1SA 4

1 Samuel 4:14

WEB

When Eli heard the noise of the crying, he said, “What does the noise of this tumult mean?” The man hurried, and came and told Eli.

BSB

Eli heard the outcry and asked, “Why this commotion?” So the man hurried over and reported to Eli.

KJV

And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.

Matthew Henry

Verses 12–18

1 Samuel 4:12–18

Tidings are here brought to Shiloh of the fatal issue of their battle with the Philistines. Bad news flies fast. This soon spread through all Israel; every man that fled to his tent brought it, with too plain a proof of it, to his neighbours. But no place was so nearly concerned as Shiloh. Thither therefore an express posted away immediately; it was a man of Benjamin; the Jews fancy it was Saul. He rent his clothes, and put earth upon his head, by these signs to proclaim the sorrowful news to all that saw him as he ran, and to show how much he himself was affected with it, Sa1 4:12. He went straight to Shiloh with it; and here we are told,

I. How the city received it. Eli sat in the gate (Sa1 4:13, Sa1 4:18), but the messenger was loth to tell him first, and therefore passed him by, and told it in the city, with all the aggravating circumstances; and now both the ears of every one that heard it tingled, as was foretold, Sa1 3:11. Their hearts trembled, and every face gathered blackness. All the city cried out (Sa1 3:13), and well they might, for, besides that this was a calamity to all Israel, it was a particular loss to Shiloh, and the ruin of that place; for, though the ark was soon rescued out of the hands of the Philistines, yet it never returned to Shiloh again; their candlestick was removed out of its place, because they had left their first love, and their city dwindled, and sunk, and came to nothing. Now God forsook the tabernacle of Shiloh, they having driven him from them; and the tribe of Ephraim, which had for 340 years been blessed with the presence of the ark in it, lost the honour (Psa 78:60, Psa 78:67), and, some time after, it was transferred to the tribe of Judah, the Mount Sion which he loved, as it follows there (Psa 78:68), because the men of Shiloh knew not the day of their visitation. This abandoning of Shiloh Jerusalem is long afterwards reminded of, and told to take warning by. Jer 7:12, "Go see what I did to Shiloh. From this day, this fatal day, let the desolations of Shiloh be dated." They had therefore reason enough to cry out when they heard that the ark was taken.

II. What a fatal blow it was to old Eli. Let us see, 1. With what fear he expected the tidings. Though old, and blind, and heavy, yet he could not keep his chamber when he was sensible the glory of Israel lay at stake, but placed himself by the way-side, to receive the first intelligence; for his heart trembled for the ark of God, Sa1 4:13. His careful thoughts represented to him what a dishonour it would be to God, and what an irreparable loss to Israel, if the ark should fall into the Philistines' hands, with what profane triumphs the tidings would be told in Gath and published in the streets of Ashkelon. He also apprehended what imminent danger there was of it. Israel had forfeited the ark (his own sons especially) and the Philistines would aim at it; and now the threatening comes to his mind, that he should see an enemy in God's habitation (Sa1 2:32); and perhaps his own heart reproached him for not using his authority to prevent the carrying of the ark into the camp. All these things made him tremble. Note, All good men lay the interests of God's church nearer their hearts than any secular interest or concern of their own, and cannot but be in pain and fear for them if at any time they are in peril. How can we be easy if the ark be not safe? 2. With what grief he received the tidings. Though he could not see, he could hear the tumult and crying of the city, and perceived it to be the voice of lamentation, and mourning, and woe; like a careful magistrate, he asks, What means the noise of this tumult? Sa1 4:14. He is told there is an express come from the army, who relates the story to him very distinctly, and with great confidence, having himself been an eye-witness of it, Sa1 4:16, Sa1 4:17. The account of the defeat of the army, and the slaughter of a great number of the soldiers, was very grievous to him as a judge; the tidings of the death of his two sons, of whom he had been so indulgent, and who, he had reason to fear, died impenitent, touched him in a tender part as a father; yet it was not for these that his heart trembled: there is a greater concern upon his spirit, which swallows up the less; he does not interrupt the narrative with any passionate lamentations for his sons, like David for Absalom, but waits for the end of the story, not doubting but that the messenger, being an Israelite, would, without being asked, say something of the ark; and if he could but have said, "Yet the ark of God is safe, and we are bringing that home," his joy for that would have overcome his grief for all the other disasters, and have made him easy; but, when the messenger concludes his story with, The ark of God is taken, he is struck to the heart, his spirits fail, and, it should seem, he swooned away, fell off his seat, and partly with the fainting, and partly with the fall, he died immediately, and never spoke a word more. His heart was broken first, and then his neck. So fell the high priest and judge of Israel, so fell his heavy head when he had lived within two of 100 years, so fell the crown from his head when he had judged Israel about forty years: thus did his sun set under a cloud, thus were the folly and wickedness of those sons of his, whom he had indulged, his ruin at last. Thus does God sometimes set marks of his displeasure in this life upon good men who have misconducted themselves, that others may hear, and fear, and take warning. A man may die miserably and yet not die eternally, may come to an untimely end and yet the end be peace. Dr. Lightfoot observes that Eli died the death of an unredeemed ass, whose neck was to be broken, Exo 13:13. Yet we must observe, to Eli's praise, that it was the loss of the ark that was his death, not the slaughter of his sons. He does, in effect, say, "Let me fall with the ark, for what pious Israelite can live with any comfort when God's ordinances are removed?" Farewell all in this world, even life itself, if the ark be gone.

