2CH 21

2 Chronicles 21:12

WEB

A letter came to him from Elijah the prophet, saying, “Yahweh, the God of David your father, says, ‘Because you have not walked in the ways of Jehoshaphat your father, nor in the ways of Asa king of Judah,

BSB

Then a letter came to Jehoram from Elijah the prophet, which stated: “This is what the LORD, the God of your father David, says: ‘You have not walked in the ways of your father Jehoshaphat or of Asa king of Judah,

KJV

¶ And there came a writing to him from Elijah the prophet, saying, Thus saith the LORD God of David thy father, Because thou hast not walked in the ways of Jehoshaphat thy father, nor in the ways of Asa king of Judah,

Matthew Henry

Verses 12–20

2 Chronicles 21:12–20

Here we have, I. A warning from God sent to Jehoram by a writing from Elijah the prophet. By this it appears that Jehoram came to the throne, and showed himself what he was before Elijah's translation. It is true we find Elisha attending Jehoshaphat, and described as pouring water on the hands of Elijah, after the story of Elijah's translation (Kg2 3:11); but that might be, and that description might be given of him, while Elijah was yet on earth: and it is certain that that history is put out of its proper place, for we read of Jehoshaphat's death, and Jehoram's coming to the crown, before we read of Elijah's translation, Kg1 22:50. We will suppose that the time of his departure was at hand, so that he could not go in person to Jehoram; but that, hearing of his great wickedness in murdering his brethren, he left this writing it is probable with Elisha, to be sent him by the first opportunity, that it might either be a means to reclaim him or a witness against him that he was fairly told what would be in the end hereof. The message is sent him in the name of the Lord God of David his father (Ch2 21:12), upbraiding him with his relation to David as that which, though it was his honour, was an aggravation of his degeneracy. 1. His crimes are plainly charged upon him - his departure from the good ways of God, in which he had been educated, and which he had been directed and encouraged to walk in by the example of his good father and grandfather, who lived and died in peace and honour (Ch2 21:12) - his conformity to the ways of the house of Ahab, that impious scandalous family - his setting up and enforcing idolatry in his kingdom - and his murdering his brethren because they were better than himself, Ch2 21:13. These are the heads of the indictment against him. 2. Judgment is given against him for these crimes; he is plainly told that his sin should certainly be the ruin, (1.) Of his kingdom and family (Ch2 21:14): "With a heavy stroke, even that of war and captivity, will the Lord smite thy people and thy children," etc. Bad men bring God's judgments upon all about them. His people justly suffer because they had complied with his idolatry, and his wives because they had drawn him to it. (2.) Of his health and life: "Thou shalt have great sickness, very painful and tedious, and at last mortal," Ch2 21:15. This he is warned of before, that his blood might be upon his own head, the watchman having delivered his soul; and that when these things so particularly foretold, came to pass, it might appear that they did not come by chance, but as the punishment of his sins, and were so intended. And now if, as he had learned of Ahab to do wickedly, he had but learned even of Ahab to humble himself upon the receipt of this threatening message from Elijah - if, like (Kg1 21:27), he had rent his clothes, put on sackcloth, and fasted - who knows but, like him, he might have obtained at least a reprieve? But it does not appear that he took any notice of it; he threw it by as waste-paper; Elijah seemed to him as one that mocked. But those that will not believe shall feel.

II. The threatened judgments brought upon him because he slighted the warning. No marvel that hardened sinners are not frightened from sin and to repentance by the threatenings of misery in another world, which is future and out of sight, when the certain prospect of misery in this world, the sinking of their estates and the ruin of their healths, will not restrain them from vicious courses.

