JOS 13

Joshua 13:9

WEB

from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba to Dibon;

BSB

The area from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the middle of the valley, the whole plateau of Medeba as far as Dibon,

KJV

From Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon;

Matthew Henry

Verses 7–33

Joshua 13:7–33

Here we have, I. Orders given to Joshua to assign to each tribe its portion of this land, including that which was yet unsubdued, which must be brought into the lot, in a believing confidence that it should be conquered when Israel was multiplied so as to have occasion for it (Jos 13:7): Now divide this land. Joshua thought all must be conquered before any must be divided. "No," said, God, "there is as much conquered as will serve your turn for the present; divide this, and make your best of it, and wait for the remainder hereafter." Note, We must take the comfort of what we have, though we cannot compass all we would have. Observe,

1. The land must be divided among the several tribes, and they must not always live in common, as now they did. Which way soever a just property is acquired, it is the will of that God who has given the earth to the children of men that there should be such a thing, and that every man should know his own, and not invade that which is another's. The world must be governed, not by force, but right, by the law of equity, not of arms.

2. That it must be divided for an inheritance, though they got it by conquest. (1.) The promise of it came to them as an inheritance from their fathers; the land of promise pertained to the children of promise, who were thus beloved for their fathers' sakes, and in performance of the covenant with them. (2.) The possession of it was to be transmitted by them, as an inheritance to their children. Frequently, what is got by force is soon lost again; but Israel, having an incontestable title to this land by the divine grant, might see it hereby secured as an inheritance to their seed after them, and that God kept this mercy for thousands.

3. That Joshua must not divide it by his own will. Though he was a very wise, just, and good man, it must not be left to him to give what he pleased to each tribe; but he must do it by lot, which referred the matter wholly to God, and to his determination, for he it is that appoints the bounds of our habitation, and every man's judgment must proceed from him. But Joshua must preside in this affair, must manage this solemn appeal to Providence, and see that the lot was drawn fairly and without fraud, and that every tribe did acquiesce in it. The lot indeed causeth contention to cease, Pro 18:18. But, if upon this lot any controversy should arise, Joshua by his wisdom and authority must determine it, and prevent any ill consequences of it. Joshua must have the honour of dividing the land, (1.) Because he had undergone the fatigue of conquering it: and when, through his hand, each tribe received its allotment, they would thereby be made the more sensible of their obligations to him. And what a pleasure must it needs be to a man of such a public spirit as Joshua was to see the people that were so dear to him eating of the labour of his hands! (2.) That he might be herein a type of Christ, who has not only conquered for us the gates of hell, but has opened to us the gates of heaven, and, having purchased the eternal inheritance for all believers, will in due time put them all in possession of it.

II. An account is here given of the distribution of the land on the other side Jordan among the Reubenites, and Gadites, and half the tribe of Manasseh. Observe,

1. How this account is introduced. It comes in, (1.) As the reason why this land within Jordan must be divided only to the nine tribes and a half, because the other two and a half were already provided for. (2.) As a pattern to Joshua in the work he had now to do. He had seen Moses distribute that land, which would give him some aid in distributing this, and thence he might take his measure; only this was to be done by lot, but it should seem Moses did that himself, according to the wisdom given unto him. (3.) As an inducement to Joshua to hasten the dividing of this land, that the nine tribes and a half might not be kept any longer than was necessary out of their possession, since their brethren of the two tribes and a half were so well settled in theirs; and God their common Father would not have such a difference made between his children.

2. The particulars of this account.

(1.) Here is a general description of the country that was given to the two tribes and a half, which Moses gave them, even as Moses gave them, Jos 13:8. The repetition implies a ratification of the grant by Joshua. Moses settled this matter, and, as Moses settled it, so shall it rest; Joshua will not, under any pretence whatsoever, go about to alter it. And a reason is intimated why he would not, because Moses was the servant of the Lord, and acted in this matter by secret direction from him and was faithful as a servant. Here we have, [1.] The fixing of the boundaries of this country, by which they were divided from the neighbouring nations, Jos 13:9, etc. Israel must know their own and keep to it, and may not, under pretence of their being God's peculiar people, encroach upon their neighbours, and invade their rights and properties, to which they had a good and firm title by providence, though not, as Israel, a title by promise. [2.] An exception of one part of this country from Israel's possession, though it was in their grant, namely, the Geshurites and the Maachathites, Jos 13:13. They had not leisure to reduce all the remote and obscure corners of the country in Moses's time, and afterwards they had no mind to it, being easy with what they had. Thus those who are not straitened in God's promises are yet straitened in their own faith, and prayers, and endeavours.

