2 Chronicles 26:8

WEB

The Ammonites gave tribute to Uzziah. His name spread abroad even to the entrance of Egypt, for he grew exceedingly strong.

BSB

The Ammonites brought tribute to Uzziah, and his fame spread as far as the border of Egypt, for he had become exceedingly powerful.

KJV

And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad even to the entering in of Egypt; for he strengthened himself exceedingly.

Matthew Henry

Verses 1–15

2 Chronicles 26:1–15

We have here an account of two things concerning Uzziah: -

I. His piety. In this he was not very eminent or zealous; yet he did that which was right in the sight of the Lord. He kept up the pure worship of the true God as his father did, and was better than his father, inasmuch as we have no reason to think he ever worshipped idols as his father did, no, not in his latter days, when his heart was lifted up. It is said (Ch2 26:5), He sought God in the days of Zechariah, who, some think, was the son of the Zechariah whom his grandfather Joash slew. This Zechariah was one that had understanding in the visions of God, either the visions which he himself was favoured with or the visions of the preceding prophets. He was well versed in prophecy, and conversed much with the upper world, was an intelligent, devout, good man; and, it seems, had great influence with Uzziah. Happy are the great men who have such about them and are willing to be advised by them; but unhappy those who seek God only while they have such with them and have not a principle in themselves to bear them out to the end.

II. His prosperity.

1. In general, as long as he sought the Lord, and minded religion, God made him to prosper. Note, (1.) Those only prosper whom God makes to prosper; for prosperity is his gift. (2.) Religion and piety are very friendly to outward prosperity. Many have found and owned this, that as long as they sought the Lord and kept close to their duty they prospered; but since they forsook God every thing has gone cross.

2. Here are several particular instances of his prosperity: - (1.) His success in his wars: God helped him (Ch2 26:7), and then he triumphed over the Philistines (those old enemies of God's people), demolished the fortifications of their cities, and put garrisons of his own among them, Ch2 26:6. He obliged the Ammonites to pay him tribute, Ch2 26:8. He made all quiet about him, and kept them in awe. (2.) The greatness of his fame and reputation. His name was celebrated throughout all the neighbouring countries (Ch2 26:8) and it was a good name, a name for good things with God and good people. This is true fame, and makes a man truly honourable. (3.) His buildings. While he acted offensively abroad, he did not neglect the defence of his kingdom at home, but built towers in Jerusalem and fortified them, Ch2 26:9. Much of the wall of Jerusalem was in his father's time broken down, particularly at the corner gate. But his best fortification of Jerusalem was his close adherence to the worship of God: if his father had not forsaken this the wall of Jerusalem would not have been broken down. While he fortified the city, he did not forget the country, but built towers in the desert too (Ch2 26:10), to protect the country people from the inroads of the plunderers, bands of whom sometimes alarmed them and plundered them, as Ch2 21:16. (4.) His husbandry. He dealt much in cattle and corn, employed many hands, and got much wealth by his dealing; for he took a pleasure in it: he loved husbandry (Ch2 21:10), and probably did himself inspect his affairs in the country, which was no disparagement to him, but an advantage, as it encouraged industry among his subjects. It is an honour to the husbandman's calling that one of the most illustrious princes of the house of David followed it and loved it. He was not one of those that delight in war, nor did he addict himself to sport and pleasure, but delighted in the innocent and quiet employments of the husbandman. (5.) His standing armies. He had, as it should seem, two military establishments. [1.] A host of fighting men that were to make excursions abroad. These went out to war by bands, Ch2 21:11. They fetched in spoil from the neighbouring countries by way of reprisal for the depredations they had so often made upon Judah, [2.] Another army for guards and garrisons, that were ready to defend the country in case it should be invaded, Ch2 21:12, Ch2 21:13. So great were their number and valour that they made war with mighty power; no enemy durst face them, or, at least, could stand before them. Men unarmed can do little in war. Uzziah therefore furnished himself with a great armoury, whence his soldiers were supplied with arms offensive and defensive (Ch2 21:14), spears, bows, and slings, shields, helmets, and habergeons: swords are not mentioned, because it is probable that every man had a sword of his own, which he wore constantly. Engines were invented, in his time, for annoying besiegers with darts and stones shot from the towers and bulwarks, Ch2 21:15. What a pity it is that the wars and fightings which come from men's lusts have made it necessary for cunning men to employ their skill in inventing instruments of death.

