2CH 20

2 Chronicles 20:2

WEB

Then some came who told Jehoshaphat, saying, “A great multitude is coming against you from beyond the sea from Syria. Behold, they are in Hazazon Tamar” (that is, En Gedi).

BSB

Then some men came and told Jehoshaphat, “A vast army is coming against you from Edom, from beyond the Sea; they are already in Hazazon-tamar” (that is, En-gedi).

KJV

Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea on this side Syria; and, behold, they be in Hazazon-tamar, which is En-gedi.

Matthew Henry

Verses 1–13

2 Chronicles 20:1–13

We left Jehoshaphat, in the foregoing chapter, well employed in reforming his kingdom and providing for the due administration of justice and support of religion in it, and expected nothing but to hear of the peace and prosperity of his reign; but here we have him in distress, which distress, however, was followed by such a glorious deliverance as was an abundant recompence for his piety. If we meet with trouble in the way of duty, we may believe it is that God may have an opportunity of showing us so much the more of his marvellous loving-kindness. We have here,

I. A formidable invasion of Jehoshaphat's kingdom by the Moabites, and Ammonites, and their auxiliaries, Ch2 20:1. Jehoshaphat was surprised with the intelligence of it when the enemy had already entered his country, Ch2 20:2. What pretence they had to quarrel with Jehoshaphat does not appear; they are said to come from beyond the sea, meaning the Dead Sea, where Sodom had stood. It should seem, they marched through those of the ten tribes that lay beyond Jordan, and they gave them passage through their borders; so ungrateful were they to Jehoshaphat, who had lately put his hand to help them in recovering Ramoth-Gilead. Several nations joined in this confederacy, but especially the children of Lot, whom the rest helped, Psa 83:6-8. The neighbouring nations had feared Jehoshaphat (Ch2 17:10), but perhaps his affinity with Ahab had lessened him in their esteem, and they had some intimation that his God was displeased with him for it, which they fancied would give them an opportunity to make a prey of his kingdom.

