2 Kings 19:21
WEB
This is the word that Yahweh has spoken concerning him: ‘The virgin daughter of Zion has despised you and ridiculed you. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you.
BSB
This is the word that the LORD has spoken against him: ‘The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.
KJV
This is the word that the LORD hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H2088
d — this, that
Derivation: a primitive word;
the masculine demonstrative pronoun, this or that
KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.
demonstr.pron — this
זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here
1. standing alone
2. In appos. to subst.
3. More oft. as pred.
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.
5. In poetry, as a relative pron. (rare)
6. With prefixes (in special senses)
H1697
n-m — word, matter, spoken, thing, cause
Derivation: from 1696;
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.
n.m — speech
דָּבָר 1439 n.m. speech, word
I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken
II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse
III. sg. a word, words
IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H1696
v — arrange, speak, subdue
Derivation: a primitive root;
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.
vb — speak
[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)
Qal speak
Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk
Pi. speak
Pu. in the day when she may be spoken for
Hithp. speaking this word
Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H959
v — disesteem
Derivation: a primitive root;
to disesteem
KJV: despise, disdain, contemn(-ptible), think to scorn, vile person.
vb — despise
בָזָה vb. despise
Qal despise, regard with contempt
Niph.
1. despised
2. vile, worthless
3. despicable, contemptible
Hiph. so as to cause to despise their lords
H3932
v — deride, speak unintelligibly
Derivation: a primitive root;
to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly
KJV: have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.
vb — mock
[לָעַג] vb. mock, deride; also (Niph.) stammer, poet.
Qal mock, deride, have in derision
Niph. a people stammering of tongue (i.e. barbarians)
Hiph. mock, deride
H1330
n-f — virgin, bride
Derivation: feminine passive participle of an unused root meaning to separate;
a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state
KJV: maid, virgin.
n.f — virgin
בְּתוּלָה 60 n.f. virgin
H1323
n-f — daughter
Derivation: from 1129 (as feminine of 1121);
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.
n.f — daughter
בַּת 587 n.f. daughter
1. daughter, female child
2. young women, women
3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants
4. pl. = villages, after name of city
5. in phrases denoting character, quality, etc.
6. ostrich
7. fig.
8. of vine = branch
9. as n. relat.
H6726
n-pr-loc — Tsijon, capital
Derivation: the same (regularly) as 6725;
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem
KJV: Zion.
n.pr.loc — Zion
צִיּוֹן 154 n.pr.loc. Ṣiyyôn, Zion
H310
adv a — the hind part, after
Derivation: from 309;
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
adv — the hinder
אַחַר prop. subst. the hinder or following part
1. adv.
a. of place, behind
b. of time, afterwards
2. prep.
a. of place, behind, after
b. of time, after
3. conj. after that.
H7218
n-m — head
Derivation: from an unused root apparently meaning to shake;
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
n.pr.gent — Rôsh
רֹאשׁ n.pr.gent. Rôsh
n.m — head
רֹאשׁ 599 n.m.
1.
a. (c. 230 t.) head, of human being
b. head, of animals
2.
a. top (88 t.)
b. height, of stars
3.
a. head = chief (man)
b. = chief (city)
c. chief nation
d. = chief (place, position)
e. = chief priest
f. = head of a family
4.
a. head = front, leader's place
b. of time, beginning, of night watch
c. of things, river-heads
5. chief, choicest, best, of spices
6. head = division of army, company, band
7. = sum, esp. in phr. take sum of, enumerate
8. other phr.
H5128
v — waver
Derivation: a primitive root;
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
KJV: continually, fugitive, × make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).
vb — quiver
נוּעַ vb. quiver, wave, waver, tremble, totter
Qal
1. wave
2. totter, go tottering
Niph. be tossed about
Hiph.
1. toss about
2. shake, cause to totter
3. (shake), disturb
4. cause to wander
H3389
n-pr-loc — Jerushalaim, Jerushalem
Derivation: rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful;
Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine
KJV: Jerusalem.
n.pr.loc — Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֫͏ם, יְרוּשָׁלַ֫יִם 644 n.pr.loc. Jerusalem
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 20–34
2 Kings 19:20–34
We have here the gracious copious answer which God gave to Hezekiah's prayer. The message which he sent him by the same hand (Kg2 19:6, Kg2 19:7), one would think, was an answer sufficient to his prayer; but, that he might have strong consolation, he was encouraged by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, Heb 6:18. In general, God assured him that his prayer was heard, his prayer against Sennacherib, Kg2 19:20. Note, The case of those that have the prayers of God's people against them is miserable. For, if the oppressed cry to God against the oppressor, he will hear, Exo 22:23. God hears and answers, hears with the saving strength of his right hand, Psa 20:6.
