Ruth 2:22
WEB
Naomi said to Ruth her daughter-in-law, “It is good, my daughter, that you go out with his maidens, and that they not harm you in any other field.”
BSB
And Naomi said to her daughter-in-law Ruth, “My daughter, it is good for you to work with his young women, so that nothing will happen to you in another field.”
KJV
And Naomi said unto Ruth her daughter in law, It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H5281
n-pr-f — Noömi
Derivation: from 5278; pleasant;
Noömi, an Israelitess
KJV: Naomi.
n.pr.f — Naomi
נָעֳמִי n.pr.f. mother-in-law of Ruth
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H7327
n-pr-f — Ruth
Derivation: probably for 7468; friend;
Ruth, a Moabitess
KJV: Ruth.
n.pr.f — Ruth
רוּת n.pr.f. Ruth (for רְעוּת, i.e. friendship)
H3618
n-f — bride, son's wife
Derivation: from 3634;
a bride (as if perfect); hence, a son's wife
KJV: bride, daughter-in-law, spouse.
n.f — daughter-in-law
כַּלָה n.f. daughter-in-law, bride
H2896
a n-m n-f — good
Derivation: from 2895;
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
n.m — a good thing
טוֹב n.m. a good thing, benefit, welfare
1. welfare, prosperity, happiness
2. good things
3. good = benefit
4. moral good
adj — pleasant
טוֹב adj. pleasant, agreeable, good
1. pleasant, agreeable to the senses
2. pleasant to the higher nature, giving pleasure, happiness, prosperity, and so agreeable, pleasing, well
3. good, excellent, of its kind
4. good, rich, valuable in estimation
5. good, appropriate, becoming
6. c. מִן compar. = better
7. of man's sensuous nature, glad, happy, prosperous
8. of man's intellectual nature, good understanding
9. good, kind, benign
10. good (ethical), right
n.f — welfare
טוֹבָה n.f. welfare, benefit, good things, good
1. welfare, prosperity, happiness
2. good things
3. bounty, good
H1323
n-f — daughter
Derivation: from 1129 (as feminine of 1121);
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.
n.f — daughter
בַּת 587 n.f. daughter
1. daughter, female child
2. young women, women
3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants
4. pl. = villages, after name of city
5. in phrases denoting character, quality, etc.
6. ostrich
7. fig.
8. of vine = branch
9. as n. relat.
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H3318
v — go, bring, out
Derivation: a primitive root;
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
vb — go out
יָצָא 1068 vb. go or come out
Qal
1. go or come out or forth
a. from (מִן) a place
b. go forth from (the presence of) a person
c. in technical senses
d. of flight, involving escape
e. depart
f. of inanimate things
g. with especial emphasis on idea of origin, source
h. of children as going forth from loins (of father)
2.
a. go forth to a place
b. go forward, proceed to or toward something
c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result
3. of combinations
Hiph.
1. cause to go or come out, bring out, lead out
2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.
3. bring out animals
4. inanimate obj.
5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)
Hoph. be brought forth
H5973
prep — with, equally with
Derivation: from 6004;
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
from with
מֵעִם 72 from with or beside
prep — with
עִם prep. with
1. of fellowship and companionship
a. of aid
b. Of actions done jointly with another
c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against
d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another
e. Of a common lot together with the wicked
f. Of equality or resemblance generally aid
g. Of time, as long as
2. Of a locality, close to, beside
3. Of persons, עִם is spec.
a. in the house or family or service of
b. In possession of
c. In the custody or care of
d. Beside = except
e. With = friendly with
4. Idiom. of a thought or purpose present with one
5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding
H5291
n-f — girl
Derivation: feminine of 5288;
a girl (from infancy to adolescence)
KJV: damsel, maid(-en), young (woman).
n.f — girl
נַעֲרָה n.f. girl, damsel
1. girl, damsel
2. of female attendants, maids
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H6293
v — impinge
Derivation: a primitive root;
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
KJV: come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.
vb — meet
פָּגַע vb. meet, encounter, reach
Qal
1. meet, light upon
2. meet, with kindness
3. encounter with hostility, fall upon
4. encounter with request, entreat
5. strike, touch, of boundary
Hiph.