1. See Jehoram here stripped of all his comforts. God stirred up the spirit of his neighbours against him, who had loved and feared Jehoshaphat, but hated and despised him, looking upon it as a scandalous thing for a nation to change their gods. Some occasion or other they took to quarrel with him, invaded his country, but, as it should seem, fought neither against small nor great, but the king's house only; they made directly to that, and carried away all the substance that was found in it. No mention is made of their carrying any away captive but the king's wives and his sons, Ch2 21:17. Thus God made it evident that the controversy was with him and his house. Here it is only said, They carried away his sons; but we find (Ch2 22:1) that they slew them all. Blood for blood. He had slain all his brethren, to strengthen himself; and now all his sons are slain but one, and so he is weakened. If he had not been of the house of David, that one would not have escaped. When Jeroboam's house, and Baasha's, and Ahab's, were destroyed, there was none left; but David's house must not be wholly extirpated, though sometimes wretchedly degenerated, because a blessing was in it, no less a blessing than that of the Messiah.

2. See him tormented with sore diseases and of long continuance, such as were threatened in the law against those that would not fear the Lord their God, Deu 28:58, Deu 28:59. His disease was very grievous. It lay in his bowels, producing a continual griping, and with this there was a complication of other sore diseases. The affliction was moreover very tedious. Two years he continued ill, and could get no relief; for the disease was incurable, though he was in the prime of life, not forty years old. Asa, whose heart was perfect with God though in some instances he stepped aside, was diseased only in his feet; but Jehoram, whose heart was wicked, was struck in his inwards, and he that had no bowels of compassion towards his brethren was so plagued in his bowels that they fell out. Even good men, and those who are very dear to God, may be afflicted with diseases of this kind; but to them they are fatherly chastisements, and by the support of divine consolations the soul may dwell at ease even then when the body lies in pain. These sore diseases seized him just after his house was plundered and his wives and children were carried away. (1.) Perhaps his grief and anguish of mind for that calamity might occasion his sickness, or at least contribute to the heightening of it. (2.) By this sickness he was disabled to do any thing for the recovery of them or the revenge of the injury done him. (3.) It added, no doubt, very much to his grief, in his sickness, that he was deprived of the society of his wives and children and that all the substance of his house was carried away. To be sick and poor, sick and solitary, but especially to be sick and in sin, sick and under the curse of God, sick and destitute of grace to bear the affliction, and of comfort to counter-balance it - is a most deplorable case.

3. See him buried in disgrace. He reigned but eight years, and then departed without being desired, Ch2 21:20. Nobody valued him while he lived, none lamented him when he died, but all wished that no greater loss might ever come to Jerusalem. To show what little affection or respect they had for him, they would not bury him in the sepulchres of the kings, as thinking him unworthy to be numbered among them who had governed so ill. The excluding of his body from the sepulchres of his fathers might be ordered by Providence as an intimation of the everlasting separation of the souls of the wicked after death, from the spirits of just men. This further disgrace they put upon him, that they made no burning for him, like the burning of his fathers, Ch2 21:19. His memory was far from being sweet and precious to them, and therefore they did not honour it with any sweet odours or precious spices, though we may suppose that his dead body, after so long and loathsome a disease, needed something to perfume it. The generality of the people, though prone to idolatry, yet had no true kindness for their idolatrous kings. Wickedness and profaneness make men despicable even in the eyes of those who have but little religion themselves, while natural conscience itself often gives honour to those who are truly pious. Those that despise God shall be lightly esteemed, as Jehoram was.

Cross-references: 2Kgs 3:11 · 1Kgs 22:50 · 2Chr 21:12 · 2Chr 21:13 · 2Chr 21:14 · 2Chr 21:15 · 1Kgs 21:27 · 2Chr 21:17 · 2Chr 22:1 · Deut 28:58 · Deut 28:59 · 2Chr 21:20 · 2Chr 21:19

Hebrew interlinear

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H4385

מִכְתָּבmiktâb/mik-tawb'/

n-m — written

Derivation: from 3789;

a thing written, the characters, or a document (letter, copy, edict, poem)

KJV: writing.

מִכְתָּב

n.m — writing

מִכְתָּב n.m. writing

1. = hand-writing

2. = thing written

3. in a title

H452

אֵלִיָּהʼÊlîyâh/ay-lee-yaw'/

n-pr-m — Elijah

Derivation: or prolonged אֵלִיָּהוּ; from 410 and 3050; God of Jehovah;

Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites

KJV: Elijah, Eliah.

