JDG 4

Judges 4:16

WEB

But Barak pursued the chariots and the army to Harosheth of the Gentiles; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword. There was not a man left.

BSB

Then Barak pursued the chariots and army as far as Harosheth-hagoyim, and the whole army of Sisera fell by the sword; not a single man was left.

KJV

But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; and there was not a man left.

Matthew Henry

Verses 10–16

Judges 4:10–16

Here, I. Barak beats up for volunteers, and soon has his quota of men ready, Jdg 4:10. Deborah had appointed him to raise an army of 10,000 men (Jdg 4:6), and so many he has presently at his feet, following him, and subject to his command. God is said to call us to his feet (Isa 41:2), that is, into obedience to him. Some think it intimates that they were all footmen, and so the armies of the Jews generally were, which made the disproportion of strength between them and the enemy (who had horses and chariots) very great, and the victory the more illustrious; but the presence of God and his prophetess was abundantly sufficient to balance that disproportion. Barak had his men at his feet, which intimates their cheerfulness and readiness to attend him whithersoever he went, Rev 14:4. Though the tribes of Zebulun and Naphtali were chiefly depended on, yet it appears by Deborah's song that some had come in to him from other tribes (Manasseh and Issachar), and more were expected that came not, from Reuben, Dan, and Asher, Jdg 5:14-17. But these are overlooked here; and we are only told that to make his 10,000 men effective indeed Deborah went up with him. The Jdg 4:11, concerning the removal of Heber, one of the families of the Kenites, out of the wilderness of Judah, in the south, where those families had fixed themselves (Jdg 1:16), into the northern country, comes in for the sake of what was to follow concerning the exploit of Jael, a wife of that family.

II. Sisera, upon notice of Barak's motions, takes the field with a very numerous and powerful army (Jdg 4:12, Jdg 4:13): They showed Sisera, that is, it was shown to him. Yet some think it refers to the Kenites, mentioned immediately before, Jdg 4:11. They gave Sisera notice of Barak's rendezvous, there being peace at this time between Jabin and that family, Jdg 4:17. Whether they intended it as a kindness to him or no, it served to accomplish what God had said by Deborah (Jdg 4:7): I will draw unto thee Sisera. Sisera's confidence was chiefly in his chariots; therefore particular notice is taken of them, 900 chariots of iron, which, with the scythes fastened to their axle-trees, when they were driven into an army of footmen, did terrible execution. So ingenious have men been in inventing methods of destroying one another, to gratify those lusts from which come wars and fightings.

III. Deborah gives orders to engage the enemy, Jdg 4:14. Josephus says that when Barak saw Sisera's army drawn up, and attempting to surround the mountain on the top of which he and his forces lay encamped, his heart quite failed him, and he determined to retire to a place of greater safety; but Deborah animated him to make a descent upon Sisera, assuring him that this was the day marked out in the divine counsels for his defeat. "Now they appear most threatening they are ripe for ruin. The thing is as sure to be done as if it were done already: The Lord hath delivered Sisera into thy hand." See how the work and honour of this great action are divided between Deborah and Barak; she, as the head, gives the word, he, as the hand, does the work. Thus does God dispense his gifts variously, Co1 12:4, etc. But, though ordinarily the head of the woman is the man (Co1 11:3), he that has the residue of the Spirit was pleased to cross hands, and to put the head upon the woman's shoulders, choosing the weak things of the world to shame the mighty, that no flesh might glory in his presence. It was well for Barak that he had Deborah with him; for she made up what was defective, 1. In his conduct, by telling him, This is the day. 2. In his courage, by assuring him of God's presence: "Has not the Lord gone out before thee? Darest not thou follow when thou hast God himself for thy leader?" Note, (1.) In every undertaking it is good to be satisfied that God goes before us, that we are in the way of our duty and under his direction. (2.) If we have ground to hope that God goes before us, we ought to go on with courage and cheerfulness. Be not dismayed at the difficulties thou meetest with in resisting Satan, in serving God, or suffering for him; for has not the Lord gone out before thee? Follow him fully then.

