Jeremiah 44:6
WEB
Therefore my wrath and my anger was poured out, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is today.’
BSB
Therefore My wrath and anger poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so that they have become the desolate ruin they are today.
KJV
Wherefore my fury and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H5413
v — flow forth, liquify
Derivation: a primitive root;
to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify
KJV: drop, gather (together), melt, pour (forth, out).
vb — pour forth
[נָתַךְ] vb. pour forth (intrans.), be poured out
Qal pour forth
Niph. be poured
Hiph. thy servants have poured out the money
Hoph. so shall ye be melted (fig. of judgment
H2534
n-f — heat, anger, poison
Derivation: or (Daniel 11:44) חֵמָא; from 3179;
heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
KJV: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See 2529.
n.f — heat
חֵמָה, (once חֵמָא) 121 n.f. heat, rage
1. heat:
a. fever
b. venom, poison
2. burning anger, rage:
a. of man
b. of the he-goat in Daniel's vision
a. of God
H639
n-m — nose, nostril, face, person, ire
Derivation: from 599;
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
KJV: anger(-gry), before, countenance, face, forebearing, forehead, (long-) suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.
n.m — nostril
אַף 277 n.m. nostril, nose, face, anger
1. nostril, as organ of breathing
2. Dn. face
3. mostly anger
H1197
v — kindle, consume, be (-come) brutish
Derivation: a primitive root; also as denominative from 1198
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); to be (-come) brutish
KJV: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.
vb. denom — be brutish
[בָּעַר] vb. denom. be brutish
Qal be stupid, dull-hearted, unreceptive
Niph. brutish, stupid
Pi. feed, graze
Hiph. cause to be grazed over
vb — burn
[בָּעַר] vb. burn, consume
Qal burn
Pi.
1. kindle
2. burn
3. fig. consume, utterly remove
Pu. burn (i.e. be supplied with fire), of fire-jar
Hiph.
1. kindle
2. burn up
H5892
n-m — city, waking, encampment, post
Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
n.f — city
עִיר 1092 n.f. city, town
1. city, town, abode of men
2. of fortress in a city
3. appar. fortified place, of any size
n.[m.] — excitement
עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage
H3063
n-pr-m — Jehudah
Derivation: from 3034; celebrated;
Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
KJV: Judah.
n.pr.m — Judah
יְהוּדָה 820 n.pr.m. et terr. Judah
I. n.pr.m.
1. son of Jacob and Leah
2. tribe descended from Judah
3. nation, of southern kingdom under dynasty of David, as distinguished from northern kingdom of Ephraim or Israel
4. Levite, Ezra’s time
5. an overseer of Jerus.
6. Levite musician
7. priest
II. n.pr.terr. land of Judah
H2351
n-m — separate by a wall, outside, outdoors
Derivation: or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever;
properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors
KJV: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
n.[m.] — the outside
חוּץ n.[m.] the outside, sts., esp. in pl., spec. a street
H3389
n-pr-loc — Jerushalaim, Jerushalem
Derivation: rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful;
Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine
KJV: Jerusalem.
n.pr.loc — Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֫͏ם, יְרוּשָׁלַ֫יִם 644 n.pr.loc. Jerusalem
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H2723
n-f — drought, desolation
Derivation: feminine of 2721;
properly, drought, i.e. (by implication) a desolation
KJV: decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).
n.f — waste
חָרְבָּה n.f. waste, desolation, ruin
H8077
n-f — devastation, astonishment
Derivation: or שִׁמָמָה; feminine of 8076;
devastation; figuratively, astonishment
KJV: (laid, × most) desolate(-ion), waste.
n.f — a devastation
שְׁמָמָה 55 n.f. a devastation, waste
devastation
שִׁמָמָה v. foregoing [v.ea.ac]
H3117
n-m — day
Derivation: from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
n.m — day
יוֹם 2285 n.m. day
1. day, opp. night
2. Day as division of time
3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous
4. Pl. days of anyone
5. Days
6. יוