1 Samuel 4:16
WEB
The man said to Eli, “I am he who came out of the army, and I fled today out of the army.” He said, “How did the matter go, my son?”
BSB
“I have just come from the battle,” the man said to Eli. “I fled from there today.” “What happened, my son?” Eli asked.
KJV
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H376
n-m — man
Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
n.m — man
אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H5941
n-pr-m — Eli
Derivation: from 5927; lofty;
Eli, an Israelite highpriest
KJV: Eli.
n.pr.m — Eli
עֵלִי n.pr.m. Eli, priest at Shiloh
H595
p — I
Derivation: sometimes, אָנֹכִי; a primitive pronoun;
I
KJV: I, me, × which.
pron — I
אָֽנֹכִ֫י, אָנֹ֑כִי pron. 1s. comm. I
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H4480
prep — part, from, out of
Derivation: or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for 4482;
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
prep — out of
מִן־, and מִ, before יְ, prep. expressing the idea of separation, hence out of, from, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not
1. with verbs expressing (or implying) separation or removal
a. from, against
b. מן also, without a verb of similar significance, sometimes expresses the idea of separation, away from, far from
c. of position, off, on the side of, on
2. Out of, Gk. ἐκ, Lat. ex
3. Partitively
4. Of time—
a. as marking the terminus a quo, the anterior limit of a continuous period from, since
b. as marking the period immediately succeeding the limit after
c. towards, to
5. (וְעַד) עַד … מִן from … even to
6. In comparisons, beyond, above
7. מן is prefixed to an infin.:
a. with causal force, from, on account of, through
b. after verbs implying restraint, prevention, cessation, etc.
c. with a temporal force, since, after
8. Once as a conj. before a finite verb. that
9. In compounds:
n. [m.] — portion
[מֵן] n. [m.] portion
H4634
n-f — arrangement, pile, array
Derivation: feminine of 4633;
an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array
KJV: army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.
n.f — row
מַעֲרָכָה n.f. row, rank, battle-line;—
1.
a. מ׳ battle-line
b. pl. ranks = army
2. lamps of the rows, i.e arranged in a row.
H589
p — I
Derivation: contracted from 595;
I
KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.
pron — I
אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I
H5127
v — flit, vanish
Derivation: a primitive root;
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
KJV: × abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, × hide, lift up a standard.
vb — flee
נוּס 160 vb. flee, escape
Qal
1. flee
2. escape
3. take flight, depart, disappear
4. fly (to the attack) on horseback.
Po‛lel the breath of י׳ driveth at it, driveth it on
Hithpo‛l. in order to take flight before the bow
Hiph.
1. put to flight
2. drive hastily to a safe place
3. cause to disappear, hide
H3117
n-m — day
Derivation: from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
n.m — day
יוֹם 2285 n.m. day
1. day, opp. night
2. Day as division of time
3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous
4. Pl. days of anyone
5. Days
6. יוֹם = time
7. Phrases
H4100
i — what?, how?, why?, when?, what!, how!, what, whatever, that which
Derivation: or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle;
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
pron.interrog — what?
מָה, rarely מָה־, מַה־, מַהּ, מֶה, מַּ, מָ—pron.interrog. and indef. what? how? aught
1. interrog. what?
2. Used adverbially
3. Indef. pron.
4. With preps.
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H1697
n-m — word, matter, spoken, thing, cause
Derivation: from 1696;
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.
n.m — speech
דָּבָר 1439 n.m. speech, word
I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken
II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse
III. sg. a word, words
IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 12–18
1 Samuel 4:12–18
Tidings are here brought to Shiloh of the fatal issue of their battle with the Philistines. Bad news flies fast. This soon spread through all Israel; every man that fled to his tent brought it, with too plain a proof of it, to his neighbours. But no place was so nearly concerned as Shiloh. Thither therefore an express posted away immediately; it was a man of Benjamin; the Jews fancy it was Saul. He rent his clothes, and put earth upon his head, by these signs to proclaim the sorrowful news to all that saw him as he ran, and to show how much he himself was affected with it, Sa1 4:12. He went straight to Shiloh with it; and here we are told,
I. How the city received it. Eli sat in the gate (Sa1 4:13, Sa1 4:18), but the messenger was loth to tell him first, and therefore passed him by, and told it in the city, with all the aggravating circumstances; and now both the ears of every one that heard it tingled, as was foretold, Sa1 3:11. Their hearts trembled, and every face gathered blackness. All the city cried out (Sa1 3:13), and well they might, for, besides that this was a calamity to all Israel, it was a particular loss to Shiloh, and the ruin of that place; for, though the ark was soon rescued out of the hands of the Philistines, yet it never returned to Shiloh again; their candlestick was removed out of its place, because they had left their first love, and their city dwindled, and sunk, and came to nothing. Now God forsook the tabernacle of Shiloh, they having driven him from them; and the tribe of Ephraim, which had for 340 years been blessed with the presence of the ark in it, lost the honour (Psa 78:60, Psa 78:67), and, some time after, it was transferred to the tribe of Judah, the Mount Sion which he loved, as it follows there (Psa 78:68), because the men of Shiloh knew not the day of their visitation. This abandoning of Shiloh Jerusalem is long afterwards reminded of, and told to take warning by. Jer 7:12, "Go see what I did to Shiloh. From this day, this fatal day, let the desolations of Shiloh be dated." They had therefore reason enough to cry out when they heard that the ark was taken.