IV. God himself routs the enemy's army, Jdg 4:15. Barak, in obedience to Deborah's orders, went down into the valley, though there upon the plain the iron chariots would have so much the more advantage against him, quitting his fastnesses upon the mountain in dependence upon the divine power; for in vain is salvation hoped for from hills and mountains; in the Lord alone is the salvation of his people, Jer 3:23. And he was not deceived in his confidence: The Lord discomfited Sisera. It was not so much the bold and surprising alarm which Barak gave their camp that dispirited and dispersed them, but God's terror seized their spirits and put them into an unaccountable confusion. The stars, it seems, fought against them, Jdg 5:20. Josephus says that a violent storm of hail which beat in their faces gave them this rout, disabled them, and drove them back; so that they became a very easy prey to the army of Israel, and Deborah's words were made good: "The Lord has delivered them into thy hand; it is now in thy power to do what thou wilt with them."

V. Barak bravely improves his advantage, follows the blow with undaunted resolution and unwearied diligence, prosecutes the victory, pursues the scattered forces, even to their general's head-quarters at Harosheth (Jdg 4:16), and spares none whom God had delivered into his hand to be destroyed: There was not a man left. When God goes before us in our spiritual conflicts we must bestir ourselves; and, when by grace he gives us some success against the enemies of our souls, we must improve it by watchfulness and resolution, and carry on the holy war with vigour.

Cross-references: Judg 4:10 · Judg 4:6 · Isa 41:2 · Rev 14:4 · Judg 5:14 · Judg 4:11 · Judg 1:16 · Judg 4:12 · Judg 4:13 · Judg 4:17 · Judg 4:7 · Judg 4:14 · 1Cor 12:4 · 1Cor 11:3 · Judg 4:15 · Jer 3:23 · Judg 5:20 · Judg 4:16

Hebrew interlinear

H1301

בָּרָקBârâq/baw-rawk'/

n-pr-m — Barak

Derivation: the same as 1300;

Barak, an Israelite

KJV: Barak.

בָּרָק

n.pr.m — Barak

בָּרָק n.pr.m. (lightning-flash) son of Abinoam, & leader of Israel

H7291

רָדַףrâdaph/raw-daf'/

v — run after, gone by

Derivation: a primitive root;

to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)

KJV: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).

רָדַף

vb — pursue

רָדַף 141 vb. pursue, chase, persecute

Qal 128

1.

a. pursue

b. lit. put to flight, chase

c. lit., the pursuers

d. chase, hunt

e. pursue

f. fig. persecute, harass

g. pursue, dog

2. fig. follow after, aim to secure

Niph. upon the neck (i.e. closely) we are pursued

Pi. pursue ardently

Pu. it shall be chased away like chaff of the mountains

Hiph. usu. they chased him

H310

אַחַרʼachar/akh-ar'/

adv a — the hind part, after

Derivation: from 309;

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

אַחַר

adv — the hinder

אַחַר prop. subst. the hinder or following part

1. adv.

a. of place, behind

b. of time, afterwards

2. prep.

a. of place, behind, after

b. of time, after

3. conj. after that.

אַחֲרַי

adj — backwards

אַחֲרַי adj. Pr 28:23 a man that turneth backwards.

H7393

רֶכֶבrekeb/reh'-keb/

n-m — vehicle, team, cavalry, rider, the upper millstone

Derivation: from 7392;

a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone

KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.

רֶ֫כֶב

n.m — chariotry

רֶ֫כֶב 120 n.m. chariotry, chariot, mill-stone; appar. also riders

H4264

מַחֲנֶהmachăneh/makh-an-eh'/

n-m — encampment, army

Derivation: from 2583;

an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)

KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.

מַחֲנֶה

n.m — encampment

מַחֲנֶה 214 n.m. and f. encampment, camp

1. camp, place of encampment

2. camp of armed host

3.

a. those who encamp

b. company, body of people

c. army, host

H5704

עַדʻad/ad/

prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with

Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.