1. cause to light upon
2. cause one (acc.) to entreat
3. make entreaty; more gen. interpose
4. encounter with request, entreat
5. make attack
H7704
n-m — field
Derivation: or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out;
a field (as flat)
KJV: country, field, ground, land, soil, × wild.
n.m — field
שָׂדֶה 819 n.m. id. [u.ak.ab] (ordinary contr. form)
1. open field, country
2. definite portion of ground, field, land
3. land, opp. sea
n.m — field
שָׂדַי n.m. field, land
1. cultivated field
2. home of wild beasts
3. plain, opp. mt.
4. land, opp. sea
H312
a — hinder, next, other
Derivation: from 309;
properly, hinder; generally, next, other, etc.
KJV: (an-) other man, following, next, strange.
adj — another
אַחֵר adj. another
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 17–23
Ruth 2:17–23
Here, I. Ruth finishes her day's work, Rut 2:17. 1. She took care not to lose time, for she gleaned until evening. We must not be weary of well-doing, because in due season we shall reap. She did not make an excuse to sit still, or go home, till the evening. Let us work the works of him that sent us, while it is day. She scarcely used, much less did she abuse, the kindness of Boaz; for, though he ordered his servants to leave handfuls for her, she continued to glean the scattered ears. 2. She took care not to lose what she had gathered, but threshed it herself, that she might the more easily carry it home, and might have it ready for use. The slothful man roasteth not that which he took in hunting, and so loseth the benefit of it, but the substance of a diligent man is precious, Pro 12:27. Ruth had gathered it ear by ear, but, when she had put it all together, it was an ephah of barley, about four pecks. Many a little makes a great deal. It is an encouragement to industry that in all labour, even that of gleaning, there is profit, but the talk of the lips tendeth only to penury. When she had got her corn into as little compass as she could, she took it up herself, and carried it into the city, though, had she asked them, it is likely some of Boaz's servants would have done that for her. We should study to be as little as possible troublesome to those that are kind to us. She did not think it either too hard or too mean a service to carry her corn herself into the city, but was rather pleased with what she had gotten by her own industry, and careful to secure it; and let us thus take care that we lose not those things which we have wrought, which we have gained, Jo2 1:8.
II. She paid her respects to her mother-in-law, went straight home to her and did not go to converse with Boaz's servants, showed her what she had gleaned, that she might see she had not been idle.
1. She entertained her with what she had left of the good dinner Boaz had given her. She gave to her what she had reserved, after she was sufficed (Rut 2:18), which refers to Rut 2:14. If she had any thing better than another, her mother should have part with her. Thus, having shown industry abroad, she showed piety at home; so children's maintaining their parents is called (Ti1 5:4), and it is part of the honour due to them by the fifth commandment, Mat 15:6.
2. She gave her an account of her day's work, and how a kind providence had favoured her in it, which made it very comfortable to her; for the gleanings that a righteous man hath are better than the harvests of many wicked, Psa 37:16. (1.) Naomi asked her where she had been: Where hast thou gleaned today? Note, Parents should take care to enquire into the ways of their children, how, and where, and in what company they spend their time. This may prevent many extravagancies which children, left to themselves, run into, by which they bring both themselves and their parents to shame. If we are not our brethren's, yet surely we are our children's keepers: and we know what a son Adonijah proved, that had never been chidden. Parents should examine their children, not to frighten nor discourage them, not so as to make them hate home or tempt them to tell a lie, but to commend them if they have done well, and with mildness to reprove and caution them if they have done otherwise. It is a good question for us to ask ourselves in the close of every day, "Where have I gleaned today? What improvements have I made in knowledge and grace? What have I done or obtained that will turn to a good account?" (2.) Ruth gave her a particular account of the kindness she had received from Boaz (Rut 2:19) and the hopes she had of further kindness from him, he having ordered her to attend his servants throughout all the harvest, Rut 2:21. Note, Children should look upon themselves as accountable to their parents and to those that are over them, and not think it a disparagement to them to be examined; let them do that which is good, and they shall have praise of the same. Ruth told her mother what kindness Boaz had shown her, that she might take some occasion or another