1 Kings 20:34
WEB
Ben Hadad said to him, “The cities which my father took from your father I will restore. You shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria.” “I”, said Ahab, “will let you go with this covenant.” So he made a covenant with him and let him go.
BSB
Ben-hadad said to him, “I will restore the cities my father took from your father; you may set up your own marketplaces in Damascus, as my father did in Samaria.” “By this treaty I release you,” Ahab replied. So he made a treaty with him and sent him away.
KJV
And Ben-hadad said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H5892
n-m — city, waking, encampment, post
Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
n.f — city
עִיר 1092 n.f. city, town
1. city, town, abode of men
2. of fortress in a city
3. appar. fortified place, of any size
n.[m.] — excitement
עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H1
n-m — father
Derivation: a primitive word;
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
n.m — father
אָב 1101 n.m. father
1. father of individual
2. of God as father of his people
3. head of household, family or clan
4. ancestor
5. originator or patron of a class, profession, or art
6. fig. of producer, generator
7. fig. of benevolence & protection
8. term of respect & honor
9. specif., ruler, chief (late)
H854
prep — nearness, near, with, by, at, among
Derivation: probably from 579;
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.
KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
prep — with
אֵת, prep. with—prep. denoting proximity
1. Of companionship, together with
2. Of localities
3. אֵת פּ׳ denotes specially
a. in one's possession or keeping
b. in one's knowledge or memory
4. מֵאֵת from proximity with
Note. אֵת expresses closer association than עִם: hence while מֵעִם sts. denotes hardly more than from the surroundings or belongings of, מֵאֵת expresses from close proximity to.
H7725
v — turn, return, retreat, again
Derivation: a primitive root;
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
vb — turn back
שׁוּב 1056 vb. turn back, return
Qal 683;—turn back, return:
1. turn back
2. return, come or go back
3. esp. return unto
4.
a. of dying
b. of revival from death
5. fig. of human relations:
a. return to leader, king
b. = change so as to appoach (in purpose, desire)
c. turn, i.e. resort to
d. return to a physical condition
e. abs. = change course of action
6. fig., specif. of spiritual relations:
a. turn back from God = apostatize
b. of י׳, turn away
c. turn back to God (= seek penitently)
d. abs. repent
e. turn back from evil
f. of י׳
g. of י׳, return (to shew favour)
7. of inanimate things (sts. personified, or treated as things of life):
8. denoting repetition, etc.
9. trans.
Pō‛l.
1. bring back
2.
a. fig. restore, refresh
b. restore, repair
3. lead away (enticingly)
4. shew turning = apostatize
Hiph. 353 cause to return, bring back
1.
a. bring back into bondage
b. put back
c. = draw back
d. = give back, restore
e. = relinguish
f. = give in payment, requital
g. bring one back (from dead)
2.
a. bring back heart
b. = refresh
3. bring back words of people
4.
a. bring back (in retribution) upon
b. pay as recompense
5. turn back, backward = repel, defeat
6.
a. turn away face
b. late, turn toward, acc. face
7. turn against
8. bring back to mind, take into consideration
9.
10. = shew a turning away from your idols (i.e. turn away)
11. reverse, revoke = repel, defeat
Hoph. my money has been returned
H2351
n-m — separate by a wall, outside, outdoors
Derivation: or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever;
properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors
KJV: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
n.[m.] — the outside
חוּץ n.[m.] the outside, sts., esp. in pl., spec. a street
H7760
v — put
Derivation: or שִׂים; a primitive root;
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.
vb — put
שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set
Qal
1.
a. put, set, in a place
b. put something upon
c. put, lay, set
d. put, c. בֵּין
2. set, direct
3.
a. set, ordain, in a place
b. set, establish a law, statute
c. set, found a nation
d. set, appoint (as ruler, official)
e. set, constitute, make
f. set, determine, fix, bounds
4.
a. set, station, at a post
b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars
c. set up altars
d. = plant, wheat
e. set, fix (countenance)
5.
