Exodus 12:13
WEB
The blood shall be to you for a token on the houses where you are. When I see the blood, I will pass over you, and no plague will be on you to destroy you when I strike the land of Egypt.
BSB
The blood on the houses where you are staying will distinguish them; when I see the blood, I will pass over you. No plague will fall on you to destroy you when I strike the land of Egypt.
KJV
And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H1818
n-m — blood, juice, bloodshed
Derivation: from 1826 (compare 119);
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), innocent.
n.m — blood
דָּם 300 n.m. blood
1. blood of man or animal
2. usually blood become visible
3. blood used with religious significance
4. fig. of wine
H226
n-f — signal, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence
Derivation: probably from 225 (in the sense of appearing);
a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.
KJV: mark, miracle, (en-) sign, token.
n.m — sign
אוֹת n.m. 79 Ex 4:8 (f. Jos 24:17) sign
1. sign, pledge, token
2. signs, omens promised by prophets as pledges of certain predicted events
3. sign, symbol of prophets
4. signs, miracles, as pledges or attestations of divine presence & interposition
5. signs, memorials
6. sign, pledge of covenant
7. ensigns, standards
8. signs, tokens of changes of weather & times
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H1004
n-m — a house
Derivation: probably from 1129 abbreviated;
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
prep — between
בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between
n.m — house
בַּ֫יִת 2034 n.m. house
1. house
2. place
3. receptacle
4. of house as containing a family
5. household, family (592 t.)
6. house, including household affairs
7. lit. housewards, hence metaph. inwards
8. מִבַּיִת
a. adv. on the inside
b. prep. within
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H859
p — thou, thee, ye, you
Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;
thou and thee, or (plural) ye and you
KJV: thee, thou, ye, you.
pron. 2 s. f — thou
אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)
pron. 2 s. m — thou
אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou
thou
אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)
pron. 2 m. pl — you
אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)
pron. 2 f. pl — you
אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)
H8033
adv — there, then, thither, thence
Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);
there (transferring to time) then; often thither, or thence
KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.
adv — there
שָׁם adv. there, thither
H7200
v — see
Derivation: a primitive root;
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
vb — see
רָאָה 1315 vb. see
Qal 1141
1.
a. see, subj.
b. see, c. acc. rei
2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design
3. see, so as to learn to know
4. abs. see, have (power of) vision
5. see = perceive
6. look at, see, by direct volition
7. of mental observation
8.
a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest
b. see, c. acc. rei
Niph.
1. appear
2. be seen
3. be visible
Pu. appar. his bones are not detected
Hithp. recipr. look at each other
Hiph.
1.
a. cause one to see something, shew
b. cause to experience something
2. cause to look intently at, to behold
Hoph.
1. be caused to see, be shewn
2. be exhibited to
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H6452
v — hop, skip over, hesitate, limp, dance
Derivation: a primitive root;
to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance
KJV: halt, become lame, leap, pass over.
vb — pass over
פָּסַח vb. pass or spring over
vb — limp
[פָּסַח] vb. limp
Qal fig.
Niph. and he fell and was made limping (lame).
Pi. they went limping (along by the altar)
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H5063
n-m — trip, infliction
Derivation: from 5062;
a trip (of the foot); figuratively, an infliction (of disease)
KJV: plague, stumbling.
n.m — blow
נֶ֫גֶף n.m. blow, striking (as judgment, only P)
H4889
n-m — destructive, destruction
Derivation: from 7843;
destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption)
KJV: corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, × utterly.
n.[m.] — ruin
מַשְׁחִית n.[m.] ruin, destruction
H5221
v — strike
Derivation: a primitive root;
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.
vb — smite
[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)
Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die
Pu. both be smitten down by the hail
Hiph.
1.
a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike
b. smite repeatedly, beat a man
c. and they clapped hands (in applause)
d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots
e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound
f. smite, of sun
2. Smite fatally
3. Smite = attack, attack and destroy a company
4. Of God
a. smite with a plague, disease, etc.
b. smite = chastise, or send judgment upon
c. of God’s destroying palaces
Hoph. be smitten
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H4714
n-pr — Mitsrajim
Derivation: dual of 4693;
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.
n.pr.terr — Egypt
מִצְרַ֫יִם 681 n.pr.terr. et gent. Egypt, Egyptians
1.
a. of land, Egypt
b. combinations
2. of people:
a. in table of nations, personif. as second son of Ham
b. = Egypt (as a people), Egyptians
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–20
Exodus 12:1–20
Moses and Aaron here receive of the Lord what they were afterwards to deliver to the people concerning the ordinance of the passover, to which is prefixed an order for a new style to be observed in their months (Exo 12:1, Exo 12:2): This shall be to you the beginning of months. They had hitherto begun their year from the middle of September, but henceforward they were to begin it from the middle of March, at least in all their ecclesiastical computations. Note, It is good to begin the day, and begin the year, and especially to begin our lives, with God. This new calculation began the year with the spring, which reneweth the face of the earth, and was used as a figure of the coming of Christ, Sol 2:11, Sol 2:12. We may suppose that, while Moses was bringing the ten plagues upon the Egyptians, he was directing the Israelites to prepare for their departure at an hour's warning. Probably he had be degrees brought them near together from their dispersions, for their are here called the congregation of Israel (Exo 12:3), and to them as a congregation orders are here sent. Their amazement and hurry, it is easy to suppose, were great; yet now they must apply themselves to the observance of a sacred rite, to the honour of God. Note, When our heads are fullest of care, and our hands of business, yet we must not forget our religion, nor suffer ourselves to be indisposed for acts of devotion.