to acknowledge it and return him thanks; but she did not tell her how Boaz had commended her, v. 11. Humility teaches us, not only not to praise ourselves, but not to be forward to publish others' praises of us. (3.) We are here told what Naomi said to it. [1.] She prayed heartily for him that had been her daughter's benefactor, even before she knew who it was (Rut 2:19): Blessed be he, whoever he was, that did take knowledge of thee, shooting the arrow of prayer at a venture. But more particularly when she was told who it was (Rut 2:20): Blessed be he of the Lord. Note, The poor must pray for those that are kind and liberal to them, and thus requite them, when they are not capable of making them any other requital. Let the loins of the poor bless those that refresh them, Job 29:13; Job 31:20. And he that hears the cries of the poor against their oppressors (Exo 22:27), it may be hoped, will hear the prayers of the poor for their benefactors. She now remembered the former kindnesses Boaz had shown to her husband and sons, and joins those to this: he has not left off his kindness to the living and to the dead. If we generously show kindness even to those that seem to have forgotten our former favours, perhaps it may help to revive the remembrance even of those which seem buried. [2.] She acquainted Ruth with the relation their family was in to Boaz: The man is near of kin to us. It should seem she had been so long in Moab that she had forgotten her kindred in the land of Israel, till by this providence God brought it to her mind. At least she had not told Ruth of it, though it might have been some encouragement to a young proselyte. Unlike to humble Naomi are many, who, though fallen into decay themselves, are continually boasting of their great relations. Nay, Observe the chain of thought here, and in it a chain of providences, bringing about what was designed concerning Ruth. Ruth names Boaz as one that had been kind to her. Naomi bethinks herself who that should be, and presently recollects herself: "The man is near of kin to us; now that I hear his name, I remember him very well." This thought brings in another: "He is our next kinsman, our goel, that has the right to redeem our estate that was mortgaged, and therefore from him we may expect further kindness. He is the likeliest man in all Bethlehem to set us up." Thus God brings things to our mind, sometimes on a sudden, that prove to have a wonderful tendency to our good. [3.] She appointed Ruth to continue her attendance in the fields of Boaz (Rut 2:22): "Let them not meet thee in any other field, for that will be construed a contempt of his courtesy." Our blessed Saviour is our Goel; it is he that has a right to redeem. If we expect to receive benefit by him, let us closely adhere to him, and his fields, and his family; let us not go to the world and its fields for that which is to be had with him only, and which he has encouraged us to expect from him. Has the Lord dealt bountifully with us? Let us not be found in any other field, nor seek for happiness and satisfaction in the creature. Tradesmen take it ill if those that are in their books go to another shop. We lose divine favours if we slight them. Some think Naomi gave her daughter-in-law a tacit rebuke; she had spoken (Rut 2:21) of keeping fast by the young men. "Nay," said Naomi (Rut 2:22), "It is good that thou go out with his maidens; they are fitter company for thee than the young men." But they are too critical. Ruth spoke of the young men because they were the principal labourers, and to them Boaz had given directions concerning her; and Naomi takes it for granted that, while she attended the young men, her society would be with the maidens, as was fit. Ruth dutifully observed her mother's directions; she continued to glean, to the end, not only of barley-harvest, but of the wheat-harvest, which followed it, that she might gather food in harvest to serve for winter, Pro 6:6-8. She also kept fast by the maidens of Boaz, with whom she afterwards cultivated an acquaintance, which might do her service, Rut 2:23. But she constantly came to her mother at night in due time, as became a virtuous woman, that was for working days, and not for merry nights. And when the harvest was ended (as bishop Patrick expounds it) she did not gad abroad, but kept her aged mother company at home. Dinah went out to see the daughters of the land, and we know what a disgrace her vanity ended in. Ruth kept at home, and helped to maintain her mother, and went out on no other errand than to get provision for her, and we shall find afterwards what preferment her humility and industry ended in. Seest thou a man diligent in his business? Honour is before him.
Cross-references: Ruth 2:17 · Prov 12:27 · 2John 1:8 · Ruth 2:18 · Ruth 2:14 · 1Tim 5:4 · Matt 15:6 · Ps 37:16 · Ruth 2:19 · Ruth 2:21 · Ruth 2:20 · Job 29:13 · Job 31:20 · Exod 22:27 · Ruth 2:22 · Prov 6:6 · Ruth 2:23