Cross-references: 1Sam 4:12 · 1Sam 4:13 · 1Sam 4:18 · 1Sam 3:11 · 1Sam 3:13 · Ps 78:60 · Ps 78:67 · Ps 78:68 · Jer 7:12 · 1Sam 2:32 · 1Sam 4:14 · 1Sam 4:16 · 1Sam 4:17 · Exod 13:13

Hebrew interlinear

H8085

שָׁמַעshâmaʻ/shaw-mah'/

v — hear, tell

Derivation: a primitive root;

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

שָׁמַע

vb — hear

שָׁמַע 1152 vb. hear

Qal 1052

1. subj. pers. hum.

2. י׳ (God) subj.

Niph. 42

1. be heard, of voice, sound

2. be heard of

3. be regarded, obeyed

4. = (favourable) hearing was granted to their voice.

Pi. he caused the people to hear

Hiph. 63

1. of man

2. י׳ subj.

H5941

עֵלִיʻÊlîy/ay-lee'/

n-pr-m — Eli

Derivation: from 5927; lofty;

Eli, an Israelite highpriest

KJV: Eli.

עֵלִי

n.pr.m — Eli

עֵלִי n.pr.m. Eli, priest at Shiloh

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H6963

קוֹלqôwl/kole/

n-m — voice, sound

Derivation: or קֹל; from an unused root meaning to call aloud;

a voice or sound

KJV: aloud, bleating, crackling, cry ( out), fame, lightness, lowing, noise, hold peace, (pro-) claim, proclamation, sing, sound, spark, thunder(-ing), voice, yell.

קוֹל

n.m — sound

קוֹל 506 n.m. sound, voice

קֹל

n.[m.] — lightness

קֹל n.[m.] lightness, frivolity;—Je 3:9

H6818

צַעֲקָהtsaʻăqâh/tsah-ak-aw'/

n-f — shriek

Derivation: from 6817;

a shriek

KJV: cry(-ing).

צְעָקָה

n.f — cry

צְעָקָה n.f. cry, outcry

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H4100

מָהmâh/maw/

i — what?, how?, why?, when?, what!, how!, what, whatever, that which

Derivation: or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle;

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses

KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

מָה

pron.interrog — what?

מָה, rarely מָה־, מַה־, מַה‍ּ, מֶה, מַ‍ּ, מָpron.interrog. and indef. what? how? aught

1. interrog. what?

2. Used adverbially

3. Indef. pron.

4. With preps.

H1995

הָמוֹןhâmôwn/haw-mone'/

n-m — noise, tumult, crowd, disquietude, wealth

Derivation: or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from 1993;

a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth

KJV: abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.

הָמוֹן

n.m — sound

הָמוֹן n.m. sound, murmur, roar, crowd, abundance

1. sound, murmur, rush, roar

2. tumult, confusion (as occasioning a roar)

3. crowd, multitude

4. great number, abundance (late)

5. abundance, wealth

הָמַן

vb — rage

[הָמַן] vb. rage, be turbulent

H2088

זֶהzeh/zeh/

d — this, that

Derivation: a primitive word;

the masculine demonstrative pronoun, this or that

KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.

זֶה

demonstr.pron — this

זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here

1. standing alone

2. In appos. to subst.

3. More oft. as pred.

4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.

5. In poetry, as a relative pron. (rare)

6. With prefixes (in special senses)

H376

אִישׁʼîysh/eesh/

n-m — man

Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.

אִישׁ

n.m — man

אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)

H4116

מָהַרmâhar/maw-har'/

v — be liquid, flow, hurry, promptly

Derivation: a primitive root;

properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly

KJV: be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) × quickly, rash, × shortly, (be so) × soon, make speed, × speedily, × straightway, × suddenly, swift.

מָהַר

vb — hasten

[מָהַר] vb. hasten

Niph. be hurried = anxious, disturbed; hasty, precipitate; impetuous

Pi.

1. hasten, make haste = go or come quickly

2. hasten vb.

3. trans. hasten, = prepare quickly; = bring quickly; = do quickly

מָהַר

vb. denom — acquire by paying purchase-price

מָהַר vb. denom. acquire by paying purchase-price

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H5046

נָגַדnâgad/naw-gad'/

v — front, manifest, announce, expose, predict, explain, praise

Derivation: a primitive root;

properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise

KJV: bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter.

נָגַד

vb — be conspicuous

[נָגַד] 363 vb. be conspicuous

Hiph. declare, tell

Hoph. be told, announced, reported

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49