DEU 8

Deuteronomy 8:7

WEB

For Yahweh your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of springs, and underground water flowing into valleys and hills;

BSB

For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks and fountains and springs that flow through the valleys and hills;

KJV

For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;

Matthew Henry

Verses 1–9

Deuteronomy 8:1–9

The charge here given them is the same as before, to keep and do all God's commandments. Their obedience must be, 1. Careful: Observe to do. 2. Universal: To do all the commandments, Deu 8:1. And, 3. From a good principle, with a regard to God as the Lord, and their God, and particularly with a holy fear of him (Deu 8:6), from a reverence of his majesty, a submission to his authority, and a dread of his wrath. To engage them to this obedience, besides the great advantages of it, which he sets before them (that they should live and multiply, and all should be well with them, Deu 8:1), he directs them,

I. To look back upon the wilderness through which God had now brought them: Thou shalt remember all the way which the Lord thy God led thee these forty years in the wilderness, Deu 8:2. Now that they had come of age, and were entering upon their inheritance, they must be reminded of the discipline they had been under during their minority and the method God had taken to train them up for himself. The wilderness was the school in which they had been for forty years boarded and taught, under tutors and governors; and this was a time to bring it all to remembrance. The occurrences of these last forty years were very memorable and well worthy to be remembered, very useful and profitable to be remembered, as yielding a complication of arguments for obedience; and they were recorded on purpose that they might be remembered. As the feast of the passover was a memorial of their deliverance out of Egypt, so was the feast of tabernacles of their passage through the wilderness. Note, It is very good for us to remember all the ways both of God's providence and grace, by which he has led us hitherto through this wilderness, that we may be prevailed with cheerfully to serve him and trust in him. Here let us set up our Ebenezer.

1. They must remember the straits they were sometimes brought into, (1.) For the mortifying of their pride; it was to humble them, that they might not be exalted above measure with the abundance of miracles that were wrought in their favor, and that they might not be secure, and confident of being in Canaan immediately. (2.) For the manifesting of their perverseness: to prove them, that they and others might know (for God himself perfectly knew it before) all that was in their heart, and might see that God chose them not for any thing in them that might recommend them to his favour, for their whole carriage was untoward and provoking. Many commandments God gave them which there would have been no occasion for if they had not been led through the wilderness, as those relating to the manna (Exo 16:28); and God thereby tried them, as our first parents were tried by the trees of the garden, whether they would keep God's commandments or not. Or God thereby proved them whether they would trust his promises, the word which he commanded to a thousand generations, and, in dependence on his promises, obey his precepts.

2. They must remember the supplies which were always granted them.

(1.) God himself took particular care of their food, raiment, and health; and what would they have more? [1.] They had manna for food (Deu 8:3): God suffered them to hunger, and the fed them with manna, that the extremity of their want might make the supply the more acceptable, and God's goodness to them therein the more remarkable. God often brings his people low, that he may have the honour of helping them. And thus the manna of heavenly comforts is given to those that hunger and thirst after righteousness, Mat 5:6. To the hungry soul every bitter thing is sweet. It is said of the manna that it was a sort of food which neither they nor their fathers knew. And again, Deu 8:16. If they knew there was such a thing that fell sometimes with the dew in those countries, as some think they did, yet it was never known to fall in such vast quantities, so constantly, and at all seasons of the year, so long, and only about a certain place. These things were altogether miraculous, and without precedent; the Lord created a new thing for their supply. And hereby he taught them the man liveth not by bread alone. Though God has appointed bread for the strengthening of man's heart, and that is ordinarily made the staff of life, yet God can, when he pleases, command support and nourishment without it, and make something else, very unlikely, to answer the intention as well. We might live upon air if it were sanctified for that use by the word of God; for the means God ordinarily uses he is not tied to, but can perform his kind purposes to his people without them. Our Saviour quotes this scripture in answer to that temptation of Satan, Command that these stones be made bread. "What need of that?" says Christ; "my heavenly Father can keep me alive without bread," Mat 4:3, Mat 4:4. Let none of God's children distrust their Father, nor take any sinful indirect course for the supply of their own necessities; some way or other, God will provide for them in the way of duty and honest diligence, and verily they shall be fed. It may be applied spiritually; the word of God, as it is the revelation of God's will and grace duly received and entertained by faith, is the food of the soul, the life which is supported by that is the life of the man, and not only that life which is supported by bread. The manna typified Christ, the bread of life. He is the Word of God; by him we live. The Lord evermore give us that bread which endures to eternal life, and let us not be put off with the meat that perisheth! [2.] The same clothes served them from Egypt to Canaan, at least the generality of them. Though they had no change of raiment, yet it was always new, and waxed not old upon them, Deu 8:4. This was a standing miracle, and the greater if, as the Jews say, they grew with them, so as to be always fit for them. But it is plain that they brought out of Egypt bundles of clothes on their shoulders (Exo 12:34), which they might barter with each other as there was occasion; and these, with what they wore, sufficed till they came into a country where they could furnish themselves with new clothes.