This message bespeaks two things: -
I. Confusion and shame to Sennacherib and his forces. It is here foretold that he should be humbled and broken. The prophet elegantly directs his speech to him, as he does, Isa 10:5. O Assyrian! the rod of my anger. Not that this message was sent to him, but what is here said to him he was made to know by the event. Providence spoke it to him with a witness; and perhaps his own heart was made to whisper this to him: for God has more ways than one of speaking to sinners in his wrath, so as to vex them in his sore displeasure, Psa 2:5. Sennacherib is here represented,
1. As the scorn of Jerusalem, Kg2 19:21. He thought himself the terror of the daughter of Zion, that chaste and beautiful virgin, and that by his threats he could force her to submit to him: "But, being a virgin in her Father's house and under his protection, she defies thee, despises thee, laughs thee to scorn. Thy impotent malice is ridiculous; he that sits in heaven laughs at thee, and therefore so do those that abide under his shadow." By this word God intended to silence the fears of Hezekiah and his people. Though to an eye of sense the enemy looked formidable, to an eye of faith he looked despicable.
2. As an enemy to God; and that was enough to make him miserable. Hezekiah pleaded this: "Lord, he has reproached thee," Kg2 19:16. "He has," saith God, "and I take it as against myself (Kg2 19:22): Whom hast thou reproached? Is it not the Holy One of Israel, whose honour is dear to him, and who has power to vindicate it, which the gods of the heathen have not?" Meno me impune lacesset - No one shall provoke me with impunity.
3. As a proud vainglorious fool, that spoke great swelling words of vanity, and boasted of a false gift, by his boasts, as well as by his threats, reproaching the Lord. For, (1.) He magnified his own achievements out of measure and quite above what really they were (Kg2 19:23, Kg2 19:24): Thou hast said so and so. This was not in the letter he wrote, but God let Hezekiah know that he not only saw what was written there, but heard what he said elsewhere, probably in the speeches he made to his councils or armies. Note, God takes notice of the boasts of proud men, and will call them to an account, that he may look upon them and abuse them, Job 40:11. What a mighty figure does Sennacherib think he makes! Driving his chariots to the tops of the highest mountains, forcing his way through woods and rivers, breaking through all difficulties, making himself master of all he had a mind to. Nothing could stand before him or be withheld from him; no hills too high for him to climb, no trees too strong for him to fell, no waters too deep for him to dry up; as if he had the power of a God, to speak and it is done. (2.) He took to himself the glory of doing these great things, whereas they were all the Lord's doing, Kg2 19:25, Kg2 19:26. Sennacherib, in his letter, had appealed to what Hezekiah had heard (Kg2 19:11): Thou hast heard what the kings of Assyria have done; but, in answer to that, he is reminded of what God has done for Israel of old, drying up the Red Sea, leading them through the wilderness, planting them in Canaan. "What are all thy doings to these? And as for the desolations thou hast made in the earth, and particularly in Judah, thou art but the instrument in God's hand, a mere tool: it is I that have brought it to pass. I gave thee thy power, gave thee thy success, and made thee what thou art, raised thee up to lay waste fenced cities and so to punish them for their wickedness, and therefore their inhabitants were of small power." What a foolish insolent thing was it for him to exalt himself above God, and against God, upon that which he had done by him and under him. Sennacherib's boasts here are expounded in Isa 10:13, Isa 10:14, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom, etc.; and they are answered (Kg2 19:15), Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? It is surely absurd for the fly upon the wheel to say, What a dust do I make! or for the sword in the hand to say, What execution I do! If God be the principal agent in all that is done, boasting is for ever excluded.
4. As under the check and rebuke of that God whom he blasphemed. All his motions were, (1.) Under the divine cognizance (Kg2 19:27): "I have thy abode, and what thou dost secretly devise and design, thy going out and coming in, marches and counter-marches, and thy rage against me and my people, the tumult of thy passions, the tumult of thy preparations, the noise and bluster thou makest: I know it all." That was more than Hezekiah did, who wished for intelligence of the enemy's motions; but what need was there for this when the eye of God was a constant spy upon him? Ch2 16:9. (2.) Under the divine control (Kg2 19:28): "I will put my hook in thy nose, thou great Leviathan (Job 41:1, Job 41:2), my bridle in thy jaws, thou great Behemoth. I will restrain thee, manage thee, turn thee where I please, send thee home like a fool as thou camest, re infecta - disappointed of thy aim." Note, It is a great comfort to all the church's friends that God has a hook in the nose and a bridle in the jaws of all her enemies, can make even their wrath to serve and praise him and then restrain the remainder of it. Here shall its proud waves be stayed.
