Jeremiah 2:17
WEB
“Haven’t you brought this on yourself, in that you have forsaken Yahweh your God, when he led you by the way?
BSB
Have you not brought this on yourself by forsaking the LORD your God when He led you in the way?
KJV
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H2063
d — this
Derivation: irregular feminine of 2088;
this (often used adverb)
KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
demonstr.pron — this
זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here
1. standing alone
2. In appos. to subst.
3. More oft. as pred.
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.
5. In poetry, as a relative pron. (rare)
6. With prefixes (in special senses)
H6213
v — do, make
Derivation: a primitive root;
to do or make, in the broadest sense and widest application
KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
vb — do
עָשָׂה 2622 vb. do, make
Qal 2524
I.
1. do (1560 t.)
2. deal with
3. oft. in phr. do kindness with
4. abs. act, act with effect
II.
1. make (670 t.)
2. produce, yield
3. prepare, esp. of dressing and cooking food
4. make offering
5. attend to, put in order
6. observe, celebrate, religious festival
7. acquire property of various kinds
8. appoint priests
9. bring about of י׳’s effecting a deliverance
10. use
11. spend, pass, days of life
Niph. 97
1. be done
2.
a. be made, of concr. things
b. be produced from vine
c. be prepared, of food
d. be offered
e. be observed, passover
f. be used
Pu. I was made
vb — press
[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze
H5800
v — loosen, relinquish, permit
Derivation: a primitive root;
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.
KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely.
vb — leave
עָזַב 213 vb. leave, forsake, loose
Qal
1. leave, c. acc.
2. leave, abandon, forsake
3. let loose, set free, let go
Niph.
1. be left to
2. be forsaken, of house of God
Pu. (or Qal pass.) be deserted, of city
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H6256
n-f — time, now, when
Derivation: from 5703;
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
KJV: after, (al-) ways, × certain, continually, evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
n.f — time
עֵת 297 n.f. time
1. time of an event
2.
a. = usual time
b. proper, suitable time
c. appointed time
d. as uncertain
3. = experience, fortunes
4. occurrence, occasion
H3212
v — walk, carry
Derivation: a primitive root (compare 1980);
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
vb — go
הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk
Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך
I. lit.
1. of persons
2. Also of animals, in similar meanings and combinations
3. in like manner of inanimate things
4. The inf. abs. is often used
a. as in other vbs., quite independently
b. to intensify meaning of finite form
c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.
(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance
(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)
(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance
(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion
(5). quite by itself
(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.
d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.
5. In combination with other verbal forms
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:
1. pass away, die
2. live (‘walk’), in general
3. of moral and religious life
4. other fig. uses
Pi. (chiefly poet. and late)
1. walk in or with a throng
2. also of walking about = living
3. depart, go entirely away
4. fig. of mode of life, action, etc.
Hithp. walk, walk about, move to and fro
Hiph.
1. lead, bring
2. lead away
3. carry, bring
4. fig. of influence on character
5.
a. cause to walk, go
b. cause to flow, run
c. cause to depart, retire, go back
H1870
n-m — road, trodden, course, mode
Derivation: from 1869;
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
n.m — way
דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner
1. way, road, path
2. journey
3. of direction, almost or quite = toward
4. way, manner
5. fig. of course of life, or action, undertakings
6.
a. of moral action and character
b. of duty
c. specif.: in good sense
d. oftener in bad sense
e. way of י׳
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 14–19
Jeremiah 2:14–19
The prophet, further to evince the folly of their forsaking God, shows them what mischiefs they had already brought upon themselves by so doing; it had already cost them dear, for to this were owing all the calamities their country was now groaning under, which were but an earnest of more and greater if they repented not. See how they smarted for their folly.