עַד

prep — as far as

עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while

I. prep.

1. of space

2. Of time

3. Of degree

II. conj.

1. until

2. While

3. Of degree, to the point that, so that even (rare)

III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus

1. of space

2. Of time

3. Of degree

H2800

חֲרֹשֶׁתChărôsheth/khar-o'-sheth/

n-pr-loc — Charosheth

Derivation: the same as 2799;

Charosheth, a place in Palestine

KJV: Harosheth.

חֲרֹ֫שֶׁת

n.pr.loc — Harosheth

חֲרֹ֫שֶׁת n.pr.loc. only in combin. Ḥarosheth of the nations

H1471

גּוֹיgôwy/go'-ee/

n-m n-pr-m — nation, a Gentile, troop, flight

Derivation: rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing);

a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts

KJV: Gentile, heathen, nation, people.

גּוֹי

n.m — nation

גּוֹי 661 n.m. nation, people

גּוֹיִם

n.pr.gent — Goim

גּוֹיִם n.pr.gent. Tid‛al king of Goim

H5307

נָפַלnâphal/naw-fal'/

v — fall

Derivation: a primitive root;

to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)

KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.

נָפַל

vb — fall

נָפַל 433 vb. fall, lie

Qal 366

1. fall, by accident

2.

a. Esp. of violent death

b. fig. = go to ruin, perish, etc.

c. fig. = experience calamity

d. fall, of a city

3.

a. Fall prostrate

b. fall = prostrate oneself before

c. fall upon one's neck, in embrace

4.

a. Fall upon = attack

b. desert or fall away to, go over to

5. Fig., of deep sleep

6. Other idiomatic uses

7. = lie; = lie prostrate

Hiph.

1. cause to fall

2. Of causing death; = overthrow, bring to destruction

3. Esp. of casting lot

4. Fig., let drop, cause to fail

5. cause deep sleep to fall

6. Other idioms

Hithp. throw, or prostrate oneself

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H5516

סִיסְרָאÇîyçᵉrâʼ/see-ser-aw'/

n-pr-m — Sisera

Derivation: of uncertain derivation;

Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim

KJV: Sisera.

סִיסְרָא

n.pr.m — Sisera

סִיסְרָא 21 n.pr.m.

1. general of Jabin, king of Hazor

2. returned exiles

H6310

פֶּהpeh/peh/

n-m — mouth, blowing, speech, edge, portion, side, according to

Derivation: from 6284;

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to

KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, two-edged, wish, word.

פֶּה

n.m — mouth

פֶּה 485 n.m. mouth

1.

a. mouth, of man, organ of eating and drinking

b. external organ

2.

a. much oftener, as organ of speech, of man

b. as laughing; panting

c. of God

d. of idols

e. of musical instr. = sound

3. of animals; hence of edge of sword

4. mouth = opening, orifice

5.

a. extremity, end

b. = portion

6. with preps.

H2719

חֶרֶבchereb/kheh'-reb/

n-f — drought, cutting, destructive, knife, sword

Derivation: from 2717;

drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement

KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.

חֶ֫רֶב

n.f — sword

חֶ֫רֶב 411 n.f. sword (as weapon)

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H7604

שָׁאַרshâʼar/shaw-ar'/

v — swell, be, make, redundant

Derivation: a primitive root;

properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant

KJV: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.

שָׁאַר

vb — remain

שָׁאַר 133 vb. remain, be left over

Qalthe youngest still remains

Niph.

1. be left over

2. be left behind

Hiph.

1. leave over, spare

2. leave or keep over

3. the city shall have 100 left

4. leave as a gift

H259

אֶחָדʼechâd/ekh-awd'/

a — united, one, first

Derivation: a numeral from 258;

properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first

KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,

אֶחָד

adj.num — one

אֶחָד 972 adj.num. one

1. one

2. = each, every

3. = a certain

4. = indef. art.

5. only, & (fem.) once

6. oneanother, onethe other

7. as ordinal first

8. in combin.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49