NUM 11

Numbers 11:23

WEB

Yahweh said to Moses, “Has Yahweh’s hand grown short? Now you will see whether my word will happen to you or not.”

BSB

The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not My word will come to pass.”

KJV

And the LORD said unto Moses, Is the LORD’s hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not.

Matthew Henry

Verses 16–23

Numbers 11:16–23

We have here God's gracious answer to both the foregoing complaints, wherein his goodness takes occasion from man's badness to appear so much the more illustrious.

I. Provision is made for the redress of the grievances Moses complains of. If he find the weight of government lie too heavy upon him, though he was a little too passionate in his remonstrance, yet he shall be eased, not by being discarded from the government himself, as he justly might have been if God had been extreme to mark what he said amiss, but by having assistants appointed him, who should be, as the apostle speaks (Co1 12:28), helps, governments (that is, helps in government), not at all to lesson or eclipse his honour, but to make the work more easy to him, and to bear the burden of the people with him. And that this provision might be both agreeable and really serviceable,

1. Moses is directed to nominate the persons, Num 11:16. The people were too hot and heady and tumultuous to be entrusted with the election; Moses must please himself in the choice, that he may not afterwards complain. The number he is to choose is seventy men, according to the number of the souls that went down into Egypt. He must choose such as he knew to be elders, that is, wise and experienced men. Those that had acquitted themselves best, as rulers of thousands and hundreds (Exo 18:25), purchase to themselves now this good degree. "Choose such as thou knowest to be elders indeed, and not in name only, officers that execute their office." We read of the same number of elders (Exo 24:1) that went up with Moses to Mount Sinai, but they were distinguished only for that occasion, these for a perpetuity; and, according to this constitution, the Sanhedrim, or great council of the Jews, which in after ages sat at Jerusalem, and was the highest court of judgment among them, consisted of seventy men. Our Saviour seems to have had an eye to it in the choice of seventy disciples, who were to be assistants to the apostles, Lu. 10.

2. God promises to qualify them. If they were not found fit for the employ, they should be made fit, else they might prove more a hindrance than a help to Moses, Num 11:17. Though Moses had talked too boldly with God, yet God does not therefore break off communion with him; he bears a great deal with us, and we must with one another: I will come down (said God) and talk with thee, when thou art more calm and composed; and I will take of the same spirit of wisdom, and piety, and courage, that is upon thee, and put it upon them. Not that Moses had the less of the Spirit for their sharing, nor that they were hereby made equal with him; Moses was still unequalled (Deu 34:10), but they were clothed with a spirit of government proportionable to their place, and with a spirit of prophecy to prove their divine call to it, the government being a Theocracy. Note, (1.) Those whom God employs in any service he qualifies for it, and those that are not in some measure qualified cannot think themselves duly called. (2.) All good qualifications are from God; every perfect gift is from the Father of lights.

II. Even the humour of the discontented people shall be gratified too, that every mouth may be stopped. They are ordered to sanctify themselves (Num 11:18), that is, to put themselves into a posture to receive such a proof of God's power as should be a token both of mercy and judgment. Prepare to meet thy God, O Israel, Amo 4:12.

1. God promises (shall I say?) - he threatens rather, that they shall have their fill of flesh, that for a month together they shall not only be fed, but feasted, with flesh, besides their daily manna; and, if they have not a better government of their appetites than now it appears they have they shall be surfeited with it (Num 11:19, Num 11:20): You shall eat till it come out at your nostrils, and become loathsome to you. See here, (1.) The vanity of all the delights of sense; they will cloy, but not satisfy: spiritual pleasures are the contrary. As the world passes away, so do the lusts of it, Jo1 2:17. What was greedily coveted in a little time comes to be nauseated. (2.) What brutish sins (and worse than brutish) gluttony and drunkenness are; they put a force upon nature, and make that the sickness of the body which should be its health; they are sins that are their own punishments, and yet not the worst that attend them. (3.) What a righteous thing it is with God to make that loathsome to men which they have inordinately lusted after. God could make them despise flesh as much as they had despised manna.

2. Moses objects the improbability of making good this word, Num 11:21, Num 11:22. It is an objection like that which the disciples made, Mar 8:4, Whence can a man satisfy these men? Some excuse Moses here, and construe what he says as only a modest enquiry which way the supply must be expected; but it savours too much of diffidence and distrust of God to be justified. He objects the number of the people, as if he that provided bread for them all could not, by the same unlimited power, provide flesh too. He reckons it must be the flesh either of beasts or fishes, because they are the most bulky animals, little thinking that the flesh of birds, little birds, should serve the purpose. God sees not as man sees, but his thoughts are above ours. He objects the greediness of the people's desires in that word, to suffice them. Note, Even true and great believers sometimes find it hard to trust God under the discouragements of second causes, and against hope to believe in hope. Moses himself could scarcely forbear saying, Can God furnish a table in the wilderness? when this had become the common cry. No doubt this was his infirmity.

