DEU 33

Deuteronomy 33:12

WEB

About Benjamin he said, “The beloved of Yahweh will dwell in safety by him. He covers him all day long. He dwells between his shoulders.”

BSB

Concerning Benjamin he said: “May the beloved of the LORD rest secure in Him; God shields him all day long, and upon His shoulders he rests.”

KJV

¶ And of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; and the Lord shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.

Matthew Henry

Verses 12–17

Deuteronomy 33:12–17

Here is, I. The blessing of Benjamin, Deu 33:12. Benjamin is put next to Levi, because the temple, where the priests' work lay, was just upon the edge of the lot of this tribe; and it is put before Joseph because of the dignity of Jerusalem (part of which was in this tribe) above Samaria, which was in the tribe of Ephraim, and because Benjamin adhered to the house of David, and to the temple of the Lord, when the rest of the tribes deserted both with Jeroboam. 1. Benjamin is here called the beloved of the Lord, and the father of this tribe was Jacob's beloved son, the son of his right hand. Note, Those are blessed indeed that are beloved of the Lord. Saul the first king, and Paul the great apostle, were both of this tribe. 2. He is here assured of the divine protection: he shall dwell safely. Note, Those are safe whom God loves, Psa 91:1. 3. It is here intimated that the temple in which God would dwell should be built in the borders of this tribe. Jerusalem the holy city was in the lot of this tribe (Jos 18:28); and though Zion, the city of David, is supposed to belong to Judah, yet Mount Moriah, on which the temple was built, was in Benjamin's lot. God is therefore said to dwell between his shoulders, because the temple stood on that mount, as the head of a man upon his shoulders. And by this means Benjamin was covered all the day long under the protection of the sanctuary (Psa 125:2), which is often spoken of as a place of refuge, Psa 27:4, Psa 27:5; Neh 6:10. Benjamin, dwelling by the temple of God, dwelt in safety by him. Note, It is a happy thing to be in the neighbourhood of the temple. This situation of Benjamin, it is likely, was the only thing that kept that tribe in adherence with Judah to the divine institutions, when the other ten tribes apostatized. Those have corrupt and wicked hearts indeed who, the nearer they are to the church, are so much the further from God.

II. The blessing of Joseph, including both Manasseh and Ephraim. In Jacob's blessing (Gen. 49) that of Joseph is the largest, and so it is here; and thence Moses here borrows the title he gives to Joseph (Deu 33:16), that he was separated from his brethren, or, as it might be read, a Nazarite among them, both in regard of his piety, wherein it appears, by many instances, he excelled them all, and of his dignity in Egypt, where he was both their ruler and benefactor. His brethren separated him from them by making him a slave, but God distinguished him from them by making him a prince. Now the blessings here prayed for, and prophesied of, for this tribe, are great plenty and great power.

1. Great plenty, Deu 33:13-16. In general: Blessed of the Lord be his land. Those were very fruitful countries that fell into the lot of Ephraim and Manasseh, yet Moses prays they might be watered with the blessing of God, which makes rich, and on which all fruitfulness depends. Now,

(1.) He enumerates many particulars which he prays may contribute to the wealth and abundance of those two tribes, looking up to the Creator for the benefit and serviceableness of all the inferior creatures, for they are all that to us which he makes them to be. He prays, [1.] For seasonable rains and dews, the precious things of heaven; and so precious they are, though but pure water, that without them the fruits of the earth would all fail and be cut off. [2.] For plentiful springs, which help to make the earth fruitful, called here the deep that coucheth beneath; both are the rivers of God (Psa 65:9), and he made particularly the fountains of waters, Rev 14:7. [3.] For the benign influences of the heavenly bodies (Deu 33:14), for the precious fruits (the word signifies that which is most excellent, and the best in its kind) put forth by the quickening heat of the sun, and the cooling moisture of the moon. "Let them have the yearly fruits in their several months, according to the course of nature, in one month olives, in another dates," etc. So some understand it. [4.] For the fruitfulness even of their hills and mountains, which in other countries used to be barren (Deu 33:15): Let them have the chief things of the ancient mountains; and, if the mountains be fruitful, the fruits on them will be first and best ripened. They are called ancient mountains, not because prior in time to other mountains, but because , like the first-born, they were superior in worth and excellency; and lasting hills, not only because as other mountains they were immovable (Hab 3:6), but because the fruitfulness of them should continue. [5.] For the productions of the lower grounds (Deu 33:16): For the precious things of the earth. Though the earth itself seems a useless worthless lump of matter, yet there are precious things produced out of it, for the support and comfort of human life. Job 28:5. Out of it cometh bread, because out of it came our bodies, and to it they must return. But what are the precious things of the earth to a soul that came from God and must return to him? Or what is its fulness to the fulness that is in Christ, whence we receive grace for grace? Some make these precious things here prayed for to be figures of spiritual blessings in heavenly things by Christ, the gifts, graces, and comforts of the Spirit.