(2.) A very particular account of the inheritances of these two tribes and a half, how they were separated from each other, and what cites, with the towns, villages, and fields, commonly known and reputed to be appurtenances to them, belonged to each tribe. This is very fully and exactly set down in order that posterity might, in reading this history, be the more affected with the goodness of God to their ancestors, when they found what a large and fruitful country, and what abundance of great and famous cities, he put them in possession of (God's grants look best when we descend to the particulars); and also that the limits of every tribe being punctually set down in this authentic record disputes might be prevented, and such contests between the tribes as commonly happen where boundaries have not been adjusted nor this matter brought to a certainty. And we have reason to think that the register here prescribed and published of the lot of each tribe was of great use to Israel in after-ages, was often appealed to, and always acquiesced in, for the determining of meum and tuum - mine and thine.

[1.] We have here the lot of the tribe of Reuben, Jacob's first-born, who, though he had lost the dignity and power which pertained to the birthright, yet, it seems, had the advantage of being first served. Perhaps those of that tribe had an eye to this in desiring to be seated on that side Jordan, that, since they could not expect the benefit of the best lot, they might have the credit of the first. Observe, First, In the account of the lot of this tribe mention is made of the slaughter, 1. Of Sihon, king of the Amorites, who reigned in this country, and might have kept it and his life if he would have been neighbourly, and have suffered Israel to pass through his territories, but, by attempting to oppose them, justly brought ruin upon himself, Num 21:21, etc. 2. Of the princes of Midian, who were slain afterwards in another war (Num 31:8), and yet are here called dukes of Sihon, and are said to be smitten with him, because they were either tributaries to him, or, in his opposition to Israel, confederates with him, and hearty in his interests, and his fall made way for theirs not long after. 3. Of Balaam particularly, that would, if he could, have cursed Israel, and was soon after recompensed according to the wickedness of his endeavour (Psa 28:4), for he fell with those that set him on. This was recorded before (Num 31:8), and is here repeated, because the defeating of Balaam's purpose to curse Israel was the turning of that curse into a blessing, and was such an instance of the power and goodness of God as was fit to be had in everlasting remembrance. See Mic 6:5. Secondly, Within the lot of this tribe was that Mount Pisgah from the top of which Moses took his view of the earthly Canaan and his flight to the heavenly. And not far off thence Elijah was when he was fetched up to heaven in a chariot of fire. The separation of this tribe from the rest, by the river Jordan, was that which Deborah lamented; and the preference they gave to their private interests above the public was what she censured, Jdg 5:15, Jdg 5:16. In this tribe lay Heshbon and Sibmah, famed for their fruitful fields and vineyards. See Isa 16:8, Isa 16:9; Jer 48:32. This tribe, with that of Gad, was sorely shaken by Hazael king of Syria (Kg2 10:33), and afterwards dislodged and carried into captivity, twenty years before the general captivity of the ten tribes by the king of Assyria, Ch1 5:26.

[2.] The lot of the tribe of Gad, Jos 13:24-28. This lay north of Reuben's lot; the country of Gilead lay in this tribe, so famous for its balm that it is thought strange indeed if there be no balm in Gilead, and the cities of Jabesh-Gilead and Ramoth-Gilead which we often read of in scripture. Succoth and Penuel, which we read of in the story of Gideon, were in this tribe; and that forest which is called the wood of Ephraim (from the slaughter Jephthah made there of the Ephraimites), in which Absalom's rebellious army was beaten, while his father David lay at Mahanaim, one of the frontier-cities of this tribe, Jos 13:26. Sharon, famous for roses, was in this tribe. And within the limits of this tribe lived those Gadarenes that loved their swine better than their Saviour, fitter to be called Girgashites than Israelites.

[3.] The lot of the half-tribe of Manasseh, Jos 13:29-31. Bashan, the kingdom of Og, was in this allotment, famous for the best timber, witness the oaks of Bashan - and the best breed of cattle, witness the bulls and rams of Bashan. This tribe lay north of Gad, reached to Mount Hermon, and had in it part of Gilead. Mispeh was in this half-tribe, and Jephthah was one of its ornaments; so was Elijah, for in this tribe was Thisbe, whence he is called the Tishbite; and Jair was another. In the edge of the tribe stood Chorazin, honoured with Christ's wondrous works, but ruined by his righteous woe for not improving them.

[4.] Twice in this chapter it is taken notice of that to the tribe of Levi Moses gave no inheritance (Jos 13:14, Jos 13:33), for so God had appointed, Num 18:20. If they had been appointed to a lot entire by themselves, Moses would have served them first, not because it was his own tribe, but because it was God's; but they must be provided for in another manner; their habitations must be scattered in all the tribes, and their maintenance brought out of all the tribes, and God himself was the portion both of their inheritance and of their cup, Deu 10:9; Deu 18:2.

