2 Chronicles 26:7
WEB
God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur Baal, and the Meunim.
BSB
God helped him against the Philistines, against the Arabs living in Gur-baal, and against the Meunites.
KJV
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Mehunims.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H5826
v — surround, protect, aid
Derivation: a primitive root;
to surround, i.e. protect or aid
KJV: help, succour.
vb — help
[עָזַר] 82 vb. help, succour
Qal help
Niph. I am helped
Hiph. v. Qal.
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H6430
a — Pelishtite
Derivation: patrial from 6429;
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth
KJV: Philistine.
adj.gent — Philistine
פְּלִשְׁתִּי 288 adj.gent. Philistine
H6163
n a — Arabian
Derivation: or עַרְבִי; patrial from 6152;
an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia)
KJV: Arabian.
n. gent — steppe-dweller
עֲרָבִי n. gent. of foregoing [p.fe.ab] steppe-dweller
adj.gent — Arabian
עַרְבִי adj.gent. Arabian (in strictly ethnographic sense)
H3427
v — sit, dwell, remain, settle, marry
Derivation: a primitive root;
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
vb — sit
יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell
Qal
1.
a. sit
b. sit, sit down
c. sit down
d. sit = be set (as a jewel)
2.
a. remain, stay, tarry
b. with special emphasis of qualifying phr.
3. dwell, have one’s abode
4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited
Niph. be inhabited, of land
Pi. and they shall set their encampments in thee
Hiph.
1. cause to sit
2. cause to abide
3.
a. cause to dwell
b. cause cities to be inhabited
4. marry (prop. give a dwelling to)
Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land
H1485
n-pr-loc — Gur-Baal
Derivation: from 1481 and 1168; dwelling of Baal;
Gur-Baal, a place in Arabia
KJV: Gur-baal.
H4586
n-pr-m — Meunite
Derivation: or מְעִינִי; probably patrial from 4584;
a Meunite, or inhabitant of Maon (only in plural)
KJV: Mehunim(-s), Meunim.
n.pr.gent — Mehunim(-s)
מְעוּנִים n.pr.gent. Mᵉ‛unim, Mᵉ‛unites;—a people S. (SE ?) of Canaan
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–15
2 Chronicles 26:1–15
We have here an account of two things concerning Uzziah: -
I. His piety. In this he was not very eminent or zealous; yet he did that which was right in the sight of the Lord. He kept up the pure worship of the true God as his father did, and was better than his father, inasmuch as we have no reason to think he ever worshipped idols as his father did, no, not in his latter days, when his heart was lifted up. It is said (Ch2 26:5), He sought God in the days of Zechariah, who, some think, was the son of the Zechariah whom his grandfather Joash slew. This Zechariah was one that had understanding in the visions of God, either the visions which he himself was favoured with or the visions of the preceding prophets. He was well versed in prophecy, and conversed much with the upper world, was an intelligent, devout, good man; and, it seems, had great influence with Uzziah. Happy are the great men who have such about them and are willing to be advised by them; but unhappy those who seek God only while they have such with them and have not a principle in themselves to bear them out to the end.
II. His prosperity.
1. In general, as long as he sought the Lord, and minded religion, God made him to prosper. Note, (1.) Those only prosper whom God makes to prosper; for prosperity is his gift. (2.) Religion and piety are very friendly to outward prosperity. Many have found and owned this, that as long as they sought the Lord and kept close to their duty they prospered; but since they forsook God every thing has gone cross.
2. Here are several particular instances of his prosperity: - (1.) His success in his wars: God helped him (Ch2 26:7), and then he triumphed over the Philistines (those old enemies of God's people), demolished the fortifications of their cities, and put garrisons of his own among them, Ch2 26:6. He obliged the Ammonites to pay him tribute, Ch2 26:8. He made all quiet about him, and kept them in awe. (2.) The greatness of his fame and reputation. His name was celebrated throughout all the neighbouring countries (Ch2 26:8) and it was a good name, a name for good things with God and good people. This is true fame, and makes a man truly honourable. (3.) His buildings. While he acted offensively abroad, he did not neglect the defence of his kingdom at home, but built towers in Jerusalem and fortified them, Ch2 26:9. Much of the wall of Jerusalem was in his father's time broken down, particularly at the corner gate. But his best fortification of Jerusalem was his close adherence to the worship of God: if his father had not forsaken this the wall of Jerusalem would not have been broken down. While he fortified the city, he did not forget the country, but built towers in the desert too (Ch2 26:10), to protect the country people from the inroads of the plunderers, bands of whom sometimes alarmed them and plundered them, as Ch2 21:16. (4.) His husbandry. He dealt much in cattle and corn, employed many hands, and got much wealth by his dealing; for he took a pleasure in it: he loved husbandry (Ch2 21:10), and probably did himself inspect his affairs in the country, which was no disparagement to him, but an advantage, as it encouraged industry among his subjects. It is an honour to the husbandman's calling that one of the most illustrious princes of the house of David followed it and loved it. He was not one of those that delight in war, nor did he addict himself to sport and pleasure, but delighted in the innocent and quiet employments of the husbandman. (5.) His standing armies. He had, as it should seem, two military establishments. [1.] A host of fighting men that were to make excursions abroad. These went out to war by bands, Ch2 21:11. They fetched in spoil from the neighbouring countries by way of reprisal for the depredations they had so often made upon Judah, [2.] Another army for guards and garrisons, that were ready to defend the country in case it should be invaded, Ch2 21:12, Ch2 21:13. So great were their number and valour that they made war with mighty power; no enemy durst face them, or, at least, could stand before them. Men unarmed can do little in war. Uzziah therefore furnished himself with a great armoury, whence his soldiers were supplied with arms offensive and defensive (Ch2 21:14), spears, bows, and slings, shields, helmets, and habergeons: swords are not mentioned, because it is probable that every man had a sword of his own, which he wore constantly. Engines were invented, in his time, for annoying besiegers with darts and stones shot from the towers and bulwarks, Ch2 21:15. What a pity it is that the wars and fightings which come from men's lusts have made it necessary for cunning men to employ their skill in inventing instruments of death.
Cross-references: 2Chr 26:5 · 2Chr 26:7 · 2Chr 26:6 · 2Chr 26:8 · 2Chr 26:9 · 2Chr 26:10 · 2Chr 21:16 · 2Chr 21:10 · 2Chr 21:11 · 2Chr 21:12 · 2Chr 21:13 · 2Chr 21:14 · 2Chr 21:15