Job 4:7
WEB
“Remember, now, who ever perished, being innocent? Or where were the upright cut off?
BSB
Consider now, I plead: Who, being innocent, has ever perished? Or where have the upright been destroyed?
KJV
Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H2142
v — mark, remember, mention, be male
Derivation: a primitive root; also as denominative from 2145
properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male
KJV: × burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well.
vb — remember
זָכַר vb. remember
Qal
I. Human subj.
1. remember, recall, call to mind, usu. as affecting present feeling, thought or action
2. remember persons (human subj.)
3. remember י׳
4. remember
5. think of or on, call to mind something present or future
6. remember a day, to observe, commemorate it
7. remember, with implied mention of, obj.
II. Subj. י׳ (אלהִם)
1. remember persons
2.
a. remember the distress of his servants
b. their devotion
3.
a. remember his own covenant (with them)
b. his mercy
c. extenuating circumstances
4. remember sins, idolatries
Niph.
1. be brought to remembrance, remembered, thought of, usu. c. neg.
2. neg. be not remembered = no longer exist, of name of Israel, as nation
3. be remembered, of particular days, in order to be observed, commemorated
Hiph.
1. cause to remember, remind
2. cause to be remembered, keep in remembrance
3. mention
4. record, only pt.
5. of sacrifice, make a memorial
H4994
inj — 'I pray', 'now', 'then'
Derivation: a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered;
'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
part. of entreaty — I
נָא part. of entreaty or exhortation, I (we) pray, now (enclitic)
H4310
i — who?, whoever
Derivation: an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things,
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
KJV: any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God.
pron.interrog — who?
מִי 423 pron.interrog. who? of persons
a. מִי is rarely used of things, and usually where persons are understood or implied
b. in the gen. whose
c. in an indirect qu.
d. מִי ב׳ who among … ?
e. strengthened and emph. forms of interrog.
f. various rhetorical uses whose
g. מִי may sometimes be rendered whosoever, though, as the examples will shew, it does not really mean it
h. once, following a verb, any one
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H5355
a — innocent
Derivation: or נָקִיא; (Joel 4:19; Jonah 1:14), from 5352;
innocent
KJV: blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.
adj — clean
נָקִי adj. clean, free from, exempt
adj — innocent
נָקִיא adj. innocent
H6
v — wander, lose, perish, destroy
Derivation: a primitive root;
properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
KJV: break, destroy(-uction), not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, × and surely, take, be undone, × utterly, be void of, have no way to flee.
vb — perish
אָבַד vb. perish (M I אבד, As. abâtu Dl W 184 Aram אֲבַד, Syriac).—
Qal Pf. א׳ Nu 21:30 +; אָבְדוּ ψ 10:16 + (+ Ez 6:3 𝔊 Co) etc.; Impf. יֹאבַד Jb 3:3 Je 4:9; יֹאבֵ֑ד Jb 20:7 + 2t.; 3fs. תֹּאבַד Dt 22:3 + 4t.; תֹּאבֵ֑ד Jb 8:13 + 3t.; יֹאבְדוּ Ju 5:31 + 3t.; יֹאבֵ֑דוּ Jb 4:9 +; 3fpl. וַתֹּאבַדְנָה֙ I S 9:3; תֹּאבֵדוּן Dt 4:26 +; נֹאבֵ֑ד Jon 1:6, 3:9; נֹאבְדָה Jon 1:14 etc.; Inf. abs. אָבֹד Dt 4:26 + 2t.; cstr. אֲבֹד Dt 7:10 Pr 11:10; אֲבָדְךָ Dt 28:20; אָבְדֶ֑ךָ Dt 28:22; אֲבָדְכֶם Jos 23:13; אָבְדָם Ob 12 Pr 28:28; Pt. אֹבֵד Dt 26:5 + 7t.; cstr. אֹבַד Dt 32:28 (bef. ע? v. Di Bö § 378); etc.