3. God gives a short but sufficient answer to the objection in that question, Has the Lord's hand waxed short? Num 11:23. If Moses had remembered the years of the right hand of the Most High, he would not have started all these difficulties; therefore God reminds him of them, intimating that this objection reflected upon the divine power, of which he himself had been so often, not only the witness, but the instrument. Had he forgotten what wonders the divine power had wrought for that people, when it inflicted the plagues of Egypt, divided the sea, broached the rock, and rained bread from heaven? Had that power abated? Was God weaker than he used to be? Or was he tired with what he had done? Whatever our unbelieving hearts may suggest to the contrary, it is certain, (1.) That God's hand is not short; his power cannot be restrained in the exerting of itself by any thing but his own will; with him nothing is impossible. That hand is not short which measures the waters, metes out the heavens (Isa 40:12), and grasps the winds, Pro 30:4. (2.) That it has not waxed short. He is as strong as ever he was, fainteth not, neither is weary. And this is sufficient to silence all our distrusts when means fail us, Is any thing too hard for the Lord? God here brings Moses to this first principle, sets him back in his lesson, to learn the ancient name of God, The Lord God Almighty, and puts the proof upon the issue: Thou shalt see whether my word shall come to pass or not. This magnifies God's word above all his name, that his works never come short of it. If he speaks, it is done.

Cross-references: 1Cor 12:28 · Num 11:16 · Exod 18:25 · Exod 24:1 · Num 11:17 · Deut 34:10 · Num 11:18 · Amos 4:12 · Num 11:19 · Num 11:20 · 1John 2:17 · Num 11:21 · Num 11:22 · Mark 8:4 · Num 11:23 · Isa 40:12 · Prov 30:4

Hebrew interlinear

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H4872

מֹשֶׁהMôsheh/mo-sheh'/

n-pr-m — Mosheh

Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;

Mosheh, the Israelite lawgiver

KJV: Moses.

מֹשֶׁה

n.pr.m — Moses

מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H7114

קָצַרqâtsar/kaw-tsar'/

v — dock off, curtail, harvest

Derivation: a primitive root;

to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)

KJV: × at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

קָצֵר

vb — be short

[קָצֵר], I. קָצַר vb. be short

Qal be short

Pi. shorten

Hiph. id.

קָצַר

vb — reap

[קָצַר] vb. reap, harvest

Qal reap

Hiph. Jb 24:6 Kt

H6258

עַתָּהʻattâh/at-taw'/

adv — at this time

Derivation: from 6256;

at this time, whether adverb, conjunction or expletive

KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.

עַתָּ֫ה

adv — now

עַתָּ֫ה 435, עָ֑֫תָּה, adv. of time, now

H7200

רָאָהrâʼâh/raw-aw'/

v — see

Derivation: a primitive root;

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.

רָאָה

vb — see

רָאָה 1315 vb. see

Qal 1141

1.

a. see, subj.

b. see, c. acc. rei

2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design

3. see, so as to learn to know

4. abs. see, have (power of) vision

5. see = perceive

6. look at, see, by direct volition

7. of mental observation

8.

a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest

b. see, c. acc. rei

Niph.

1. appear

2. be seen

3. be visible

Pu. appar. his bones are not detected

Hithp. recipr. look at each other

Hiph.

1.

a. cause one to see something, shew

b. cause to experience something

2. cause to look intently at, to behold

Hoph.

1. be caused to see, be shewn

2. be exhibited to

H7136

קָרָהqârâh/kaw-raw'/

v — light upon, bring about, impose timbers

Derivation: a primitive root;

to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor)

KJV: appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, (hap) was, happen (unto), meet, send good speed.

קָרָה

vb — encounter

[קָרָה] vb. encounter, meet, befall

Qal

1. encounter, meet

2. befall

Niph.

1. encounter, meet without pre-arrangement

2. chance to be present

Hiph.

1. of י׳, cause (the right thing, good fortune) to occur

2. of Israel, ye shall (cause cities to occur rightly for yourselves, i.e.) select cities as suitable.

קָרָה

vb. denom — lay the beams of

[קָרָה] vb. denom. Pi. lay the beams of, furnish with beams

H1697

דָּבָרdâbâr/daw-baw'/

n-m — word, matter, spoken, thing, cause

Derivation: from 1696;

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.

דָּבָר

n.m — speech

דָּבָר 1439 n.m. speech, word

I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken

II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse

III. sg. a word, words

IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks

H518

אִםʼim/eem/

prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

Derivation: a primitive particle;

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not

KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

אִם

conj — if

אִם conj.

1. hypoth. part. if

2. Interrog. part.

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49