II. Salvation and joy to Hezekiah and his people. This shall be a sign to them of God's favour, and that he is reconciled to them, and his anger is turned away (Isa 12:1), a wonder in their eyes (for so a sign sometimes signifies), a token for good, and an earnest of the further mercy God has in store for them, that a good issue shall be put to their present distress in every respect.
1. Provisions were scarce and dear; and what should they do for food? The fruits of the earth were devoured by the Assyrian army, Isa 32:9, Isa 32:10, etc. Why, they shall not only dwell in the land, but verily they shall be fed. If God save them, he will not starve them, nor let them die by famine, when they have escaped the sword: "Eat you this year that which groweth of itself, and you shall find enough of that. Did the Assyrians reap what you sowed? You shall reap what you did not sow." But the next year was the sabbatical year, when the land was to rest, and they must neither sow nor reap. What must they do that year? Why, Jehovah-jireh - The Lord will provide. God's blessing shall save them seed and labour, and, that year too, the voluntary productions of the earth shall serve to maintain them, to remind them that the earth brought forth before there was a man to till it, Gen 1:11. And then, the third year, their husbandry should return into its former channel, and they should sow and reap as they used to do. 2. The country was laid waste, families were broken up and scattered, and all was in confusion; how should it be otherwise when it was over-run by such an army? As to this, it is promised that the remnant that has escaped of the house of Judah (that is, of the country people) shall yet again be planted in their own habitations, upon their own estates, shall take root there, shall increase and grow rich, Kg2 19:30. See how their prosperity is described: it is taking root downwards, and bearing fruit upwards, being well fixed and well provided for themselves, and then doing good to others. Such is the prosperity of the soul: it is taking root downwards by faith in Christ, and then being fruitful in fruits of righteousness. 3. The city was shut up, none went out or came in; but now the remnant in Jerusalem and Zion shall go forth freely, and there shall be none to hinder them, or make them afraid, Kg2 19:31. Great destruction had been made both in city and country, bit in both there was a remnant that escaped, which typified the saved remnant of Israelites indeed (as appears by comparing Isa 10:22, Isa 10:23, which speaks of this very event, with Rom 9:27, Rom 9:28), and they shall go forth into the glorious liberty of the children of God. 4. The Assyrians were advancing towards Jerusalem, and would in a little time besiege it in form, and it was in great danger of falling into their hands. But it is here promised that the siege they feared should be prevented, - that, though the enemy had now (as it should seem) encamped before the city, yet they should never come into the city, no, nor so much as shoot an arrow into it (Kg2 19:32, Kg2 19:33), - that he should be forced to retire with shame, and a thousand times to repent his undertaking. God himself undertakes to defend the city (Kg2 19:34), and that person, that place, cannot but be safe, the protection of which he undertakes. 5. The honour and truth of God are engaged for the doing of all this. These are great things, but how will they be effected? Why, the zeal of the Lord of hosts shall do this, Kg2 19:31. He is Lord of hosts, has all creatures at his beck, therefore he is able to do it; he is jealous for Jerusalem with great jealousy (Zac 1:14); having espoused her a chaste virgin to himself, he will not suffer he to be abused, Kg2 19:21. "You have reason to think yourselves unworthy that such great things should be done for you; but God's own zeal will do it." His zeal, (1.) For his own honour (Kg2 19:34): "I will do it for my own sake, to make myself an everlasting name." God's reasons of mercy are fetched from within himself. (2.) For his own truth: "I will do it for my servant David's sake; not for the sake of his merit, but the promise made to him and the covenant made with him, those sure mercies of David." Thus all the deliverances of the church are wrought for the sake of Christ, the Son of David.
Cross-references: 2Kgs 19:6 · 2Kgs 19:7 · Heb 6:18 · 2Kgs 19:20 · Exod 22:23 · Ps 20:6 · Isa 10:5 · Ps 2:5 · 2Kgs 19:21 · 2Kgs 19:16 · 2Kgs 19:22 · 2Kgs 19:23 · 2Kgs 19:24 · Job 40:11 · 2Kgs 19:25 · 2Kgs 19:26 · 2Kgs 19:11 · Isa 10:13 · Isa 10:14 · 2Kgs 19:15 · 2Kgs 19:27 · 2Chr 16:9 · 2Kgs 19:28 · Job 41:1 · Job 41:2 · Isa 12:1 · Isa 32:9 · Isa 32:10 · Gen 1:11 · 2Kgs 19:30 · 2Kgs 19:31 · Isa 10:22 · Isa 10:23 · Rom 9:27 · Rom 9:28 · 2Kgs 19:32 · 2Kgs 19:33 · 2Kgs 19:34 · Zech 1:14