Cross-references: 2Chr 26:5 · 2Chr 26:7 · 2Chr 26:6 · 2Chr 26:8 · 2Chr 26:9 · 2Chr 26:10 · 2Chr 21:16 · 2Chr 21:10 · 2Chr 21:11 · 2Chr 21:12 · 2Chr 21:13 · 2Chr 21:14 · 2Chr 21:15

Hebrew interlinear

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H5984

עַמּוֹנִיʻAmmôwnîy/am-mo-nee'/

a — Ammonite, Ammonitish

Derivation: patronymically from 5983;

an Ammonite or (the adjective) Ammonitish

KJV: Ammonite(-s).

עַמּוֹנִי

adj.gent — Ammonite

עַמּוֹנִי, עַמֹּנִי adj.gent. Ammonite

H4503

מִנְחָהminchâh/min-khaw'/

n-f — donation, tribute, sacrificial offering

Derivation: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow;

a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)

KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.

מִנְחָה

n.f — gift

מִנְחָה 153 n.f. gift, tribute, offering

1. gift, present

2. tribute

3. offering made to God, of any kind, whether grain or animals

4. grain offering

5. grain-offering, always with this meaning in P

6. vbs. of offering are

H5818

עֻזִּיָּהʻUzzîyâh/ooz-zee-yaw'/

n-pr-m — Uzzijah

Derivation: or עֻזִּיָּהוּ; from 5797 and 3050; strength of Jah;

Uzzijah, the name of five Israelites

KJV: Uzziah.

עֻזִּיָּהוּ

n.pr.m — Uzziah

עֻזִּיָּהוּ, עֻזִּיָּה n.pr.m. (my strength is י׳)

1. king of Judah

2. father of an officer of David

3. Levite name

4. id.: priest with foreign wife

5. id.: name in Judah

H3212

יָלַךְyâlak/yaw-lak'/

v — walk, carry

Derivation: a primitive root (compare 1980);

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)

KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H8034

שֵׁםshêm/shame/

n-m — appellation, honor, authority, character

Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];

an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

שֵׁם

n.m — name

שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)

1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it

2.

a. usu. of pers.

b. = reputation

c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons

3. name, as designation of God

4. of false gods, use forbidden

5. = memorial, monument

H5704

עַדʻad/ad/

prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with

Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.

עַד

prep — as far as

עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while

I. prep.

1. of space

2. Of time

3. Of degree

II. conj.

1. until

2. While

3. Of degree, to the point that, so that even (rare)

III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus

1. of space

2. Of time

3. Of degree

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H4714

מִצְרַיִםMitsrayim/mits-rah'-yim/

n-pr — Mitsrajim

Derivation: dual of 4693;

Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt

KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.

מִצְרַ֫יִם

n.pr.terr — Egypt

מִצְרַ֫יִם 681 n.pr.terr. et gent. Egypt, Egyptians

1.

a. of land, Egypt

b. combinations

2. of people:

a. in table of nations, personif. as second son of Ham

b. = Egypt (as a people), Egyptians

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H2388

חָזַקchâzaq/khaw-zak'/

v — fasten, seize, be strong, courageous, strengthen, cure, help, repair, fortify, obstinate, bind, restrain, conquer

Derivation: a primitive root;

to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer

KJV: aid, amend, × calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

חָזַק

vb — be firm

חָזַק 291 vb. be or grow firm, strong, strengthen

Qal

I. intrans. be or grow strong

II. transit. only strengthened him not

Pi.

1. make strong (physically)

2. strengthen the hands (acc.) of anyone, sustain, encourage

3. make strong = bold, encourage

4. make firm

5. make rigid, hard, i.e. perverse, obstinate, harden

Hiph.

1.

a. make strong, strengthen

b. make firm, the kingdom

c. display strength

2. make severe, of battle

3. support

4. = repair

5. prevail

6. esp. take or keep hold of, seize, grasp

Hithp.

1. strengthen oneself

2. put forth strength, use one's strength

3. withstand

4. hold strongly with

H4605

מַעַלmaʻal/mah'al/

adv — upper part, upward, above, overhead, from the top

Derivation: from 5927;

properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.

KJV: above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very.

מַ֫עַל

subst — higher part

מַ֫עַל 140 subst., higher part, only in adv. and prep. phrases, above, upward

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49