I. God appointed that on the night wherein they were to go out of Egypt they should, in each of their families, kill a lamb, or that two or three families, if they were small, should join for a lamb. The lamb was to be got ready four days before and that afternoon they were to kill it (Exo 12:6) as a sacrifice; not strictly, for it was not offered upon the altar, but as a religious ceremony, acknowledging God's goodness to them, not only in preserving them from, but in delivering them by, the plagues inflicted on the Egyptians. See the antiquity of family-religion; and see the convenience of the joining of small families together for religious worship, that it may be made the more solemn.
II. The lamb so slain they were to eat, roasted (we may suppose, in its several quarters), with unleavened bread and bitter herbs, because they were to eat it in haste (Exo 12:11), and to leave none of it until the morning; for God would have them to depend upon him for their daily bread, and not to take thought for the morrow. He that led them would feed them.
III. Before they ate the flesh of the lamb, they were to sprinkle the blood upon the doorposts, Exo 12:7. By this their houses were to be distinguished from the houses of the Egyptians, and so their first-born secured from the sword of the destroying angel, Exo 12:12, Exo 12:13. Dreadful work was to be made this night in Egypt; all the first-born both of man and beast were to be slain, and judgment executed upon the gods of Egypt. Moses does not mention the fulfillment, in this chapter, yet he speaks of it Num 33:4. It is very probable that the idols which the Egyptians worshipped were destroyed, those of metal melted, those of wood consumed, and those of stone broken to pieces, whence Jethro infers (Exo 18:11), The Lord is greater than all gods. The same angel that destroyed their first-born demolished their idols, which were no less dear to them. For the protection of Israel from this plague they were ordered to sprinkle the blood of the lamb upon the door-posts, their doing which would be accepted as an instance of their faith in the divine warnings and their obedience to the divine precepts. Note, 1. If in times of common calamity God will secure his own people, and set a mark upon them; they shall be hidden either in heaven or under heaven, preserved either from the stroke of judgments or at least from the sting of them. 2. The blood of sprinkling is the saint's security in times of common calamity; it is this that marks them for God, pacifies conscience, and gives them boldness of access to the throne of grace, and so becomes a wall of protection round them and a wall of partition between them and the children of this world.
IV. This was to be annually observed as a feast of the Lord in their generations, to which the feast of unleavened bread was annexed, during which, for seven days, they were to eat no bread but what was unleavened, in remembrance of their being confined to such bread, of necessity, for many days after they came out of Egypt, Exo 12:14-20. The appointment is inculcated for their better direction, and that they might not mistake concerning it, and to awaken those who perhaps in Egypt had grown generally very stupid and careless in the matters of religion to a diligent observance of the institution. Now, without doubt, there was much of the gospel in this ordinance; it is often referred to in the New Testament, and, in it, to us is the gospel preached, and not to them only, who could not stedfastly look to the end of these things, Heb 4:2; Co2 3:13.
1. The paschal lamb was typical. Christ is our Passover, Co1 5:7. (1.) It was to be a lamb; and Christ is the Lamb of God (Joh 1:29), often in the Revelation called the Lamb, meek and innocent as a lamb, dumb before the shearers, before the butchers. (2.) It was to be a male of the first year (Exo 12:5), in its prime; Christ offered up himself in the midst of his days, not in infancy with the babes of Bethlehem. It denotes the strength and sufficiency of the Lord Jesus, on whom our help was laid. (3.) It was to be without blemish (Exo 12:5), denoting the purity of the Lord Jesus, a Lamb without spot, Pe1 1:19. The judge that condemned him (as if his trial were only like the scrutiny that was made concerning the sacrifices, whether they were without blemish or no) pronounced him innocent. (4.) It was to be set apart four days before (Exo 12:3, Exo 12:6), denoting the designation of the Lord Jesus to be a Saviour, both in the purpose and in the promise. It is very observable that as Christ was crucified at the passover, so he solemnly entered into Jerusalem four days before, the very day that the paschal lamb was set apart. (5.) It was to be slain, and roasted with fire (Exo 12:6-9), denoting the exquisite sufferings of the Lord Jesus, even unto death, the death of the cross. The wrath of God is as fire, and Christ was made a curse for us. (6.) It was to be killed by the whole congregation between the two evenings, that is, between three o'clock and six. Christ suffered in the end of the world (Heb 9:26), by the hand of the Jews, the whole multitude of them (Luk 23:18), and for the good of all his spiritual Israel. (7.) Not a bone of it must be broken (Exo 12:46), which is expressly said to be fulfilled in Christ (Joh 19:33, Joh 19:36), denoting the unbroken strength of the Lord Jesus.