(2.) By the method God took of providing food and raiment for them [1.] He humbled them. It was a mortification to them to be tied for forty years together to the same meat, without any varieties, and to the same clothes, in the same fashion. Thus he taught them that the good things he designed for them were figures of better things, and that the happiness of man consists not in being clothed in purple or fine linen, and in faring sumptuously every day, but in being taken into covenant and communion with God, and in learning his righteous judgements. God's law, which was given to Israel in the wilderness, must be to them instead of food and raiment. [2.] He proved them, whether they could trust him to provide for them when means and second causes failed. Thus he taught them to live in a dependence upon Providence, and not to perplex themselves with care what they should eat and drink, and wherewithal they should be clothed. Christ would have his disciples learn the same lesson (Mat 6:25), and took a like method to teach it to them, when he sent them out without purse or scrip, and yet took care that they lacked nothing, Luk 22:35. [3.] God took care of their health and ease. Though they travelled on foot in a dry country, the way rough and untrodden, yet their feet swelled not. God preserved them from taking hurt by the inconveniences of their journey; and mercies of this kind we ought to acknowledge. Note, Those that follow God's conduct are not only safe but easy. Our feet swell not while we keep in the way of duty; it is the way of transgression that is hard, Pro 13:15. God had promised to keep the feet of his saints, Sa1 2:9.

3. They must also remember the rebukes they had been under, Deu 8:5. During these years of their education they had been kept under a strict discipline, and not without need. As a man chasteneth his son, for his good, and because he loves him, so the Lord thy God chasteneth thee. God is a loving tender Father to all his children, yet when there is occasion they shall feel the smart of the rod. Israel did so: they were chastened that they might not be condemned, chastened with the rod of men. Not as a man wounds and slays his enemies whose destruction he aims at, but as a man chastens his son whose happiness and welfare he designs: so did their God chasten them; he chastened and taught them, Psa 94:12. This they must consider in their heart, that is, they must own it from their own experience that God had corrected them with a fatherly love, for which they must return to him a filial reverence and compliance. Because God has chastened thee as a father, therefore (Deu 8:6) thou shalt keep his commandments. This use we should make of all our afflictions; by them let us be engaged and quickened to our duty. Thus they are directed to look back upon the wilderness.

II. He directs them to look forward to Canaan, into which God was now bringing them. Look which way we will, both our reviews and our prospects will furnish us with arguments for obedience. Observe,

1. The land which they were now going to take possession of is here described to be a very good land, having every thing in it that was desirable, Deu 8:7-9. (1.) It was well-watered, like Eden, the garden of the Lord. It was a land of brooks of water, of fountains and depths, which contributed to the fruitfulness of the soil. Perhaps there was a greater plenty of water there now than in Abraham's time, the Canaanites having found and digged wells; so that Israel reaped the fruit of their industry as well as of God's bounty. (2.) The ground produced great plenty of all good things, not only for the necessary support, but for the convenience and comfort of human life. In their fathers' land they had bread enough; it was corn land, a land of wheat and barley, where, with the common care and labour of the husbandman, they might eat bread without scarceness. It was a fruitful land, that was never turned into barrenness but for the iniquity of those that dwelt therein. They had not only water enough to quench their thirst, but vines, the fruit whereof was ordained to make glad the heart. And, if they were desirous of dainties, they needed not to send to far countries for them, when their own was so well stocked with fig-trees, and pomegranates, olives of the best kind, and honey, or date-trees, as some think it should be read. (3.) Even the bowels of its earth were very rich, though it should seem that silver and gold they had none; of these the princes of Sheba should bring presents (Psa 72:10, Psa 72:15); yet they had plenty of those more serviceable metals, iron and brass. Iron-stone and mines of brass were found in their hills. See Job 28:2.

2. These things are mentioned, (1.) To show the great difference between that wilderness through which God had led them and the good land into which he was bringing them. Note, Those that bear the inconveniences of an afflicted state with patience and submission, are humbled by them and prove well under them, are best prepared for better circumstances. (2.) To show what obligations they lay under to keep God's commandments, both in gratitude for his favours to them and from a regard to their own interest, that the favours might be continued. The only way to keep possession of this good land would be to keep in the way of their duty. (3.) To show what a figure it was of good things to come. Whatever others saw, it is probable that Moses in it saw a type of the better country: The gospel church is the New Testament Canaan, watered with the Spirit in his gifts and graces, planted with the trees of righteousness, bearing the fruits of righteousness. Heaven is the good land, in which there is nothing wanting, and where there is a fulness of joy.

Cross-references: Deut 8:1 · Deut 8:6 · Deut 8:2 · Exod 16:28 · Deut 8:3 · Matt 5:6 · Deut 8:16 · Matt 4:3 · Matt 4:4 · Deut 8:4 · Exod 12:34 · Matt 6:25 · Luke 22:35 · Prov 13:15 · 1Sam 2:9 · Deut 8:5 · Ps 94:12 · Deut 8:7 · Ps 72:10 · Ps 72:15 · Job 28:2

Hebrew interlinear

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H776

אֶרֶץʼerets/eh'-rets/

n-f — earth, land

Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;

the earth (at large, or partitively a land)

KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.