a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into
b. make, constitute
c. work, bring to pass
d. appoint, give
e. set, fix (countenance)
Hiph. I will make him for a sign
Hoph. there was set before him
H1834
n-pr-loc — Damascus
Derivation: or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin;
Damascus, a city of Syria
KJV: Damascus.
n.pr.loc — Damascus
דַּמֶּ֫שֶׂק n.pr.loc. Damascus
H8111
n-pr-loc — Shomeron
Derivation: from the active participle of 8104; watch-station;
Shomeron, a place in Palestine
KJV: Samaria.
n.pr.loc — Samaria
שִׁמְרוֹן 109 n.pr.loc. capital of N. Isr. from Omri's time
H589
p — I
Derivation: contracted from 595;
I
KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.
pron — I
אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I
H1285
n-f — compact
Derivation: from 1262 (in the sense of cutting [like 1254]);
a compact (because made by passing between pieces of flesh)
KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
n.f — covenant
בְּרִית 285 n.f. covenant
I. between men.
1. treaty, alliance, league
2. constitution, ordinance, between monarch and subjects
3. agreement, pledge
4. alliance of friendship between David and Jonathan
5. alliance of marriage
II. between God and man.
1. alliance of friendship
2. covenant, as a divine constitution or ordinance with signs or pledges
III. Phrases.
1. covenant making
2. covenant keeping
3. covenant violation
H7971
v — send
Derivation: a primitive root;
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
vb — send
שָׁלַח 814 vb. send
Qal
1. send: human subj.
2. send: subj. י׳ (God)
3. stretch out, esp. acc. hand
4. rarely send away: human subj.
5. let loose
Niph. letters were sent
Pi.
1. send off, away, human subj.
2.
a. send away, subj. י׳
b. give over
c. cast out
d. send out, forth
3. let go, set free
4. shoot forth branches
5. let down
6. shoot
7. Phrases
Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)
Hiph. and I (י׳) will send
H3772
v — cut, destroy, consume, covenant
Derivation: a primitive root;
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces)
KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), × lose, perish, × utterly, × want.
vb — cut off
כָּרַת 291 vb. cut off, cut down
Qal
1. cut off
2. cut down
3. hew, timber
4. cut, or make a covenant
Niph.
1. be cut off
2. be cut down
3. be chewed between the teeth
4. be cut off, in a more general sense fail
Pual
1. be cut off
2. be cut down
Hiph.
1. cut off, flattering lips
2. cut off, destroy the life of
3. cut down, destroy, cities
4. take away
5. permit to perish
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 31–43
1 Kings 20:31–43
Here is an account of what followed upon the victory which Israel obtained over the Syrians.
I. Ben-hadad's tame and mean submission. Even in his inner chamber he feared, and would, if he could, flee further, though none pursued. His servants, seeing him and themselves reduced to the last extremity, advised that they should surrender at discretion, and make themselves prisoners and petitioners to Ahab for their lives, Kg1 20:31. The servants will put their lives in their hands, and venture first, and their master will act according as they speed. Their inducement to take this course is the great reputation the kings of Israel had for clemency above any of their neighbours: "We have heard that they are merciful kings, not oppressive to their subjects that are under their power" (as governments then went, that of Israel was one of the most easy and gentle), "and therefore not cruel to their enemies when they lie at their mercy." Perhaps they had this notion of the kings of Israel because they had heard that the God of Israel proclaimed his name gracious and merciful, and they concluded their kings would make their God their pattern. It was an honour to the kings of Israel to be thus represented, as indeed every Israelite is then dressed as becomes him when he puts on bowels of mercies. "They are merciful kings, therefore we may hope to find mercy upon our submission." This encouragement poor sinners have to repent and humble themselves before God. "Have we not heard that the God of Israel is a merciful God? Have we not found him so? Let us