Psalm 70:5
WEB
But I am poor and needy. Come to me quickly, God. You are my help and my deliverer. Yahweh, don’t delay.
BSB
But I am poor and needy; hurry to me, O God. You are my help and my deliverer; O LORD, do not delay.
KJV
But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H589
p — I
Derivation: contracted from 595;
I
KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.
pron — I
אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I
H6041
a — depressed
Derivation: from 6031; (practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and objective);
depressed, in mind or circumstances
KJV: afflicted, humble, lowly, needy, poor.
adj — poor
עָנִי adj. poor, afflicted, humble
H34
a-m — destitute
Derivation: from 14, in the sense of want (especially in feeling);
destitute
KJV: beggar, needy, poor (man).
adj — in want
אֶבְיוֹן adj. in want, needy, poor,—so, alw. abs., Dt 15:4 + 40 t.; אֶבְיֹנְךָ Ex 23:6 Dt 15:11; אֶבְיוֹנִים Am 4:1 + 14 t.; אֶבְיוֹנֵי (אֶבְיֹנֵי) Ex 23:11 Is 29:19; אֶבְיוֹנֶיהָ ψ 132:15—(Hex. only JED; mostly poet., 23 t. ψ) needy, chiefly poor (in material things); as adj. Dt 15:7, 7, 9; 24:14 ψ 109:16 (both ∥ עָנִי); elsewhere subst.; ψ 49:3 (∥ עָשִׁיר); Dt 15:4, 11; subj. to oppression & abuse Am 2:6 5:12 (both ∥ צַדִּיק) 4:1 8:6 (all ∥ דַּל) Is 32:7; Am 8:4 Ez 16:49 18:12 22:29 ψ 37:14 Jb 24:4, 14 Pr 30:14—cf. ψ 109:16 supr.—(all ∥ עָנִי) Je 5:28 (∥ יָתוֹם) 2:34; cared for by good Jb 29:16 30:25 (∥ קְשֵׁה־יוֹם) 31:19 ψ 112:9 Est 9:22; Pr 14:31 (∥ דָּל) 31:20 Je 22:16 (∥ עָנִי); care of them enjoined, negatively Ex 23:6;—cf. Dt 24:14 supr.—positively Ex 23:11 Dt 15:11 Pr 31:9 (both ∥ עָנִי)—cf. Dt 15:7, 7, 9 supr.—ψ 82:4 (∥ דַל); cared for by God Je 20:13 ψ 107:41 132:15 Jb 5:15; I S 2:8 = ψ 113:7 Is 14:30 (all ∥ דַּל) ψ 35:10 140:13 (both ∥ עָנִי), cf. Davidic king ψ 72:12 (∥ עָנִי) = v 4 בְנֵי אֶבְ׳ (∥ id.), v 13, 13 (∥ דַּל); needing help, deliverance from trouble, esp. as delivered by God ψ 9:19 12:6 40:18 = 70:6 74:21 86:1 109:22 Is 29:19 41:17 (all ∥ עָנִי) Is 25:4 (∥ דַּל) ψ 69:34 109:31.
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H2363
v — hurry, be eager with excitement, enjoyment
Derivation: a primitive root;
to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment
KJV: (make) haste(-n), ready.
vb — feel
[חוּשׁ] vb. feel, enjoy
vb — haste
חוּשׁ vb. haste, make haste
Qal make haste
Hiph.
1. shew haste, act quickly
2. transit. I will hasten it
H5828
n-m — aid
Derivation: from 5826;
aid
KJV: help.
n.m — help
עֵ֫זֶר n.m. help, succour
1. help, succour
2. concr. = one who helps
H6403
v — slip, escape, deliver
Derivation: a primitive root;
to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver
KJV: calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.
vb — escape
[פָּלַט] vb. escape
Qal and (if) escapers of them escape.
Pi.
1. bring into security
2. cause to escape, cast forth, of cow calving
3. appar. intrans. be delivered
Hiph. bring into security
H859
p — thou, thee, ye, you
Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;
thou and thee, or (plural) ye and you
KJV: thee, thou, ye, you.
pron. 2 s. f — thou
אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)
pron. 2 s. m — thou
אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou
thou
אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)
pron. 2 m. pl — you
אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)
pron. 2 f. pl — you
אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H408
adv — not, nothing
Derivation: a negative particle (akin to 3808);
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing
KJV: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
adv. of negation — not
אַל adv. of negation, denying however, not objectively as a fact, but subjectively as a wish, expressing therefore a deprecation or prohibition
H309
v — loiter, procrastinate
Derivation: a primitive root;
to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate
KJV: continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).
vb — to remain behind
אָחַר vb. to remain behind, delay, tarry
Qal and I have tarried until now
Pi.
