing and obeying the great prophet), these curses shall come upon thee, as upon a people appointed to destruction, the generation of God's wrath: and they shall be for a sign and for a wonder. It is amazing to think that a people so long the favourites of Heaven should be so perfectly abandoned and cast off, that a people so closely incorporated should be so universally dispersed, and yet that a people so scattered in all nations should preserve themselves distinct and not mix with any, but like Cain be fugitives and vagabonds, and yet marked to be known.
2. That, if they would not serve God with cheerfulness, they should be compelled to serve their enemies (v. 47, 48), that they might know the difference (Ch2 12:8), which, some think, is the meaning of Eze 20:24, Eze 20:25, Because they despised my statutes, I gave them statutes that were not good. Observe here, (1.) It is justly expected from those to whom God gives an abundance of the good things of this life that they should serve him. What does he maintain us for out that we may do his work, and be some way serviceable to his honour? (2.) The more God gives us the more cheerfully we should serve him; our abundance should be oil to the wheels of our obedience. God is a Master that will be served with gladness, and delights to hear us sing at our work. (3.) If, when we receive the gifts of God's bounty, we either do not serve him at all or serve him with reluctance, it is a righteous thing with him to make us know the hardships of want and servitude. Those deserve to have cause given them to complain who complain without a cause. Tristis es et felix - Happy, and yet not easy! Blush at thy own folly and ingratitude.
3. That, if they would not give glory to God by a reverential obedience, he would get him honour upon them by wonderful plagues, Deu 28:58, Deu 28:59. Note, (1.) God justly expects from us that we should fear his fearful name; and, which is strange, that name which is here proposed as the object of our fear is, THE LORD THY GOD, which is very fitly here put in our Bibles in capital letters; for nothing can sound more truly august. As nothing is more comfortable, so nothing more awful, than this, that he with whom we have to do is Jehovah, a being infinitely perfect and blessed, and the author of all being; and that he is our God, our rightful Lord and owner, from whom we are to receive laws and to whom we are to give account: this is great, and greatly to be feared. (2.) We may justly expect from God that, if we do not fear his fearful name, we shall feel his fearful plagues; for one way or other God will be feared. All God's plagues are dreadful, but some are wonderful, carrying in them extraordinary signatures of divine power and justice, so that a man, upon the first view of them, may say, Verily, there is a God that judgeth in the earth.
II. How the destruction threatened is described. Moses is here upon the same melancholy subject that our Saviour is discoursing of to his disciples in his farewell sermon (Mt. 24), namely, The destruction of Jerusalem and the Jewish nation. Observe,
1. Five things are here foretold as steps to their ruin: -
(1.) That they should be invaded by a foreign enemy (Deu 28:49, Deu 28:50): A nation from far, namely, the Romans, as swift as the eagle hastening to the prey. Our Saviour makes use of this similitude, in foretelling this destruction, that where the carcase is there will the eagles be gathered together, Mat 24:28. And bishop Patrick observes (to make the accomplishment the more remarkable) that the ensign of the Roman armies was an eagle. This nation is said to be of a fierce countenance, an indication of a fierce nature, stern and severe, that would not pity the weakness and infirmity either of little children or of old people.
(2.) That the country should be laid waste, and all the fruits of it eaten up by this army of foreigners, which is the natural consequence of an invasion, especially when it is made, as that by the Romans was, for the chastisement of rebels: He shall eat the fruits of thy cattle and land (Deu 28:51), so that the inhabitants should be starved, while the invaders were fed to the full.