therefore rend our hearts and return to him." Joe 2:13. That is evangelical repentance which flows from an apprehension of the mercy of God in Christ; there is forgiveness with him. Two things Ben-hadad's servants undertake to represent to Ahab: - 1. Their master a penitent; for they girded sackcloth on their loins, as mourners, and put ropes on their heads, as condemned criminals going to execution, pretending to be sorry that they had invaded his country and disturbed his repose, and owning that they deserved to be hanged for it. Here they are ready to do penance for it, and throw themselves at the feet of him whom they had injured. Many pretend to repent of their wrong-doing, when it does not succeed, who, if they had prospered in it, would have justified it and gloried in it. 2. Their master a beggar, a beggar for his life: Thy servant Ben-hadad saith, "I pray thee, let me live, Kg1 20:32. Though I live a perpetual exile from my own country, and captive in this, yet, upon any terms, let me live." What a great change is here, (1.) In his condition! How has he fallen from the height of power and prosperity to the depths of disgrace and distress, and all the miseries of poverty and slavery! See the uncertainty of human affairs; such turns are they subject to that the spoke which was uppermost may soon come to be undermost. (2.) In his temper - in the beginning of the chapter hectoring, swearing, and threatening, and none more high in his demands, but here crouching and whining and none more low in his requests! How meanly does he beg hi life at the hand of him upon whom he had there been trampling! The most haughty in prosperity are commonly most abject in adversity: an even spirit will be the same in both conditions. See how God glorified himself when he looks upon proud men and abases them, and hides them in the dust together, Job 40:11-13.
II. Ahab's foolish acceptance of his submission, and the league he suddenly made with him upon it. He was proud to be thus courted by him whom he had feared, and enquired for him with great tenderness: Is he yet alive? He is my brother, brother-king, though not brother-Israelite: and Ahab valued himself more upon his royalty than on his religion, and others accordingly. "Is he thy brother, Ahab? Did he use thee like a brother when he sent thee that barbarous message? Kg1 20:5, Kg1 20:6. Would he have called thee brother if he had been the conqueror? Would he now have called himself thy servant if he had not been reduced to the utmost strait? Canst thou suffer thyself to be thus imposed upon by a forced and counterfeit submission?" This word brother they caught at (Kg1 20:33), and were thereby encouraged to go and fetch him to the king. He that calls him brother will let him live. Let poor penitents hear God, in his word, calling them children (Jer 31:20), catch at it, echo to it, and call him Father. Ben-hadad, upon his submission, shall not only be honourably conveyed (he took him up into the chariot), but treated with as an ally (Kg1 20:34): he made a covenant with him, not consulting God's prophets, or the elders of the land, or himself, concerning what was fit to be insisted on, but, as if Ben-hadad had been conqueror, he shall make his own terms. He might now have demanded some of Ben-hadad's cities, when all of them lay at the mercy of his victorious army; but was content with the restitution of his own. He might now have demanded the stores, and treasures, and magazines of Damascus, to augment the wealth and strength of his own kingdom, but was content with a poor liberty, at his own expense, to build streets there, a point of honour and no advantage, or no more than what the kings of Syria had had in Samaria, though they had never had so much power as he had now to support the demand of it. With this covenant he sent him away, without so much as reproving him for his blasphemous reflections upon the God of Israel, for whose honour Ahab had no concern. Note, There are those on whom success is ill bestowed; they know not how to serve God, or their generation, or even their own true interests, with their prosperity. Let favour be shown to the wicked, yet will he not learn righteousness.