(2.) He crowns all with the good-will, or favourable acceptance, of him that dwelt in the bush (Deu 33:16), that is, of God, that God who appeared to Moses in the bush that burned and was not consumed (Exo 3:2), to give him his commission for the bringing of Israel out of Egypt. Though God's glory appeared there but for a while, yet it is said to dwell there, because it continued as long as there was occasion for it: the good-will of the shechinah in the bush; so it might be read, for shechinah signifies that which dwelleth; and, though it was but a little while a dweller in the bush, yet it continued to dwell with the people of Israel. My dweller in the bush; so it should be rendered; that was an appearance of the divine Majesty to Moses only, in token of the particular interest he had in God, which he desires to improve for the good of this tribe. Many a time God has appeared to Moses, but now that he is just dying he seems to have the most pleasing remembrance of that which was the first time, when his acquaintance with the visions of the Almighty first began, and his correspondence with heaven was first settled: that was a time of love never to be forgotten. It was at the bush that God declared himself the God of Abraham, Isaac, and Jacob, and so confirmed the promise made to the fathers, that promise which reached as far as the resurrection of the body and eternal life, as appears by our Saviour's argument from it, Luk 20:37. So that, when he prays for the good-will of him that dwelt in the bush, he has an eye to the covenant then and there renewed, on which all our hopes of God's favour must be bottomed. Now he concludes this large blessing with a prayer for the favour or good-will of God, [1.] Because that is the fountain and spring-head of all these blessings; they are gifts of God's good-will; they are so to his own people, whatever they are to others. Indeed when Ephraim (a descendant from Joseph) slid back from God, as a backsliding heifer, those fruits of his country were so far from being the gifts of God's good-will that they were intended but to fatten him for the slaughter, as a lamb in a large place, Hos 4:16, Hos 4:17. [2.] Because that is the comfort and sweetness of all these blessings; then we have joy of them when we taste God's good-will in them. [3.] Because that is better than all these, infinitely better; for if we have but the favour and good-will of God we are happy, and may be easy in the want of all these things, and may rejoice in the God of our salvation though the fig-tree do not blossom, and there be no fruit in the vine, Hab 3:17, Hab 3:18.

2. Great power Joseph is here blessed with, Deu 33:17. Here are three instances of his power foretold: (1.) His authority among his brethren: His glory is like the firstling of his bullock, or young bull, which is a stately creature, and therefore was formerly used as an emblem of royal majesty. Joshua, who was to succeed Moses, was of the tribe of Ephraim the son of Joseph, and his glory was indeed illustrious, and he was an honour to his tribe. In Ephraim was the royal city of the ten tribes afterwards. And of Manasseh were Gideon, Jephthah, and Jair, who were all ornaments and blessings to their country. Some think he is compared to the firstling of the bullock because the birthright which Reuben lost devolved upon Joseph (Ch1 5:1, Ch1 5:2), and to the firstling of his bullock, because Bashan, which was in the lot of Manasseh, was famous for bulls and cows, Psa 22:12; Amo 4:1. (2.) His force against his enemies and victory over them: His horns are like the horn of a unicorn, that is, "The forces he shall bring into the field shall be very strong and formidable, and with them he shall push the people," that is, "He shall overcome all that stand in his way." It appears from the Ephraimites' contests, both with Gideon (Jdg 8:1) and with Jephthah (Jdg 12:1), that they were a warlike tribe and fierce. Yet we find the children of Ephraim, when they had forsaken the covenant of God, though they were armed, turning back in the day of battle (Psa 78:9, Psa 78:10); for, though here pronounced strong and bold as unicorns, when God had departed from them they became as weak as other men. (3.) The numbers of his people, in which Ephraim, though the younger house, exceeded, Jacob having, in the foresight of the same thing, crossed hands, Gen 48:19. They are the ten thousands of Ephraim, and the thousands of Manasseh. Jonathan's Targum applies it to the ten thousands of Canaanites conquered by Joshua, who was of the tribe of Manasseh. And the gloss of the Jerusalem Targum upon the former part of this verse is observable, that "as the firstlings of the bullock were never to be worked, nor could the unicorn ever be tamed, so Joseph should continue free; and they would have continued free if they had not by sin sold themselves."