II. What a fatal blow it was to old Eli. Let us see, 1. With what fear he expected the tidings. Though old, and blind, and heavy, yet he could not keep his chamber when he was sensible the glory of Israel lay at stake, but placed himself by the way-side, to receive the first intelligence; for his heart trembled for the ark of God, Sa1 4:13. His careful thoughts represented to him what a dishonour it would be to God, and what an irreparable loss to Israel, if the ark should fall into the Philistines' hands, with what profane triumphs the tidings would be told in Gath and published in the streets of Ashkelon. He also apprehended what imminent danger there was of it. Israel had forfeited the ark (his own sons especially) and the Philistines would aim at it; and now the threatening comes to his mind, that he should see an enemy in God's habitation (Sa1 2:32); and perhaps his own heart reproached him for not using his authority to prevent the carrying of the ark into the camp. All these things made him tremble. Note, All good men lay the interests of God's church nearer their hearts than any secular interest or concern of their own, and cannot but be in pain and fear for them if at any time they are in peril. How can we be easy if the ark be not safe? 2. With what grief he received the tidings. Though he could not see, he could hear the tumult and crying of the city, and perceived it to be the voice of lamentation, and mourning, and woe; like a careful magistrate, he asks, What means the noise of this tumult? Sa1 4:14. He is told there is an express come from the army, who relates the story to him very distinctly, and with great confidence, having himself been an eye-witness of it, Sa1 4:16, Sa1 4:17. The account of the defeat of the army, and the slaughter of a great number of the soldiers, was very grievous to him as a judge; the tidings of the death of his two sons, of whom he had been so indulgent, and who, he had reason to fear, died impenitent, touched him in a tender part as a father; yet it was not for these that his heart trembled: there is a greater concern upon his spirit, which swallows up the less; he does not interrupt the narrative with any passionate lamentations for his sons, like David for Absalom, but waits for the end of the story, not doubting but that the messenger, being an Israelite, would, without being asked, say something of the ark; and if he could but have said, "Yet the ark of God is safe, and we are bringing that home," his joy for that would have overcome his grief for all the other disasters, and have made him easy; but, when the messenger concludes his story with, The ark of God is taken, he is struck to the heart, his spirits fail, and, it should seem, he swooned away, fell off his seat, and partly with the fainting, and partly with the fall, he died immediately, and never spoke a word more. His heart was broken first, and then his neck. So fell the high priest and judge of Israel, so fell his heavy head when he had lived within two of 100 years, so fell the crown from his head when he had judged Israel about forty years: thus did his sun set under a cloud, thus were the folly and wickedness of those sons of his, whom he had indulged, his ruin at last. Thus does God sometimes set marks of his displeasure in this life upon good men who have misconducted themselves, that others may hear, and fear, and take warning. A man may die miserably and yet not die eternally, may come to an untimely end and yet the end be peace. Dr. Lightfoot observes that Eli died the death of an unredeemed ass, whose neck was to be broken, Exo 13:13. Yet we must observe, to Eli's praise, that it was the loss of the ark that was his death, not the slaughter of his sons. He does, in effect, say, "Let me fall with the ark, for what pious Israelite can live with any comfort when God's ordinances are removed?" Farewell all in this world, even life itself, if the ark be gone.
Cross-references: 1Sam 4:12 · 1Sam 4:13 · 1Sam 4:18 · 1Sam 3:11 · 1Sam 3:13 · Ps 78:60 · Ps 78:67 · Ps 78:68 · Jer 7:12 · 1Sam 2:32 · 1Sam 4:14 · 1Sam 4:16 · 1Sam 4:17 · Exod 13:13