(3.) That their cities should be besieged, and that such would be the obstinacy of the besieged, and such the vigour of the besiegers, that they would be reduced to the last extremity, and at length fall into the hands of the enemy, Deu 28:52. No place, though ever so well fortified, no, not Jerusalem itself, though it held out long, would escape. Two of the common consequences of a long siege are here foretold: - [1.] A miserable famine, which would prevail to such a degree that, for want of food, they should kill and eat their own children, Deu 28:53. Men should do so, notwithstanding their hardiness, and ability to bear hunger; and, though obliged by the law of nature to provide for their own families, yet should refuse to give to the wife and children that were starving any of the child that was barbarously butchered, Deu 28:54, Deu 28:55. Nay, women, ladies of quality, notwithstanding their natural niceness about their food, and their natural affection to their children, yet, for want of food, should so far forget all humanity as to kill and eat them, Deu 28:56, Deu 28:57. Let us observe, by the way, how hard this fate must needs be to the tender and delicate women, and learn not to indulge ourselves in tenderness and delicacy, because we know not what we may be reduced to before we die; the more nice we are, the harder it will be to us to bear want, and the more danger we shall be in or sacrificing reason, and religion, and natural affection itself, to the clamours and cravings of an unmortified and ungoverned appetite. This threatening was fulfilled in the letter of it, more than once, to the perpetual reproach of the Jewish nation: never was the like done either by Greek or barbarian, but in the siege of Samaria, a woman boiled her own son, Kg2 6:28, Kg2 6:29. And it is spoken of as commonly done among them in the siege of Jerusalem by the Babylonians, Lam 4:10. And, in the last siege by the Romans, Josephus tells us of a noble woman that killed and ate her own child, through the extremity of the famine, and when she had eaten one half secretly (Deu 28:57), that she might have it to herself, the mob, smelling meat, got into the house, to whom she showed the other half, which she had kept till another time, inviting them to share with her. What is too barbarous for those to do that are abandoned of God! [2.] Sickness is another common effect of a strait and long siege, and that is here threatened: Sore sickness, and of long continuance, Deu 28:59. These should attend the Jews wherever they went afterwards, the diseases of Egypt, leprosies, botches, and foul ulcers, Deu 28:60. Nay, as if the particular miseries here threatened were not enough, he concludes with an et cetera, Deu 28:61. The Lord will bring upon thee every sickness, and every plague, though it be not written in the book of this law. Those that fall under the curse of God will find that the one half was not told them of the weight and terror of that curse.
(4.) That multitudes of them should perish, so that they should become few in number, Deu 28:62. It was a nation that God had wonderfully increased, so that they were as the stars of heaven for multitude; but, for their sin, they were diminished and brought low, Psa 107:38, Psa 107:39. It is computed that in the destruction of the Jewish nation by the Romans, as appears by the account Josephus gives of it, above two millions fell by the sword at several places, besides what perished by famine and pestilence; so that the whole country was laid waste and turned into a wilderness. That is a terrible word (Deu 28:63), As the Lord rejoiced over you to do you good, so he will rejoice over you to destroy you. Behold here the goodness and severity of God: mercy here shines brightly in the pleasure God takes in doing good - he rejoices in it; yet justice here appears no less illustrious in the pleasure he takes in destroying the impenitent; not as it is the making of his creatures miserable, but as it is the asserting of his own honour and the securing of the ends of his government. See what a malignant mischievous thing sin is, which (as I may say) makes it necessary for the God of infinite goodness to rejoice in the destruction of his own creatures, even those that had been favourites.