III. The reproof given to Ahab for his clemency to Ben-hadad and his covenant with him. It was given him by a prophet, in the name of the Lord, the Jews say by Micaiah, and not unlikely, for Ahab complains of him (Kg1 22:8) that he used to prophesy evil concerning him. This prophet designed to reprove Ahab by a parable, that he might oblige him to condemn himself, as Nathan and the woman of Tekoa did David. To make his parable the more plausible, he finds it necessary to put himself into the posture of a wounded soldier. 1. With some difficulty he gets himself wounded, for he would not wound himself with his own hands. He commanded one of his brother prophets, his neighbour, or companion (for so the word signifies), to smite him, and this in God's name (Kg1 20:35), but finds him not so willing to give the blow as he is to receive it; he refused to smite him: others, he thought, were forward enough to smite prophets, they need not smite one another. We cannot but think it was from a good principle he declined it. "If it must be done, let another do it, not I; I cannot find it in my heart to strike my friend." Good men can much more easily receive a wrongful blow than give one; yet because he disobeyed an express command of God (which was so much the worse if he was himself a prophet), like that other disobedient prophet (Kg1 13:24), he was presently slain by a lion, Kg1 20:36. This was intended, not only to show, in general, how provoking disobedience is (Col 3:6), but to intimate to Ahab (who no doubt was told the story) that if a good prophet were thus punished for sparing his friend and God's, when God said, Smite, of much sorer punishment should a wicked king be thought worthy, who spared his enemy and God's, when God said, Smite. Shall mortal man pretend to be more just than God, more pure or more compassionate than his Maker? We must be merciful as he is merciful, and not otherwise. The next he met with made no difficulty of smiting him (Volenti non fit injuria - He that asks for an injury is not wronged by it) and did it so that he wounded him, Kg1 20:37. He fetched blood with the blow, probably in his face. 2. Wounded as he was, and disguised with ashes that he might not be known to be a prophet, he made his application to the king in a story wherein he charged himself with such a crime as the king was now guilty of in sparing Ben-hadad, and waited for the king's judgment upon it. The case in short is this - A prisoner taken in the battle was committed to his custody by a man (we may suppose one that had authority over him as his superior officer) with this charge, If he be missing, thy life shall be for his life, Kg1 20:39. The prisoner has made his escape through his carelessness. Can the chancery in the king's breast relieve him against his captain, who demands his life in lieu of the prisoner's? "By no means," says the king, "thou shouldst either not have undertaken the trust or been more careful and faithful to it; there is no remedy (Currat lex - Let the law take its course), thou hast forfeited thy bond, and execution must go out upon it: So shall thy doom be, thou thyself hast decided it." Now the prophet has what he would have, puts off his disguise, and is known by Ahab himself to be a prophet (Kg1 20:41) and plainly tells him, "Thou art the man. Is it my doom? No, it is thine; thou thyself hast decided it. Out of thy own mouth art thou judged. God, thy superior and commander-in-chief, delivered into thy hands one plainly marked for destruction both by his own pride and God's providence, and thou hast not carelessly lost him, but wittingly and willingly dismissed him, and so hast been false to thy trust, and lost the end of thy victory; expect therefore no other than that thy life shall go for his life, which thou hast spared" (and so it did, Kg1 22:35), "and thy people for his people, whom likewise thou hast spared," and so they did afterwards, Kg2 10:32, Kg2 10:33. When their other sins brought them low, this came into the account. There is a time when keeping back the sword from blood is doing the work of the Lord deceitfully, Jer 48:10. Foolish pity spoils the city. 3. We are told how Ahab resented this reproof. He went to his house heavy and displeased (Kg1 20:43), not truly penitent, or seeking to undo what he had done amiss, but enraged at the prophet, exasperated against God (as if he had been too severe in the sentence passed upon him), and yet vexed at himself, every way out of humour, notwithstanding his victory. He who by his providence had mortified the pride of one king, by his word cast a damp upon the triumphs of another. Be wise therefore, O you kings! and be instructed to serve the Lord with fear and rejoice with trembling, Psa 2:10, Psa 2:11.
Cross-references: 1Kgs 20:31 · Joel 2:13 · 1Kgs 20:32 · Job 40:11 · 1Kgs 20:5 · 1Kgs 20:6 · 1Kgs 20:33 · Jer 31:20 · 1Kgs 20:34 · 1Kgs 22:8 · 1Kgs 20:35 · 1Kgs 13:24 · 1Kgs 20:36 · Col 3:6 · 1Kgs 20:37 · 1Kgs 20:39 · 1Kgs 20:41 · 1Kgs 22:35 · 2Kgs 10:32 · 2Kgs 10:33 · Jer 48:10 · 1Kgs 20:43 · Ps 2:10 · Ps 2:11