1. perish, die, of individuals (mostly late) Nu 17:27 (∥ גוע & (v. 28) מות), (also Dt 26:5? cf. infr.) Jon 1:6, 14 Jb 31:19 cf. 29:13 Pr 31:6 Est 4:14, 16, 16 Mi 4:9 Je 40:15 cf. Is 57:1 Pr 11:10 28:28 Ec 7:15 ψ 119:92; emphasis on morality Jb 4:20 ψ 146:4 Ec 9:6; Saul & Jonath., under fig. of weapons 2 S 1:27; lion Jb 4:11; caravan Jb 6:18 (cf. Di); cf. אָ׳ חָסִיד מִן־הָאָרֶץ Mi 7:2, וְאָ׳ מֶלֶךְ מֵֽעַזָּה Zc 9:5; perish, be exterminated (judgment for sin), of Israel Lv 26:38 Dt 8:19, 19, 20 28:20, 22 30:18, 18 Je 27:10, 15 cf. 6:21, Ob 12 cf. ψ 80:17 Is 27:13; other nations Dt 7:20 Je 10:15 51:18 ψ 2:12 10:16 83:18 cf. 9:4 Am 1:8 Is 41:11 60:12 cf. Jon 3:9 v. also Ex 10:7 Nu 21:29, 30 (JE) Je 48:46; house of Ahab 2 K 9:8; wicked in general Ju 5:31 Jb 4:9 cf. v 7, ψ 37:20 49:11 68:3 (∥ sim. of melting wax), 73:27 92:10; also Pr 19:9 21:28; לָנֶצַח א׳ Jb 20:7; cf. דֶרֶךְ רְשָׁעִים א׳ ψ 1:6; sq. מֵעַל הָאָ֑רֶץ (of annihilation of Isr.) Dt 4:26, 26 11:17 Jos 23:13, 16 (D); sq. מִתּוֹךְ הַקָּהָל (of Korah’s company) Nu 16:33 (JE); perish, be ruined, destroyed, of inanimate things, e.g. land Je 9:11 (∥ נִצְּתָה כַמִּדְבָּר) cf. 48:8; harvest Jo 1:11; Jonah’s gourd Jon 4:10; riches Je 48:36 Ec 5:13; vessel ψ 31:13; houses Am 3:15 (so oft. As. Dl W); city Ez 26:17 (but del. 𝔊 Co); cf. bamôth Ez 6:3 𝔊 Co; heavens & earth ψ 102:27.
2. fig. perish, vanish, subj. memory Jb 18:17 ψ 9:7; name ψ 41:6 (i.e. be forgotten); vigour Jb 30:2; wisdom Is 29:14; cf. אֹבַד עֵצוֹת Dt 32:28; אֱמוּנָה Je 7:28 (∥ נִכְרְתָה); חָזוֹן Ez 12:22; יוֹם Jb 3:3 (i.e. blotted out); לֵב Je 4:9 (i.e. courage fail); תִּקְוָת ψ 9:19 Pr 10:28 11:7 Ez 19:5 37:11 Jb 8:13; so תַּאֲוַת ψ 112:10 (i.e. come to naught); תּוֹחֶלֶת Pr 11:7, sq. מִן + agent La 3:18; תּוֹרָה + עֵצָה sq. מן + persons negligent Je 18:18 Ez 7:26, cf. Je 49:7; esp. א׳ מָנוֹס מִן־ (i.e. they could not escape) Am 2:14 Je 25:35 Jb 11:20 ψ 142:5.
3. be lost, strayed, asses I S 9:3, 20; sheep Je 50:6 Ez 34:4, 16 ψ 119:176 (fig. of erring men); perh. Dt 26:5.
Pi. caus. of Qal.—Pf. אִבַּד 2 K 21:3 + 2 t.; sf. וָֽאַבֶּדְךָ Co Ez 28:16 cf. infr.; אִבַּדְתִּי Je 15:7; וְאִבַּדְתִּ֫י Ez 6:3 (𝔊 Co וְאָֽבְדוּ) etc.; Impf. יְאַבֵּד Ec 9:18; וִֽיאַבֵּד Ec 7:7 Zp 2:13; 1 s. sf. וָאַבֶּדְךָ Ez 28:16 (for וָאֲאַבּ׳ Ew § 72 a Ol § 79 a Kö I 338 Ges § 68 nn; but Co 3 ms.; v. also Co 38 14); תְּאַבְּדוּן Dt 12:2 etc.; Inf. abs. אַבֵּד Dt 12:2 + 3 t.; cstr. id. Ez 22:27 + etc.; Pt. מְאַבְּדִים Je 23:1.
1. cause to perish, destroy, kill, obj. pers. (mostly late) 2 K 11:1 Est 3:9 4:7 8:5 9:24; ∥ הרג 9:6, 12; ∥ הַשְׁמִיד + הרג 3:13 7:4 8:11; ∥ המם Est 9:24; cf. ψ 119:95; obj. נְפָשׁוֹת Ez 22:27 (del. 𝔊 Co); in judgment, subj. י׳ ψ 5:7; cf. Pr 1:32; sq. מִתּוֹךְ Ez 28:16; obj. a people 2 K 13:7 2 K 19:18 = Is 37:19; Jb 12:23; in judgment Dt 11:4 Je 12:17 15:7 Zp 2:13 ψ 9:6 cf. 21:11; obj. inanimate things esp. idols, bamôth etc., Nu 33:52, 52 (J) Dt 12:2, 2 2 K 21:3 Ez 6:3 (but cf. 𝔊 Co supr.); bars of Zion La 2:9 (∥ שִׁבַּר).