2. The sprinkling of the blood was typical. (1.) It was not enough that the blood of the lamb was shed, but it must be sprinkled, denoting the application of the merits of Christ's death to our souls; we must receive the atonement, Rom 5:11. (2.) It was to be sprinkled with a bunch of hyssop (Exo 12:22) dipped in the basin. The everlasting covenant, like the basin, in the conservatory of this blood, the benefits and privileges purchased by it are laid up for us there; faith is the bunch of hyssop by which we apply the promises to ourselves and the benefits of the blood of Christ laid up in them. (3.) It was to be sprinkled upon the door-posts, denoting the open profession we are to make of faith in Christ, and obedience to him, as those that are not ashamed to own our dependence upon him. The mark of the beast may be received on the forehead or in the right hand, but the seal of the Lamb is always in the forehead, Rev 7:3. There is a back-way to hell, but no back-way to heaven; no, the only way to this is a high-way, Isa 35:8. (4.) It was to be sprinkled upon the lintel and the sideposts, but not upon the threshold (Exo 12:7), which cautions us to take heed of trampling under foot the blood of the covenant, Heb 10:29. It is precious blood, and must be precious to us. (5.) The blood, thus sprinkled, was a means of the preservation of the Israelites from the destroying angel, who had nothing to do where the blood was. If the blood of Christ be sprinkled upon our consciences, it will be our protection from the wrath of God, the curse of the law, and the damnation of hell, Rom 8:1.
3. The solemnly eating of the lamb was typical of our gospel-duty to Christ. (1.) The paschal lamb was killed, not to be looked upon only, but to be fed upon; so we must by faith make Christ ours, as we do that which we eat, and we must receive spiritual strength and nourishment from him, as from our food, and have delight and satisfaction in him, as we have in eating and drinking when we are hungry or thirsty: see Joh 6:53-55. (2.) It was to be all eaten; those that by faith feed upon Christ must feed upon a whole Christ; they must take Christ and his yoke, Christ and his cross, as well as Christ and his crown. Is Christ divided? Those hat gather much of Christ will have nothing over. (3.) It was to be eaten immediately, not deferred till morning, Exo 12:10. Today Christ is offered, and is to be accepted while it is called today, before we sleep the sleep of death. (4.) It was to be eaten with bitter herbs (Exo 12:8), in remembrance of the bitterness of their bondage in Egypt. We must feed upon Christ with sorrow and brokenness of heart, in remembrance of sin; this will give an admirable relish to the paschal lamb. Christ will be sweet to us if sin be bitter. (5.) It was to be eaten in a departing posture (Exo 12:11); when we feed upon Christ by faith we must absolutely forsake the rule and dominion of sin, shake off Pharaoh's yoke; and we must sit loose to the world, and every thing in it, forsake all for Christ, and reckon it no bad bargain, Heb 13:13, Heb 13:14.
4. The feast of unleavened bread was typical of the Christian life, Co1 5:7, Co1 5:8. Having received Christ Jesus the Lord, (1.) We must keep a feast in holy joy, continually delighting ourselves in Christ Jesus; no manner of work must be done (Exo 12:16), no care admitted or indulged, inconsistent with, or prejudicial to, this holy joy: if true believers have not a continual feast, it is their own fault. (2.) It must be a feast of unleavened bread, kept in charity, without the leaven of malice, and in sincerity, without the leaven of hypocrisy. The law was very strict as to the passover, and the Jews were so in their usages, that no leaven should be found in their houses, Exo 12:19. All the old leaven of sin must be put far from us, with the utmost caution and abhorrence, if we would keep the feast of a holy life to the honour of Christ. (3.) It was by an ordinance for ever (Exo 12:17); as long as we live, we must continue feeding upon Christ and rejoicing in him, always making thankful mention of the great things he has done for us.
Cross-references: Exod 12:1 · Exod 12:2 · Song 2:11 · Song 2:12 · Exod 12:3 · Exod 12:6 · Exod 12:11 · Exod 12:7 · Exod 12:12 · Exod 12:13 · Num 33:4 · Exod 18:11 · Exod 12:14 · Heb 4:2 · 2Cor 3:13 · 1Cor 5:7 · John 1:29 · Exod 12:5 · 1Pet 1:19 · Heb 9:26 · Luke 23:18 · Exod 12:46 · John 19:33 · John 19:36 · Rom 5:11 · Exod 12:22 · Rev 7:3 · Isa 35:8 · Heb 10:29 · Rom 8:1 · John 6:53 · Exod 12:10 · Exod 12:8 · Heb 13:13 · Heb 13:14 · 1Cor 5:8 · Exod 12:16 · Exod 12:19 · Exod 12:17