GEN 35

Genesis 35:21

WEB

Israel traveled, and spread his tent beyond the tower of Eder.

BSB

Israel again set out and pitched his tent beyond the Tower of Eder.

KJV

¶ And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Edar.

Matthew Henry

Verses 21–29

Genesis 35:21–29

Here is, 1. Jacob's removal, Gen 35:21. He also, as his fathers, sojourned in the land of promise as in a strange country, and was not long in a place. Immediately after the story of Rachel's death he is here called Israel (Gen 35:21, Gen 35:22), and not often so afterwards: the Jews say, "The historian does him this honour here because he bore that affliction with such admirable patience and submission to Providence." Note, Those are Israel's indeed, princes with God, that support the government of their own passions. He that has this rule over his own spirit is better than the mighty. Israel, a prince with God, yet dwells in tents; the city is reserved for him in the other world. 2. The sin of Reuben. A piece of abominable wickedness it was that he was guilty of (Gen 35:22), that very sin which the apostle says (Co1 5:1) is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife. It is said to have been when Israel dwelt in that land; as if he were then absent from his family, which might be the unhappy occasion of these disorders. Though perhaps Bilhah was the greater criminal, and it is probable was abandoned by Jacob for it, yet Reuben's crime was so provoking that, for it, he lost his birthright and blessing, Gen 49:4. The first-born is not always the best, nor the most promising. This was Reuben's sin, but it was Jacob's affliction; and what a sore affliction it was is intimated in a little compass, and Israel heard it. No more is said - that is enough; he heard it with the utmost grief and shame, horror and displeasure. Reuben thought to conceal it, that his father should never hear of it; but those that promise themselves secresy in sin are generally disappointed; a bird of the air carries the voice. 3. A complete list of the sons of Jacob, now that Benjamin the youngest was born. This is the first time we have the names of these heads of the twelve tribes together; afterwards we find them very often spoken of and enumerated, even to the end of the Bible, Rev 7:4; Rev 21:12. 4. The visit which Jacob made to his father Isaac at Hebron. We may suppose he had visited him before since his return, for he sorely longed after his father's house; but never, till now, brought his family to settle with him, or near him, Gen 35:27. Probably he did this now upon the death of Rebekah, by which Isaac was left solitary, and not disposed to marry again. 5. The age and death of Isaac are here recorded, though it appears, by computation, that he died not till many years after Joseph was sold into Egypt, and much about the time that he was preferred there. Isaac, a mild quiet man, lived the longest of all the patriarches, for he was 180 years old; Abraham was but 175. Isaac lived about forty years after he had made his will, Gen 27:2. We shall not die an hour the sooner, but abundantly the better, for our timely setting our heart and house in order. Particular notice is taken of the amicable agreement of Esau and Jacob, in solemnizing their father's funeral (Gen 35:29), to show how wonderfully God had changed Esau's mind since he vowed his brother's murder immediately after his father's death, Gen 27:41. Note, God has many ways of preventing bad men from doing the mischief they intended; he can either tie their hands or turn their hearts.

Cross-references: Gen 35:21 · Gen 35:22 · 1Cor 5:1 · Gen 49:4 · Rev 7:4 · Rev 21:12 · Gen 35:27 · Gen 27:2 · Gen 35:29 · Gen 27:41

Hebrew interlinear

H5265

נָסַעnâçaʻ/naw-sah'/

v — pull, start

Derivation: a primitive root;

properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey

KJV: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way.

נָסַע

vb — pull out

נָסַע 147 vb. pull out or up, set out, journey

Qal 137

1. pull out or up

2. hence (from pulling up tent-pegs),

a. set out

b. depart

3. journey, march (by stages)

4. of wind

Niph. be pulled up, removed

Hiph.

1. cause to set out, lead out

2. remove

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H5186

נָטָהnâṭâh/naw-taw'/

v — stretch, bend

Derivation: a primitive root;

to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)

KJV: afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.

נָטָה

vb — stretch out

נָטָה 215 vb. stretch out, spread out, extend, incline, bend

Qal

1.

a. stretch out, extend, hand, rod

b. stretch line and plummet

c. = offer

2. Spread out, i.e. pitch, tent

3. Bend, turn, incline

Niph. be stretched out

Hiph.

1. rarely stretch out, hand

2. rarely spread out cloth on rock

3. usu. turn, incline

H168

אֹהֶלʼôhel/o'-hel/

n-m — tent

Derivation: from 166;

a tent (as clearly conspicuous from a distance)

KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.

אֹ֫הֶל

n.m — Ohel

אֹ֫הֶל 343 n.m. tent

1. tent of nomad

2. dwelling, habitation

3. the sacred tent used in worship of God

H1973

הָלְאָהhâlᵉʼâh/haw-leh-aw'/

adv — distance, far away, thus far

Derivation: from the primitive form of the article (hal);

to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far

KJV: back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.

הָֽ֫לְאָה

adv — out there

הָֽ֫לְאָה adv. out there, onwards, further

a. of place

b. of time

H4029

מִגְדַּל־עֵדֶרMigdal-ʻÊder/mig-dal'-ay'-der/

n — Migdal-Eder

Derivation: from 4026 and 5739; tower of a flock;

Migdal-Eder, a place in Palestine

KJV: Migdal-eder, tower of the flock.

מִגְדַּל־עֵ֫דֶר

n.pr — Migdal-eder

מִגְדַּל־עֵ֫דֶר n.pr. (flock-tower) shepherd's watch-tower near Bethlehem Gn 35:21 Mi 4:8.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49