(5.) That the remnant should be scattered throughout the nations This completes their woe: The Lord shall scatter thee among all people, Deu 28:64. This is remarkably fulfilled in their present dispersion, for there are Jews to be fond almost in all countries that are possessed either by Christians or Mahometans, and in such numbers that it has been said, If they could unite in one common interest, they would be a very formidable body, and able to deal with the most powerful states and princes; but they abide under the power of this curse, and are so scattered that they are not able to incorporate. It is here foretold that in this dispersion, [1.] They should have no religion, or none to any purpose, should have no temple, nor altar, nor priesthood, for they should serve other gods. Some think this has been fulfilled in the force put upon the Jews in popish countries to worship the images that are used in the Romish church, to their great vexation. [2.] They should have no rest, no rest of body: The sole of thy foot shall not have rest (Deu 28:65), but be continually upon the remove, either in hope of gain or fear of persecution; all wandering Jews: no rest of the mind (which is much worse), but a trembling heart (Deu 28:65); no assurance of life (Deu 28:66); weary both of light and darkness, which are, in their turns, both welcome to a quiet mind, but to them both day and night would be a terror, Deu 28:67. Such was once the condition of Job (Job 7:4), but to them this should be constant and perpetual; that blindness and darkness which the apostle speaks of as having happened to Israel, and that guilt which bowed down their back always (Rom 11:8-10), must needs occasion a constant restlessness and amazement. Those are a torment to themselves, and to all about them, that fear day and night and are always uneasy. Let good people strive against it, and not give way to that fear which has torment; and let wicked people not be secure in their wickedness, for their hearts cannot endure, nor can their hands be strong, when the terrors of God set themselves in array against them. Those that say in the morning, O that it were evening, and in the evening, O that it were morning, show, First, A constant fret and vexation, chiding the hours for lingering and complaining of the length of every minute. Let time be precious to us when we are in prosperity, and then it will not be so tedious to us when we are in afflictions as otherwise it would. Secondly, A constant fright and terror, afraid in the morning of the arrow that flieth by day, and therefore wishing the day over; but what will this do for them? When evening comes, the trembling heart is no less apprehensive of the terror by night, Ps. 91. 5, 6. Happy they whose minds, being stayed on God, are quiet from the fear of evil! Observe here, The terror arises not only from the sight of the eyes, but from the fear of the heart, not only from real dangers, but from imaginary ones; the causes of fear, when they come to be enquired into, often prove to be only the creatures of the fancy.
2. In the close, God threatens to leave them as he found them, in a house of bondage (Deu 28:68): The Lord shall bring thee into Egypt again, that is into such a miserable state as they were in when they were slaves to the Egyptians, and ruled by them with rigour. God had brought them out of Egypt, and had said, They shall see it no more again (Deu 17:16); but now they should be reduced to the same state of slavery that they had been in there. To be sold to strangers would be bad enough, but much worse to be sold to their enemies. Even slaves may be valued as such, but a Jew should have so ill a name for all that is base that when he was exposed to sale no man would buy him, which would make his master that had him to sell the more severe with him. Thirty Jews (they say) have been sold for one small piece of money, as they sold our Saviour for thirty pieces.
3. Upon the whole matter, (1.) The accomplishment of these predictions upon the Jewish nation shows that Moses spoke by the Spirit of God, who certainly foresees the ruin of sinners, and gives them warning of it, that they may prevent it by a true and timely repentance, or else be left inexcusable. (2.) Let us all hence learn to stand in awe and not to sin. I have heard of a wicked man, who, upon reading the threatenings of this chapter, was so enraged that he tore the leaf out of the Bible, as Jehoiakim cut Jeremiah's roll; but to what purpose is it to deface a copy, while the original remains upon record in the divine counsels, by which it is unalterably determined that the wages of sin is death, whether men will hear or whether they will forbear?
Cross-references: Jer 36:32 · Deut 28:44 · 2Chr 12:8 · Ezek 20:24 · Ezek 20:25 · Deut 28:58 · Deut 28:59 · Deut 28:49 · Deut 28:50 · Matt 24:28 · Deut 28:51 · Deut 28:52 · Deut 28:53 · Deut 28:54 · Deut 28:55 · Deut 28:56 · Deut 28:57 · 2Kgs 6:28 · 2Kgs 6:29 · Lam 4:10 · Deut 28:60 · Deut 28:61 · Deut 28:62 · Ps 107:38 · Ps 107:39 · Deut 28:63 · Deut 28:64 · Deut 28:65 · Deut 28:66 · Deut 28:67 · Job 7:4 · Rom 11:8 · Deut 28:68 · Deut 17:16