אֵלִיָּה

n.pr.m — Elijah

אֵלִיָּה; אֵלִיָּ֫הוּ n.pr.m. (Yah(u) is God)

a. Elijah, the great prophet of the reign of Ahab

b. Benjamite

c. a priest of Ezra’s time

d. a son of Elam

H5030

נָבִיאnâbîyʼ/naw-bee'/

n-m — prophet, inspired man

Derivation: from 5012;

a prophet or (generally) inspired man

KJV: prophecy, that prophesy, prophet.

נָבִיא

n.m — spokesman

נָבִיא 306 n.m. spokesman, speaker, prophet

1. genuine prophet of י׳

2. false prophets

3. heathen prophets

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H3541

כֹּהkôh/ko/

prt — like this, thus, so, here, hither, now

Derivation: from the prefix k and 1931;

properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now

KJV: also, here, hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), mean while, yonder.

כֹּה

demonstr.adv — thus

כֹּה demonstr.adv. thus, here

1. of manner, thus

2. of place, here

3. of time, hitherto

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H1

אָבʼâb/awb/

n-m — father

Derivation: a primitive word;

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application

KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

אָב

n.m — father

אָב 1101 n.m. father

1. father of individual

2. of God as father of his people

3. head of household, family or clan

4. ancestor

5. originator or patron of a class, profession, or art

6. fig. of producer, generator

7. fig. of benevolence & protection

8. term of respect & honor

9. specif., ruler, chief (late)

H8478

תַּחַתtachath/takh'-ath/

n-m — bottom, below, in lieu of

Derivation: from the same as 8430;

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.

KJV: as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

תַּחַת

n.[m.] — the under part

תַּחַת n.[m.] the under part, hence as adv. accus. and prep. underneath, below, instead of

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H1980

הָלַךְhâlak/haw-lak'/

v — walk

Derivation: akin to 3212; a primitive root;

to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)

KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H1870

דֶּרֶךְderek/deh'-rek/

n-m — road, trodden, course, mode

Derivation: from 1869;

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

דֶּ֫רֶךְ

n.m — way

דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner

1. way, road, path

2. journey

3. of direction, almost or quite = toward

4. way, manner

5. fig. of course of life, or action, undertakings

6.

a. of moral action and character

b. of duty

c. specif.: in good sense

d. oftener in bad sense

e. way of י׳

H3092

יְהוֹשָׁפָטYᵉhôwshâphâṭ/yeh-ho-shaw-fawt'/

n-pr-m n-pr-loc — Jehoshaphat

Derivation: from 3068 and 8199; Jehovah-judged;

Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem

KJV: Jehoshaphat. Compare 3146.

יְהוֹשָׁפָט

n.pr.m — Jehoshaphat. Compare

יְהוֹשָׁפָט, יוֹשָׁפָט n.pr.m. (י׳ hath judged)

1. king of Judah, son of Asa

2. father of Jehu king of Israel

3. chronicler under David & Solomon, son of Ahilud

4. one of Sol.’s 12 officers who provided victuals for the royal household

5. one of David’s heroes

6. a priest & trumpeter in David’s time

7. in n.pr.loc., symbolical name of a valley near Jerusalem, place of ultimate judgment.

H609

אָסָאʼÂçâʼ/aw-saw'/

n-pr-m — Asa

Derivation: of uncertain derivation;

Asa, the name of a king and of a Levite

KJV: Asa.

אָסָא

n.pr.m — Asa

אָסָא n.pr.m. (perh. healer) king of Judah, son of Abijam and father of Jehoshaphat

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H3063

יְהוּדָהYᵉhûwdâh/yeh-hoo-daw'/

n-pr-m — Jehudah

Derivation: from 3034; celebrated;

Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory

KJV: Judah.

יְהוּדָה

n.pr.m — Judah

יְהוּדָה 820 n.pr.m. et terr. Judah

I. n.pr.m.

1. son of Jacob and Leah

2. tribe descended from Judah

3. nation, of southern kingdom under dynasty of David, as distinguished from northern kingdom of Ephraim or Israel

4. Levite, Ezra’s time

5. an overseer of Jerus.

6. Levite musician

7. priest

II. n.pr.terr. land of Judah

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49