PSA 68

Psalm 68:33

WEB

to him who rides on the heaven of heavens, which are of old; behold, he utters his voice, a mighty voice.

BSB

to Him who rides upon the highest heavens of old; behold, His mighty voice resounds.

KJV

To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.

Matthew Henry

Verses 32–35

Psalms 68:32–35

The psalmist, having prayed for and prophesied of the conversion of the Gentiles, here invites them to come in and join with the devout Israelites in praising God, intimating that their accession to the church would be the matter of their joy and praise (Psa 68:32): Let the kingdoms of the earth sing praises to the Lord; they all ought to do it, and, when they become the kingdoms of the Lord and of his Christ, they will do it. God is here proposed to them as the proper object of praise upon several accounts:

I. Because of his supreme and sovereign dominion: He rides upon the heavens of heavens which were of old (Psa 68:33); compare Psa 68:4. He has from the beginning, nay from before all time, prepared his throne; he sits on the circuit of heaven, guides all the motions of the heavenly bodies; and from the highest heavens, which are the residence of his glory, he dispenses the influences of his power and goodness to this lower world.

II. Because of his awful and terrible majesty: He sends out his voice, and that a mighty voice. This may refer either generally to the thunder, which is called the voice of the Lord and is said to be powerful and full of majesty (Psa 29:3, Psa 29:4), or in particular to that thunder in which God spoke to Israel at Mount Sinai.

III. Because of his mighty power: Ascribe you strength unto God (Psa 68:34); acknowledge him to be a God of such irresistible power that it is folly to contend with him and wisdom to submit to him; acknowledge that he has power sufficient both to protect his faithful subjects and to destroy his stubborn adversaries; and give him the glory of all the instances of his omnipotence. Thine is the kingdom and power, and therefore thine is the glory. We must acknowledge his power, 1. In the kingdom of grace: His excellency is over Israel; he shows his sovereign care in protecting and governing his church; that is the excellency of his power, which is employed for the good of his people. 2. In the kingdom of providence: His strength is in the clouds, whence comes the thunder of his power, the small rain, and the great rain of his strength. Though God has his strength in the clouds, yet he condescends to gather his Israel under the shadow of his wings, Deu 33:26.

IV. Because of the glory of his sanctuary and the wonders wrought there (Psa 68:35): O God! thou art terrible out of thy holy places. God is to be admired and adored with reverence and godly fear by all those that attend him in his holy places, that receive his oracles, that observe his operations according to them, and that pay their homage to him. He displays that out of his holy places which declares aloud that he will be sanctified in those that come nigh unto him. Out of heaven, his holy place above, he does, and will, show himself a terrible God. Nor is any attribute of God more dreadful to sinners than his holiness.

V. Because of the grace bestowed upon his people: The God of Israel is he that gives strength and power unto his people, which the gods of the nations, that were vanity and a lie, could not give to their worshippers; how should they help them, when they could not help themselves? All Israel's strength against their enemies came from God; they owned they had no might of their own, Ch2 20:12. And all our sufficiency for our spiritual work and warfare is from the grace of God. It is through Christ strengthening us that we can do all things, and not otherwise; and therefore he must have the glory of all we do (Psa 115:1) and our humble thanks for enabling us to do it and accepting the work of his own hands in us. If it be the God of Israel that vies strength and power unto his people, they ought to say, Blessed be God. If all be from him, let all be to him.

Cross-references: Ps 68:32 · Ps 68:33 · Ps 68:4 · Ps 29:3 · Ps 29:4 · Ps 68:34 · Deut 33:26 · Ps 68:35 · 2Chr 20:12 · Ps 115:1

Hebrew interlinear

H7392

רָכַבrâkab/raw-kab'/

v — ride, place upon, despatch

Derivation: a primitive root;

to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch

KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.

רָכַב

vb — mount and ride

רָכַב vb. mount and ride, ride

Qal

1. mount, mount and sit or ride

2. ride, be riding

3. pt., as subst., rider

Hiph.

1. cause to (mount and) ride

2. cause to draw (plough, etc.)

3. fig. cause hand to ride upon (grasp) bow

H8064

שָׁמַיִםshâmayim/shaw-mah'-yim/

n-m — sky, aloft

Derivation: dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty;

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)

KJV: air, × astrologer, heaven(-s).

שָׁמַי

n.m — heavens

[שָׁמַי] n.m. only pl. שָׁמַיִם 421 heavens, sky

1.

a. visible heavens, sky, where stars, etc., are

b. phrases

2.

a. as abode of God

b. Elijah taken up הַשּׁ׳ in whirlwind

3. הַשּׁ׳ personified in various relations

H6924

קֶדֶםqedem/keh'-dem/

n-m adv — front, fore part, East, antiquity, before, anciently, eastward

Derivation: or קֵדְמָה; from 6923;

the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)

KJV: aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, × ever(-lasting), forward, old, past. Compare 6926.

קֵ֫דֶם

adv — eastward

[קֵ֫דֶם], קֵ֫דְמָה adv. eastward, to, toward the E.

קֶ֫דֶם

n.[m.] — front

קֶ֫דֶם n.[m.] front, east, aforetime

1. loc.

a. front

b. East; elsewh. מִקּ׳ = eastward

2. temp., ancient time, aforetime:

a. הַרְרֵי ק׳ Dt 33:15 ancient mts.

b. בִּימֵי ק׳ ψ 44:2 in ancient days

c. מִקּ׳ from of old

d. ק׳ alone, as adv. anciently, of old

e. beginning

H2005

הֵןhên/hane/

prt — lo!, if

Derivation: a primitive particle;

lo!; also (as expressing surprise) if

KJV: behold, if, lo, though.

הֵן

demonstr.adv — lo!

הֵן 100 demonstr.adv. or interj. lo!, behold (on etym. v. הִנֵּה), less widely used than הִנֵּה, and in prose mostly confined to calling attention to some fact upon which action is to be taken, or a conclusion based

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H6963

קוֹלqôwl/kole/

n-m — voice, sound

Derivation: or קֹל; from an unused root meaning to call aloud;

a voice or sound

KJV: aloud, bleating, crackling, cry ( out), fame, lightness, lowing, noise, hold peace, (pro-) claim, proclamation, sing, sound, spark, thunder(-ing), voice, yell.

קוֹל

n.m — sound

קוֹל 506 n.m. sound, voice

קֹל

n.[m.] — lightness

קֹל n.[m.] lightness, frivolity;—Je 3:9

H5797

עֹזʻôz/oze/

n-m — strength, force, security, majesty, praise

Derivation: or (fully) עוֹז; from 5810;

strength in various applications (force, security, majesty, praise)

KJV: boldness, loud, might, power, strength, strong.

עֹז

n.m — strength

עֹז, and (rarely) עוֹז n.m. strength, might

1. material and physical

2. personal, social, and political

3. might of י׳

4. = boldness, impudence

5. = stronghold

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49