EXO 16

Exodus 16:28

WEB

Yahweh said to Moses, “How long do you refuse to keep my commandments and my laws?

BSB

Then the LORD said to Moses, “How long will you refuse to keep My commandments and instructions?

KJV

And the LORD said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws?

Matthew Henry

Verses 22–31

Exodus 16:22–31

We have here, 1. A plain intimation of the observing of a seventh day sabbath, not only before the giving of the law upon Mount Sinai, but before the bringing of Israel out of Egypt, and therefore, from the beginning, Gen 2:3. If the sabbath had now been first instituted, how could Moses have understood what God said to him (Exo 16:5), concerning a double portion to be gathered on the sixth day, without making any express mention of the sabbath? And how could the people so readily take the hint (Exo 16:22), even to the surprise of the rulers, before Moses had declared that it was done with a regard to the sabbath, if they had not had some knowledge of the sabbath before? The setting apart of one day in seven for holy work, and, in order to that, for holy rest, was a divine appointment ever since God created man upon the earth, and the most ancient of positive laws. The way of sabbath-sanctification is the good old way. 2. The double provision which God made for the Israelites, and which they were to make for themselves, on the sixth day: God gave them on the sixth day the bread of two days, Exo 16:29. Appointing them to rest on the seventh day, he took care that they should be no losers by it; and none ever will be losers by serving God. On that day they were to fetch in enough for two days, and to prepare it, Exo 16:23. The law was very strict, that they must bake and seeth, the day before, and not on the sabbath day. This does not now make it unlawful for us to dress meat on the Lord's day, but directs us to contrive our family affairs so that they may hinder us as little as possible in the work of the sabbath. Works of necessity, no doubt, are to be done on that day; but it is desirable to have as little as may be to do of things necessary to the life that now is, that we may apply ourselves the more closely to the one thing needful. That which they kept of for their food on the sabbath day did not putrefy, Exo 16:24. When they kept it in opposition to a command (Exo 16:20) it stank; when they kept it in obedience to a command it was sweet and good; for every thing is sanctified by the word of God and prayer. 3. The intermission of the manna on the seventh day. God did not send it then, and therefore they must not expect it, nor go out to gather, Exo 16:25, Exo 16:26. This showed that it was not produced by natural causes, and that it was designed for a confirmation of the divine authority of the law which was to be given by Moses. Thus God took an effectual course to make them remember the sabbath day; they could not forget it, nor the day of preparation for it. Some, it seems, went out on the seventh day, expecting to find manna (Exo 16:27); but they found none, for those that will find must seek in the appointed time: seek the Lord while he may be found. God, upon this occasion, said to Moses, How long refuse you to keep my commandments? Exo 16:28. Why did he say this to Moses? He was not disobedient. No, but he was the ruler of a disobedient people, and God charges it upon him that he might the more warmly charge it upon them, and might take care that their disobedience should not be through any neglect or default of his. It was for going out to seek for manna on he seventh day that they were thus reproved. Note, (1.) Disobedience, even in a small matter, is very provoking. (2.) God is jealous for the honour of his sabbaths. If walking out on the sabbath to seek for food was thus reproved, walking out on that day purely to find our own pleasure cannot be justified.

Cross-references: Gen 2:3 · Exod 16:5 · Exod 16:22 · Exod 16:29 · Exod 16:23 · Exod 16:24 · Exod 16:20 · Exod 16:25 · Exod 16:26 · Exod 16:27 · Exod 16:28

Hebrew interlinear

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H4872

מֹשֶׁהMôsheh/mo-sheh'/

n-pr-m — Mosheh

Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;

Mosheh, the Israelite lawgiver

KJV: Moses.

מֹשֶׁה

n.pr.m — Moses

מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver

H5704

עַדʻad/ad/

prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with

Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.

עַד

prep — as far as

עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while

I. prep.

1. of space

2. Of time

3. Of degree

II. conj.

1. until

2. While

3. Of degree, to the point that, so that even (rare)

III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus

1. of space

2. Of time

3. Of degree

H575

אָןʼân/awn/

adv — where?, whither?, when?, hither, thither

Derivation: or אָנָה; contracted from 370;

where?; hence, whither?, when?; also hither and thither

KJV: any (no) whither, now, where, whither(-soever).

אָן

adv — where?

אָן adv. where? or whither?

H3985

מָאֵןmâʼên/maw-ane'/

v — refuse

Derivation: a primitive root;

to refuse

KJV: refuse, × utterly.

מָאֵן

vb — refuse

[מָאֵן] vb. Pi. refuse

H8104

שָׁמַרshâmar/shaw-mar'/

v — hedge, guard, protect, attend to

Derivation: a primitive root;

properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.

KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

שָׁמַר

vb — keep

שָׁמַר 465 vb. keep, watch, preserve

Qal 425

1.

a. keep, have charge of

b. keep, guard, captives

c. hence, watch for, wait for

d. watch, observe

2.

a. keep, retain, of storing up (food)

b. keep within bounds, restrain

3.

a. observe, celebrate

b. keep sabbath

c. of other obligations

d. observe = follow dictates of (prudence, justice, kindness, wisdom)

4. sts. י׳ subj.

5. keep, reserve, weeks of harvest

Niph. 36

1. be on one's guard

2. keep oneself, refrain, abstain

3. be kept, guarded

Pi. those paying regard to false vanities

Hithp. I kept myself from

H4687

מִצְוָהmitsvâh/mits-vaw'/

n-f — command, Law

Derivation: from 6680;

a command, whether human or divine (collectively, the Law)

KJV: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.

מִצְוָה

n.f — commandment

מִצְוָה 181 n.f. commandment

H8451

תּוֹרָהtôwrâh/to-raw'/

n-f — precept, statute, Decalogue, Pentateuch

Derivation: or תֹּרָה; from 3384;

a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch

KJV: law.

תּוֹרָה

n.f — direction

תּוֹרָה n.f. direction, instruction, law

1. instruction

2. law (prop. direction)

3. custom, manner

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49