אֶ֫רֶץ

n. f — earth

אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land

1.

a. earth, whole earth (opp. to a part)

b. earth, opp. to heaven, sky

c. earth = inhabitants of earth

2. land =

a. country, territory

b. district, region

c. trial territory

d. piece of ground

e. specif. land of Canaan, or Israel

f. = inhabitants of land

g. used even of Shᵉʼôl

3.

a. ground, surface of ground

b. soil, as productive

4. אֶרֶץ in phrases

a. people of the land

b. in measurements of distance

c. the country of the plain, level or plain country

d. land of the living

e. end(s) of the earth

5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.

H2896

טוֹבṭôwb/tobe/

a n-m n-f — good

Derivation: from 2895;

good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)

KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).

טוֹב

n.m — a good thing

טוֹב n.m. a good thing, benefit, welfare

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. good = benefit

4. moral good

טוֹב

adj — pleasant

טוֹב adj. pleasant, agreeable, good

1. pleasant, agreeable to the senses

2. pleasant to the higher nature, giving pleasure, happiness, prosperity, and so agreeable, pleasing, well

3. good, excellent, of its kind

4. good, rich, valuable in estimation

5. good, appropriate, becoming

6. c. מִן compar. = better

7. of man's sensuous nature, glad, happy, prosperous

8. of man's intellectual nature, good understanding

9. good, kind, benign

10. good (ethical), right

טוֹבָה

n.f — welfare

טוֹבָה n.f. welfare, benefit, good things, good

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. bounty, good

H5158

נַחַלnachal/nakh'-al/

n-m — stream, torrent, valley, shaft

Derivation: or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from 5157 in its original sense;

a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)

KJV: brook, flood, river, stream, valley.

נַ֫חַל

n.m — torrent

נַ֫חַל n.m. torrent, torrent-valley, wady

נַ֫חַל

n.[m.] — palm-tree

[נַ֫חַל] n.[m.] perh. palm-tree;—only pl. abs., Nu 24:6

H4325

מַיִםmayim/mah'-yim/

n-m — water, juice, urine, semen

Derivation: dual of a primitive noun (but used in a singular sense);

water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen

KJV: piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

מַי

n.m — waters

[מַי] 580 n.m. only pl. מַ֫יִם waters, water

H5869

עַיִןʻayin/ah'-yin/

n-f — eye, fountain, eye

Derivation: probably a primitive word;

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

KJV: affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, ( well), × me, open(-ly), (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, think, × us, well, × you(-rselves).

עַ֫יִן

n.f — spring

עַ֫יִן n.f. spring (of water). Particular springs are:

a. ע׳ חֲרֹר Ju 7:1

b. ע׳ הַקּוֹרֵא (partridge-spring) Ju 15:19

c. ע׳ רֹגֵל near Jerus.

d. ע׳ הַתַּנִּין (dragon-spring)

עַ֫יִן

n.f — eye

עַ֫יִן 859 n.f. eye

1. lit. as physical organ

2.

a. eyes as showing mental qualities

b. desire of the eyes, abominations of the eyes

3. Fig. of mental and physical faculties, acts and states

2. Transferred mngs.:

a. visible surface of earth

b. appearance

c. gleam, sparkle

5. Other phrases are: an eye for an eye; eye to eye; in the presence of, in full view of; of business transaction; on the forehead

H8415

תְּהוֹםtᵉhôwm/teh-home'/

n — abyss, deep

Derivation: or תְּהֹם; (usually feminine) from 1949;

an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply)

KJV: deep (place), depth.

תְּהוֹם

n.f — deep

תְּהוֹם n.f. et m. deep, sea, abyss

1. deep, of subterranean waters

2. (deep) sea

3. primaeval ocean, deep, in Heb. cosmogony

4. deep, depth

5. abyss

H3318

יָצָאyâtsâʼ/yaw-tsaw'/

v — go, bring, out

Derivation: a primitive root;

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.

KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.

יָצָא

vb — go out

יָצָא 1068 vb. go or come out

Qal

1. go or come out or forth

a. from (מִן) a place

b. go forth from (the presence of) a person

c. in technical senses

d. of flight, involving escape

e. depart

f. of inanimate things

g. with especial emphasis on idea of origin, source

h. of children as going forth from loins (of father)

2.

a. go forth to a place

b. go forward, proceed to or toward something

c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result

3. of combinations

Hiph.

1. cause to go or come out, bring out, lead out

2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.

3. bring out animals

4. inanimate obj.

5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)

Hoph. be brought forth

H1237

בִּקְעָהbiqʻâh/bik-aw'/

n-f — split

Derivation: from 1234;

properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains

KJV: plain, valley.

בִּקְעָה

n.f — valley

בִּקְעָה n.f. valley (cleft), plain

1. valley

2. plain

H2022

הַרhar/har/

n-m — mountain, range

Derivation: a shortened form of 2042;

a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)

KJV: hill (country), mount(-ain), × promotion.

הַר

n.m — mountain

הַר 568 n.m. mountain, hill, hill-country

1. mountain, hill

2. hill-country, mountain-region

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49