Cross-references: Deut 33:12 · Ps 91:1 · Josh 18:28 · Ps 125:2 · Ps 27:4 · Ps 27:5 · Neh 6:10 · Deut 33:16 · Deut 33:13 · Ps 65:9 · Rev 14:7 · Deut 33:14 · Deut 33:15 · Hab 3:6 · Job 28:5 · Exod 3:2 · Luke 20:37 · Hos 4:16 · Hos 4:17 · Hab 3:17 · Hab 3:18 · Deut 33:17 · 1Chr 5:1 · 1Chr 5:2 · Ps 22:12 · Amos 4:1 · Judg 8:1 · Judg 12:1 · Ps 78:9 · Ps 78:10 · Gen 48:19

Hebrew interlinear

H1144

בִּנְיָמִיןBinyâmîyn/bin-yaw-mene'/

n-pr-m — Binjamin

Derivation: from 1121 and 3225; son of (the) right hand;

Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory

KJV: Benjamin.

בִּנְיָמִין

n.pr.m — Benjamin

בִּנְיָמִין n.pr.m. 166 (son of (the) right hand)—

1. youngest son of Jacob, so called by him, but Rachel, the mother, who died at Benjamin's birth, called בֶּן־אוֹנִ֑י (q.v.)

2. son of Bilhan and great-grandson of Benjamin

3. a Jew of Ezra's time

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H3039

יְדִידyᵉdîyd/yed-eed'/

a n-f — loved

Derivation: from the same as 1730;

loved

KJV: amiable, (well-) beloved, loves.

יָדִיד

adj — a song of love

[יָדִיד] adj. (poet.) beloved

1. my beloved

2. lovely

3. a song of love

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H7931

שָׁכַןshâkan/shaw-kan'/

v — reside, permanently stay

Derivation: a primitive root (apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925);

to reside or permanently stay (literally or figuratively)

KJV: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).

שָׁכַן

vb — settle down

שָׁכַן, שָׁכֵ֑ן 129 vb. settle down, abide, dwell

Qal

1. settle down to abide

2. abide, dwell

Pi.

1. make settle down, establish

2. make to dwell

Hiph.

1.

a. lay

b. cause birds to settle

2. cause to dwell

H983

בֶּטַחbeṭach/beh'takh/

n-m — place of refuge, safety, safely

Derivation: from 982;

properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely

KJV: assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.

בֶּ֫טַח

n.[m.] — security

בֶּ֫טַח n.[m.] security

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H2653

חׇפַףchophaph/khaw-faf'/

v — cover

Derivation: a primitive root (compare 2645, 3182);

to cover (in protection)

KJV: cover.

חָפַף

vb — enclose

[חָפַף] vb. enclose, surround, cover—only Qal Dt 33:12

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H996

בֵּיןbêyn/bane/

prep — between, either, or

Derivation: (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from 995; a distinction; but used only as a preposition,

between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or

KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within.

בַּ֫יִן

subst — interval

בַּ֫יִן subst. prop. interval, space between

1. always (exc. dual) as prep. in the interval of, between

2. Dual בֵּנַ֫יִם space between two armies

H3802

כָּתֵףkâthêph/kaw-thafe'/

n-f — shoulder, side-piece

Derivation: from an unused root meaning to clothe;

the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything

KJV: arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.

כָּתֵף

n.f — shoulder

כָּתֵף n.f. shoulder, shoulder-blade, side

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49