II. The preparation Jehoshaphat made against the invaders. No mention is made of his mustering his forces, which yet it is most probable he did, for God must be trusted in the use of means. But his great care was to obtain the favour of God, and secure him on his side, which perhaps he was the more solicitous about because he had been lately told that there was wrath upon him from before the Lord, Ch2 19:2. But he is of the mind of his father David. If we must be corrected, yet let us not fall into the hands of man. 1. He feared. Consciousness of guilt made him fear. Those that have least sin are the most sensible of it. The surprise added to the fright. Holy fear is a spur to prayer and preparation, Heb 11:7. 2. He set himself to seek the Lord, and, in the first place, to make him his friend. Those that would seek the Lord so as to find him, and to find favour with him, must set themselves to seek him, must do it with fixedness of thought, with sincerity of intention, and with the utmost vigour and resolution to continue seeking him. 3. He proclaimed a fast throughout all Judah, appointed a day of humiliation and prayer, that they might join together in confessing their sins and asking help of the Lord. Fasting from bodily refreshments, upon such extraordinary occasions, is a token of self-judging for the sins we have committed (we own ourselves unworthy of the bread we eat, and that God might justly withhold it from us), and of self-denial for the future; fasting for sin implies a resolution to fast from it, though it has been to us as a sweet morsel. Magistrates are to call their people to the duty of fasting and prayer upon such occasions, that it may be a national act, and so may obtain national mercies. 4. The people readily assembled out of all the cities of Judah in the court of the temple to join in prayer (Ch2 20:4), and they stood before the Lord, as beggars at his door, with their wives and children; they and their families were in danger, and therefore they bring their families with them to seek the Lord. "Lord, we are indeed a provoking people, that deserve to be abandoned to ruin; but here are little ones that are innocent, let not them perish in the storm." Nineveh was spared for the sake of the little ones, Jon 4:11. The place they met in was the house of the Lord, before the new court, which was perhaps lately added to the former courts (that, as some think, which was called the court of the women); thus they came within reach of that gracious promise which God had made, in answer to Solomon's prayer, Ch2 7:15. My ears shall be attentive to the prayer that is made in this place. 5. Jehoshaphat himself was the mouth of the congregation to God, and did not devolve the work upon his chaplains. Though the kings were forbidden to burn incense, they were allowed to pray and preach; as Solomon and Jehoshaphat here. The prayer Jehoshaphat prayed, upon this occasion, is here recorded, or part of it; and an excellent prayer it is. (1.) He acknowledges the sovereign dominion of the divine Providence, gives to God the glory of it and takes to himself the comfort of it (Ch2 20:6): "Art not thou God in heaven? No doubt thou art, which none of the gods of the heathen are; make it to appear then. Is not thy dominion, supreme over kingdoms themselves, and universal, over all kingdoms, even those of the heathen that know thee not? Control these heathen then; set bounds to their daring threatening insults. Is there not in thy hand the power and might which none is able to withstand? Lord, exert it on our behalf. Glorify thy own omnipotence." (2.) He lays hold on their covenant-relation to God and interest in him. "Thou that art God in heaven art the God of our fathers (Ch2 20:6) and our God, Ch2 20:7. Whom should we seek to, whom should we trust to, for relief, but to the God we have chosen and served?" (3.) He shows the title they had to this good land they were now in possession of; an indisputable title it was: "Thou gavest it to the seed of Abraham thy friend. He was thy friend (this is referred to, Jam 2:23, to show the honour of Abraham, that he was called the friend of God); we are his seed, and hope to be beloved for the father's sake," Rom 11:28; Deu 7:8, Deu 7:9. "We hold this land by grant from thee. Lord, maintain thy own grant, and warrant it against all unjust claims. Suffer us not to be cast out of they possession. We are tenants; thou art our landlord; wilt thou not hold thy own?" Ch2 20:11. Those that use what they have for God may comfortably hope that he will secure it to them. (4.) He makes mention of the sanctuary, the temple they had built for God's name (Ch2 20:8), not as if that merited any thing at God's hand, for of his own they gave him, but it was such a token of God's favourable presence with them that they had promised themselves he would hear and help them when, in their distress, they cried to him before that house, Ch2 20:8, Ch2 20:9. "Lord, when it was built it was intended for the encouragement of our faith at such a time as this. Here thy name is; here we are. Lord, help us, for the glory of thy name." (5.) He pleads the ingratitude and injustice of his enemies: "We are such as it will be thy glory to appear for; they are such as it will be thy glory to appear against; for, [1.] They ill requite our ancient kindnesses. Thou wouldst not let Israel invade them, nor give them any disturbance." Deu 2:5, Deu 2:9, Deu 2:19, Meddle not with the Edomites, distress not the Moabites, come not nigh the children of Ammon, no not though they provoke you. "Yet now see how they invade us." We may comfortably appear to God against those that render us evil for good. [2.] "They break in upon our ancient rights. They come to cast us out of our possessions, and seize our land for themselves. O! our God, wilt thou not judge them? Ch2 20:12. Wilt thou not give sentence against them, and execute it upon them?" The justice of God is the refuge of those that are wronged. (6.) He professes his entire dependence upon God for deliverance. Though he had a great army on foot, and well disciplined; yet he said, "We have no might against this great company, none without thee, none that we can expect any thing from without thy special presence and blessing, none to boast of, none to trust to; but our eyes are upon thee. We rely upon thee, and from thee is all our expectation. The disease seems desperate: we know not what to do, are quite at a loss, in a great strait. But this is a sovereign remedy, our eyes are upon thee, an eye of acknowledgment and humble submission, an eye of faith and entire dependence, an eye of desire and hearty prayer, an eye of hope and patient expectation. In thee, O God! do we put our trust; our souls wait on thee."

Cross-references: 2Chr 20:1 · 2Chr 20:2 · Ps 83:6 · 2Chr 17:10 · 2Chr 19:2 · Heb 11:7 · 2Chr 20:4 · Jonah 4:11 · 2Chr 7:15 · 2Chr 20:6 · 2Chr 20:7 · Jas 2:23 · Rom 11:28 · Deut 7:8 · Deut 7:9 · 2Chr 20:11 · 2Chr 20:8 · 2Chr 20:9 · Deut 2:5 · Deut 2:9 · Deut 2:19 · 2Chr 20:12

Hebrew interlinear

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H5046

נָגַדnâgad/naw-gad'/

v — front, manifest, announce, expose, predict, explain, praise

Derivation: a primitive root;

properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise

KJV: bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter.

נָגַד

vb — be conspicuous

[נָגַד] 363 vb. be conspicuous

Hiph. declare, tell

Hoph. be told, announced, reported

H3092

יְהוֹשָׁפָטYᵉhôwshâphâṭ/yeh-ho-shaw-fawt'/

n-pr-m n-pr-loc — Jehoshaphat

Derivation: from 3068 and 8199; Jehovah-judged;

Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem

KJV: Jehoshaphat. Compare 3146.