Cross-references: Josh 13:7 · Prov 18:18 · Josh 13:8 · Josh 13:9 · Josh 13:13 · Num 21:21 · Num 31:8 · Ps 28:4 · Mic 6:5 · Judg 5:15 · Judg 5:16 · Isa 16:8 · Isa 16:9 · Jer 48:32 · 2Kgs 10:33 · 1Chr 5:26 · Josh 13:24 · Josh 13:26 · Josh 13:29 · Josh 13:14 · Josh 13:33 · Num 18:20 · Deut 10:9 · Deut 18:2

Hebrew interlinear

H6177

עֲרוֹעֵרʻĂrôwʻêr/ar-o-ayr'/

n-pr-loc — Aroër

Derivation: or עֲרֹעֵר; or עַרְעוֹר; the same as 6176; nudity of situation;

Aroër, the name of three places in or near Palestine

KJV: Aroer.

עֲרֹעֵר

n.pr.loc — Adadah

עֲרֹעֵר 10, עֲרוֹעֵר 5, עַרְעֹר 1 n.pr.loc.

1. city on N. bank of Arnon, S. limit of E. Jordan Isr.

2. city near Rabbah in Ammon

3. city in S. Judah

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H8193

שָׂפָהsâphâh/saw-faw'/

n-f — lip, language, margin

Derivation: or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490);

the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)

KJV: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.

שָׂפָה

n.f — lip

שָׂפָה 176 n.f. lip, speech, edge

1. lip

2. language

3. edge: shore of sea; bank of river

H5158

נַחַלnachal/nakh'-al/

n-m — stream, torrent, valley, shaft

Derivation: or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from 5157 in its original sense;

a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)

KJV: brook, flood, river, stream, valley.

נַ֫חַל

n.m — torrent

נַ֫חַל n.m. torrent, torrent-valley, wady

נַ֫חַל

n.[m.] — palm-tree

[נַ֫חַל] n.[m.] perh. palm-tree;—only pl. abs., Nu 24:6

H769

אַרְנוֹןʼArnôwn/ar-nohn'/

n-pr-loc — Arnon

Derivation: or אַרְנֹן; from 7442; a brawling stream;

the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory

KJV: Arnon.

אָרְנוֹן

n.pr.fl — Arnon

אָרְנוֹן, אַרְנֹן n.pr.fl. Arnon, wady & stream in Moab

H5892

עִירʻîyr/eer/

n-m — city, waking, encampment, post

Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

עִיר

n.f — city

עִיר 1092 n.f. city, town

1. city, town, abode of men

2. of fortress in a city

3. appar. fortified place, of any size

עִיר

n.[m.] — excitement

עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage

H8432

תָּוֶךְtâvek/taw'-vek/

n-m — bisection, centre

Derivation: from an unused root meaning to sever;

a bisection, i.e. (by implication) the centre

KJV: among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).

תָּ֫וֶךְ

subst — midst

תָּ֫וֶךְ 416 subst. midst

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H4334

מִישׁוֹרmîyshôwr/mee-shore'/

n-m — level, plain, concord, straightness, justice, justly

Derivation: or מִישֹׁר; from 3474;

a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a proper name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly)

KJV: equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.

מִישׁוֹר

n.m — level place

מִישׁוֹר n.m. level place, uprightness

H4311

מֵידְבָאMêydᵉbâʼ/may-deb-aw'/

n-pr-loc — Medeba

Derivation: from 4325 and 1679; water of quiet;

Medeba, a place in Palestine

KJV: Medeba.

מֵידְבָא

n.pr.loc — Medeba

מֵידְבָא n.pr.loc. city in Moab—assigned to Reuben; meeting-place of Ammonites

H5704

עַדʻad/ad/

prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with

Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.

עַד

prep — as far as

עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while

I. prep.

1. of space

2. Of time

3. Of degree

II. conj.

1. until

2. While

3. Of degree, to the point that, so that even (rare)

III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus

1. of space

2. Of time

3. Of degree

H1769

דִּיבוֹןDîybôwn/dee-bome'/

n-pr-loc — Dibon

Derivation: or (shortened) דִּיבֹן; from 1727; pining:—

Dibon, the name of three places in Palestine

KJV: Dibon. (Also, with 1410 added, Dibon-gad.)

דִּיבֹן

n.pr.loc — Dibon. (Als

דִּיבֹן, דִּיבוֹן n.pr.loc.

1. city in Moab

2. place in Judah, toward south

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49