2. fig. cause to vanish, blot out, do away with names of idols Dt 12:3; voice of Babylon Je 51:55; memory of dead Is 26:14; substance Pr 29:3; understanding Ec 7:7; good (טוֹבָה q.v.) Ec 9:18.
3. cause to stray, lose; obj. Isr. under fig. of flock Je 23:1 (∥ הֵפִיץ); abs. Ec 3:6 (∥ בַקֵּשׁ).
Hiph. Pf. וְהֶֽאֱבִיד Nu 24:19; הֶאֱבַ֑דְתָּ Jb 14:19 etc.; Impf. אֹבִידָה Je 46:8 (Ges § 68, 2 R.1). Inf. cstr. הַאֲבִיד 2 K 10:19 + etc.; Pt. מַאֲבִיד Dt 8:20.
1. destroy, put to death, in judgment, (subj. י׳) obj. pers. Lv 23:30 (sq. מִקֶּרֶב עַמָּהּ; ∥ כָּרַת v 29); Je 49:38 (sq. מִשָּׁם); Ob 8 (sq. מֵֽאֱדוֹם); obj. nation, Ammon Ez 25:7 (sq. מן־הארצות; ∥ כָּרַת), cf. v 16; Canaanites Dt 8:20 (sq. מִפְּנֵיכֶם); Canaan = Philistines Zp 2:5 (∥ כָּרַת); esp. Isr. Dt 28:51, 63 (∥ הַשְׁמִיד), cf. Js 7:7; also abs. Je 18:7 (∥ לִנְתוֹשׁ וְלִנְתוֹץ); = 1:10 (+ וְלַהֲרוֹס) = 31:28 (+ וּלְהָרֵעַ); animals Ez 32:13 (sq. מֵעַל מַיִם רַבִּים); cf. Dt 7:10; ψ 143:12 (∥ תַּצְמִית); (human subj.), obj. servants of Baal 2 K 10:19, obj. nation Dt 9:3, cf. Nu 24:19 (E; sq. מֵעִֽיר); 2 K 24:2; cf. Je 46:8; obj. inanimate, chariots Mi 5:9; idols Ez 30:13 (del. BCo).
2. fig., obj. name of kings Dt 7:24 (sq. מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם); hope Jb 14:19; voice of mirth etc. Je 25:10 (cf. 51:55 Pi. supr.)
H375
adv — what place?, when?, how?
Derivation: from 335 and 6311;
what place?; also (of time) when?; or (of means) how?
KJV: what manner, where.
adv — what place?
אֵיפֹה adv.
1. where?
2. of what kind?
H3477
a — straight
Derivation: from 3474;
straight (literally or figuratively)
KJV: convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
adj — straight
יָשָׁר adj. straight, right
1. straight, level
2. right, pleasing
3. straightforward, just, upright
4. abstr., uprightness
H3582
v — secrete, destroy
Derivation: a primitive root;
to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy
KJV: conceal, cut down (off), desolate, hide.
vb — hide
[כָּחַד] vb. not in Qal; Pi. Hiph. hide, efface; Niph. (usu.) pass.
Niph.
1. be hidden
2. be effaced, destroyed
Pi. hide
Hiph.
1. hide
2. efface, annihilate
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 7–11
Job 4:7–11
Eliphaz here advances another argument to prove Job a hypocrite, and will have not only his impatience under his afflictions to be evidence against him but even his afflictions themselves, being so very great and extraordinary, and there being no prospect at all of his deliverance out of them. To strengthen his argument he here lays down these two principles, which seem plausible enough: -
I. That good men were never thus ruined. For the proof of this he appeals to Job's own observation (Job 4:7): "Remember, I pray thee; recollect all that thou hast seen, heard, or read, and give me an instance of any one that was innocent and righteous, and yet perished as thou dost, and was cut off as thou art." If we understand it of a final and eternal destruction, his principle is true. None that are innocent and righteous perish for ever: it is only a man of sin that is a son of perdition, Th2 2:3. But then it is ill applied to Job; he did not thus perish, nor was he cut off: a man is never undone till he is in hell. But, if we understand it of any temporal calamity, his principle is not true. The righteous perish (Isa 57:1): there is one event both to the righteous and to the wicked (Ecc 9:2), both in life and death; the great and certain difference is after death. Even before Job's time (as early as it was) there were instances sufficient to contradict this principle. Did not righteous Abel perish being innocent? and was he not cut off in the beginning of his days? Was not righteous Lot burnt out of house and harbour, and forced to retire to a melancholy cave? Was not righteous Jacob a Syrian ready to perish? Deu 26:5. Other such instances, no doubt, there were, which are not on record.