יְהוֹשָׁפָט

n.pr.m — Jehoshaphat. Compare

יְהוֹשָׁפָט, יוֹשָׁפָט n.pr.m. (י׳ hath judged)

1. king of Judah, son of Asa

2. father of Jehu king of Israel

3. chronicler under David & Solomon, son of Ahilud

4. one of Sol.’s 12 officers who provided victuals for the royal household

5. one of David’s heroes

6. a priest & trumpeter in David’s time

7. in n.pr.loc., symbolical name of a valley near Jerusalem, place of ultimate judgment.

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H1995

הָמוֹןhâmôwn/haw-mone'/

n-m — noise, tumult, crowd, disquietude, wealth

Derivation: or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from 1993;

a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth

KJV: abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.

הָמוֹן

n.m — sound

הָמוֹן n.m. sound, murmur, roar, crowd, abundance

1. sound, murmur, rush, roar

2. tumult, confusion (as occasioning a roar)

3. crowd, multitude

4. great number, abundance (late)

5. abundance, wealth

הָמַן

vb — rage

[הָמַן] vb. rage, be turbulent

H7227

רַבrab/rab/

a n-m — abundant

Derivation: by contracted from 7231;

abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)

KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

רַב

n.m — chief

רַב 49 n.m. chief

רַב

adj — much

רַב 429 adj. much, many, great

1. (oft. opp. מְעַט)

a.

(1). much: of substances

(2). esp. of collectives, numerous

b. pl. many

c. רַב as subst. coll. pers.

d. cstr. = abounding in

e. מִן comp. = more numerous than

f. רַב = abundant, enough

g. as adv. much, exceedingly

2. less oft. great

H5676

עֵבֶרʻêber/ay'-ber/

n-m — across, opposite, east

Derivation: from 5674;

properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)

KJV: × against, beyond, by, × from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.

עֵ֫בֶר

n.m — region across

עֵ֫בֶר 91 n.m. region across or beyond, side

1. region across or beyond anything

2. (Opposite) side, side

H3220

יָםyâm/yawm/

n-m — sea, large body of water, Mediterranean Sea, large river, artifical basin, west, south

Derivation: from an unused root meaning to roar;

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south

KJV: sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

יָם

n.m — sea

יָם 390 n.m. sea

H758

אֲרָםʼĂrâm/arawm'/

n-pr-m n-m — Aram, Syria

Derivation: from the same as 759; the highland;

Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite

KJV: Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.

אֲרָם

n.pr.m — Aram

אֲרָם n.pr.m. Aram

1. 5th son of Shem

2. grandson of Nahor

3.

4. a descendant of Asher

—Elsewhere only of Aramæan people & land (= 1 supr.)

a. people, sg. coll. = the Aramæans, a leading branch of the Shemitic stock inhabiting Mesopotamia & northern Syria, in many tribes & settlements

b. less often clearly of land; also of particular divisions of territory א׳ נַהֲרַיִםMesopotamia,’ i.e. prob. land between Euphrates & Chaboras; cf. פַּדַּן א׳ Paddan-Aram

c. often indeterminate

H2009

הִנֵּהhinnêh/hin-nay'/

dp — lo!

Derivation: prolongation for 2005;

lo!

KJV: behold, lo, see.

הִנֵּה

demonstr.part — lo!

הִנֵּה, once הִנֶּה־ Gn 19:2, demonstr.part. lo!, behold!

H2688

חַצְצוֹן תָּמָרChatsᵉtsôwn Tâmâr/khats-ets-one' taw-mawr'/

n-pr-loc — Chatsetson-tamar

Derivation: or חַצֲצֹן תָּמָר; from 2686 and 8558; division (i.e. perhaps row) of (the) palm-tree;

Chatsetson-tamar, a place in Palestine

KJV: Hazezon-tamar.

חַצֲצֹן תָּמָר

n.pr.loc — Hazezon-tamar

חַצֲצֹן תָּמָר n.pr.loc. (ח׳ of the palms);—abode of Amorites

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H5872

עֵין גֶּדִיʻÊyn Gedîy/ane geh'-dee/

n-pr-loc — En-Gedi

Derivation: from 5869 and 1423; fountain of a kid;

En-Gedi, a place in Palestine

KJV: En-gedi.

עֵין גֶּ֫דִי

n.pr.loc — En-gedi

עֵין גֶּ֫דִי n.pr.loc. Ενγαδδει, etc.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49