1. intensive, delay, tarry
2. causat. of Qal, cause one to delay, hinder; keep back (= bring late)
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–5
Psalms 70:1–5
The title tells us that this psalm was designed to bring to remembrance; that is, to put God in remembrance of his mercy and promises (for so we are said to do when we pray to him and plead with him. Isa 43:26, Put me in remembrance) - not that the Eternal Mind needs a remembrancer, but this honour he is pleased to put upon the prayer of faith. Or, rather, to put himself and others in remembrance of former afflictions, that we may never be secure, but always in expectation of troubles, and of former devotions, that when the clouds return after the rain we may have recourse to the same means which we have formerly found effectual for fetching in comfort and relief. We may in prayer use the words we have often used before: our Saviour in his agony prayed thrice, saying the same words; so David here uses the words he had used before, yet not without some alterations, to show that he did not design to tie himself or others to them as a form. God looks at the heart, not at the words.
I. David here prays that God would make haste to relieve and succour him (Psa 70:1, Psa 70:5): I am poor and needy, in want and distress, and much at a loss within myself. Poverty and necessity are very good pleas in prayer to a God of infinite mercy, who despises not the sighing of a contrite heart, who has pronounced a blessing upon the poor in spirit, and who fills the hungry with good things. He prays, 1. That God would appear for him to deliver him from his troubles in due time. 2. That in the mean time he would come in to his aid, to help him under his troubles, that he might not sink and faint. 3. That he would do this quickly: Make haste (Psa 70:1), and again (Psa 70:5), Make haste, make no tarrying. Sometimes God seems to delay helping his own people, that he may excite such earnest desires as these. He that believes does not make haste, so as to anticipate or outrun the divine counsels, so as to force a way of escape or to take any unlawful methods of relief; but he may make haste by going forth to meet God in humble prayer that he would hasten the desired succour. "Make haste unto me, for the longing desire of my soul is towards thee; I shall perish if I be not speedily helped. I have no other to expect relief from: Thou art my help and my delivered. Thou hast engaged to be so to all that seek thee; I depend upon thee to be so to me; I have often found thee so; and thou art sufficient, all-sufficient, to be so; therefore make haste to me."
II. He prays that God would fill the faces of his enemies with shame, Psa 70:2, Psa 70:3. Observe, 1. How he describes them; they sought after his soul - his life, to destroy that - his mind, to disturb that, to draw him from God to sin and to despair. They desired his hurt, his ruin; when any calamity befel him or threatened him they said, "Aha, aha! so would we have it; we shall gain our point now, and see him ruined." Thus spiteful, thus insolent, were they. 2. What his prayer is against them: "Let them be ashamed; let them be brought to repentance, so filled with shame as that they may seek thy name (Psa 83:16); let them see their fault and folly in fighting against those whom thou dost protect, and be ashamed of their envy, Isa 26:11. However, let their designs against me be frustrated and their measures broken; let them be turned back from their malicious pursuits, and then they will be ashamed and confounded, and, like the enemies of the Jews, much cast down in their own eyes," Gen 6:16.
III. He prays that God would fill the hearts of his friends with joy (Psa 70:4), that all those who seek God and love his salvation, who desire it, delight in it, and depend upon it, may have continual matter for joy and praise and hearts for both; and then he doubts not but that he should put in for a share of the blessing he prays for; and so may we if we answer the character. 1. Let us make the service of God our great business and the favour of God our great delight and pleasure, for that is seeking him and loving his salvation. Let the pursuit of a happiness in God be our great care and the enjoyment of it our great satisfaction. A heart to love the salvation of the Lord, and to prefer it before any secular advantages whatsoever, so as cheerfully to quit all rather than hazard our salvation, is a good evidence of our interest in it and title to it. 2. Let us then be assured that, if it be not our own fault, the joy of the Lord shall fill our minds and the high praises of the Lord shall fill our mouths. Those that seek God, if they seek him early and seek him diligently, shall rejoice and be glad in him, for their seeking him is an evidence of his good-will to them and an earnest of their finding him, Psa 105:3. There is pleasure and joy even in seeking God, for it is one of the fundamental principles of religion that God is the rewarder of all those that diligently seek him. Those that love God's salvation shall say with pleasure, with constant pleasure (for praising God, if we make it our continual work, will be our continual feast), Let God be magnified, as he will be, to eternity, in the salvation of his people. All who wish well to the comfort of the saints, and to the glory of God, cannot but say a hearty amen to this prayer, that those who love God's salvation may say continually, Let God be magnified.
Cross-references: Isa 43:26 · Ps 70:1 · Ps 70:5 · Ps 70:2 · Ps 70:3 · Ps 83:16 · Isa 26:11 · Gen 6:16 · Ps 70:4 · Ps 105:3