I. Their neighbours, who were their professed enemies, prevailed against them, and this was owing to their sin. 1. They were enslaved and lost their liberty (Jer 2:14): Is Israel a servant? No; Israel is my son, my first-born, Exo 4:22. They are children; they are heirs. Nay, their extraction is noble; they are the seed of Abraham, God's friend, and of Jacob his chosen. Is he a home-born slave? No; he is not the son of the bond-woman, but of the free. They were designed for dominion, not for servitude. Every thing in their constitution carried about it the marks of freedom and honour. Why then is he spoiled of his liberty? Why is he used as a servant, as a home-born slave? Why does he make himself a slave to his lusts, to his idols, to that which does not profit? Jer 2:11. What a thing is this, that such a birthright should be sold for a mess of pottage, such a crown profaned and laid in the dust! Why is he made a slave to the oppressor? God provided that a Hebrew servant should be free the seventh year, and that their slaves should be of the heathen, not of their brethren, Lev 25:44, Lev 25:46. But, notwithstanding this, the princes made slaves of their subjects, and masters made slaves of their servants (Jer 34:11), and so made their country mean and miserable, which God had made happy and honourable. The neighbouring princes and powers broke in upon them, and made some of them slaves even in their own country, and perhaps sold others for slaves into foreign countries. And how came they thus to lose their liberties? For their iniquities they sold themselves, Isa 50:1. We may apply this spiritually. Is the soul of man a servant? Is it a home-born slave? No, it is not. Why then is it spoiled? It is because it has sold its own liberty and enslaved itself to divers lusts and passions, which is a lamentation, and should be for a lamentation. 2. They were impoverished and had lost their wealth. God brought them into a plentiful country (Jer 2:7), but all their neighbours made a prey of it (Jer 2:15): Young lions roar aloud over him and yell; they are a continual terror to him. Sometimes one potent enemy, and sometimes another, and sometimes many in confederacy, fall upon him, and triumph over him. They carry off the fruits of his land, and make that waste, and burn his cities, when first they have plundered them, so that they remain without inhabitant, either because there are no houses to dwell in or because those that should dwell in them are carried into captivity. 3. They were abused, and insulted over, and beaten by every body (Jer 2:16): "Even the children of Noph and Tahapanes, despicable people, not famed for military courage nor strength, have broken the crown of thy head, or fed upon it. In all their struggles with thee they have been too hard for thee, and thou hast always come off with a broken head. The principal part of thy country, that which lay next Jerusalem, has been and is a prey to them." How calamitous the condition of Judah had been of late in the reign of Manasseh we find, Ch2 33:11, and perhaps it had not now much recovered itself. 4. All this was owing to their sin (Jer 2:17): Hast thou not procured this unto thyself? By their sinful confederacies with the nations, and especially their conformity to them in their idolatrous customs and usages, they had made themselves very mean and contemptible, as all those do that have made a profession of religion and afterwards throw it off. Nothing now appeared of that which, by their constitution, made them both honourable and formidable, and therefore nobody either respected them or feared them. But this was not all; they had provoked God to give them up into the hands of their enemies, and to make them a scourge to them and give them success against them; and "thus thou hast procured it to thyself, in that thou hast forsaken the Lord thy God, revolted from thy allegiance to him and so thrown thyself out of his protection; for protection and allegiance go together." Whatever trouble we are in at any time we may thank ourselves for it; for we bring it upon our own head by our forsaking God: "Thou hast forsaken thy God at the time that he was leading thee by the way" (so it should be read); "Then when he was leading thee on to a happy peace and settlement, and thou wast within a step of it, then thou forsookest him, and so didst put a bar in thy own door."
II. Their neighbours, that were their pretended friends, deceived them, distressed them, and helped them not, and this also was owing to their sin. 1. They did in vain seek to Egypt and Assyria for help (Jer 2:18): "What hast thou to do in the way of Egypt? When thou art under apprehensions of danger thou art running to Egypt for help, Isa 30:1, Isa 30:2; Isa 31:1. Thou art for drinking the waters of Sihor," that is, Nilus. "Thou reliest upon their multitude, and refreshest thy self with the fair promises they make thee. At other times thou art in the way of Assyria, sending or going with all speed to fetch recruits thence, and thinkest to satisfy thyself with the waters of the river Euphrates; what hast thou to do there? What wilt thou get by applying to them? They shall help in vain, shall be broken reeds to thee, and what thou thoughtest would be to thee as a river will be but a broken cistern." 2. This also was because of their sin. The judgment shall unavoidably come upon them which their sin has deserved; and then to what purpose is it to call in help against it? Jer 2:19. "Thy own wickedness shall correct thee, and then it is impossible for them to save thee; know and see therefore, upon the whole matter, that it is an evil thing that thou hast forsaken God, for it is that which makes thy enemies enemies indeed, and thy friends friends in vain." Observe here, (1.) The nature of sin; it is forsaking the Lord as our God; it is the soul's alienation from him and aversion to him. Cleaving to sin is leaving God. (2.) The cause of sin; it is because his fear is not in us. It is for want of a good principle in us, particularly for want of the fear of God; this is at the bottom of our apostasy from him; men forsake their duty to God because they stand in no awe of him nor have any dread of his displeasure. (3.) The malignity of sin; it is an evil thing and a bitter. Sin is an evil thing, only evil, an evil that has no good in it, an evil that is the root and cause of all other evil; it is evil indeed, for it is not only the greatest contrariety to the divine nature, but the greatest corruption of the human nature. It is bitter; a state of sin is the gall of bitterness, and every sinful way will be bitterness in the latter end; the wages of it is death, and death is bitter. (4.) The fatal consequences of sin; as it is in itself evil and bitter, so it has a direct tendency to make us miserable: "Thy own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee, not only destroy and ruin thee hereafter, but correct and reprove thee now; they will certainly bring trouble upon thee; and punishment will so inevitably follow the sin that the sin shall itself be said to punish thee. Nay, the punishment, in its kind and circumstances, shall so directly answer to the sin, that thou mayest read the sin in the punishment; and the justice of the punishment shall be so plain that thou shalt not have a word to say for thyself; thy own wickedness shall convince thee and stop thy mouth for ever and thou shalt be forced to own that the Lord is righteous." (5.) The use and application of all this: "Know therefore, and see it, and repent of thy sin, that so the iniquity which is thy correction may not be thy ruin."
Cross-references: Jer 2:14 · Exod 4:22 · Jer 2:11 · Lev 25:44 · Lev 25:46 · Jer 34:11 · Isa 50:1 · Jer 2:7 · Jer 2:15 · Jer 2:16 · 2Chr 33:11 · Jer 2:17 · Jer 2:18 · Isa 30:1 · Isa 30:2 · Isa 31:1 · Jer 2:19