II. That wicked men were often thus ruined. For the proof of this he vouches his own observation (Job 4:8): "Even as I have seen, many a time, those that plough iniquity, and sow wickedness, reap accordingly; by the blast of God they perish, Job 4:9. We have daily instances of that; and therefore, since thou dost thus perish and art consumed, we have reason to think that, whatever profession of religion thou hast made, thou hast but ploughed iniquity and sown wickedness. Even as I have seen in others, so do I see in thee."
1. He speaks of sinners in general, politic busy sinners, that take pains in sin, for they plough iniquity; and expect gain by sin, for they sow wickedness. Those that plough plough in hope, but what is the issue? They reap the same. They shall of the flesh reap corruption and ruin, Gal 6:7, Gal 6:8. The harvest will be a heap in the day of grief and desperate sorrow, Isa 17:11. He shall reap the same, that is, the proper product of that seedness. That which the sinner sows, he sows not that body that shall be, but God will give it a body, a body of death, the end of those things, Rom 6:21. Some, by iniquity and wickedness, understand wrong and injury done to others. Those who plough and sow them shall reap the same, that is, they shall be paid in their own coin. Those who are troublesome shall be troubled, Th2 1:6; Jos 7:25. The spoilers shall be spoiled (Isa 33:1), and those that led captive shall go captive, Rev 13:10. He further describes their destruction (Job 4:9): By the blast of God they perish. The projects they take so much pains in are defeated; God cuts asunder the cords of those ploughers, Psa 129:3, Psa 129:4. They themselves are destroyed, which is the just punishment of their iniquity. They perish, that is, they are destroyed utterly; they are consumed, that is, they are destroyed gradually; and this by the blast and breath of God, that is, (1.) By his wrath. His anger is the ruin of sinners, who are therefore called vessels of wrath, and his breath is said to kindle Tophet, Isa 30:33. Who knows the power of his anger? Psa 90:11. (2.) By his word. He speaks and it is done, easily and effectually. The Spirit of God, in the word, consumes sinners; with that he slays them, Hos 6:5. Saying and doing are not two things with God. The man of sin is said to be consumed with the breath of Christ's mouth, Th2 2:8. Compare Isa 11:4; Rev 19:21. Some think that in attributing the destruction of sinners to the blast of God, and the breath of his nostrils, he refers to the wind which blew the house down upon Job's children, as if they were therefore sinners above all men because they suffered such things. Luk 13:2.
2. He speaks particularly of tyrants and cruel oppressors, under the similitude of lions, Job 4:10, Job 4:11. Observe, (1.) How he describes their cruelty and oppression. The Hebrew tongue has five several names for lions, and they are all here used to set forth the terrible tearing power, fierceness, and cruelty, of proud oppressors. They roar, and rend, and prey upon all about them, and bring up their young ones to do so too, Eze 19:3. The devil is a roaring lion; and they partake of his nature, and do his lusts. They are strong as lions, and subtle (Psa 10:9; Psa 17:12); and, as far as they prevail, they lay all desolate about them. (2.) How he describes their destruction, the destruction both of their power and of their persons. They shall be restrained from doing further hurt and reckoned with for the hurt they have done. An effectual course shall be taken, [1.] That they shall not terrify. The voice of their roaring shall be stopped. [2.] That they shall not tear. God will disarm them, will take away their power to do hurt: The teeth of the young lions are broken. See Psa 3:7. Thus shall the remainder of wrath be restrained. [3.] That they shall not enrich themselves with the spoil of their neighbours. Even the old lion is famished, and perishes for lack of prey. Those that have surfeited on spoil and rapine are perhaps reduced to such straits as to die of hunger at last. [4.] That they shall not, as they promise themselves, leave a succession: The stout lion's whelps are scattered abroad, to seek for food themselves, which the old ones used to bring in for them, Nah 2:12. The lion did tear in pieces for his whelps, but now they must shift for themselves. Perhaps Eliphaz intended, in this, to reflect upon Job, as if he, being the greatest of all the men of the east, had got his estate by spoil and used his power in oppressing his neighbours, but now his power and estate were gone, and his family was scattered: if so, it was a pity that a man whom God praised should be thus abused.
Cross-references: Job 4:7 · 2Thess 2:3 · Isa 57:1 · Eccl 9:2 · Deut 26:5 · Job 4:8 · Job 4:9 · Gal 6:7 · Gal 6:8 · Isa 17:11 · Rom 6:21 · 2Thess 1:6 · Josh 7:25 · Isa 33:1 · Rev 13:10 · Ps 129:3 · Ps 129:4 · Isa 30:33 · Ps 90:11 · Hos 6:5 · 2Thess 2:8 · Isa 11:4 · Rev 19:21 · Luke 13:2 · Job 4:10 · Job 4:11 · Ezek 19:3 · Ps 10:9 · Ps 17:12 · Ps 3:7 · Nah 2:12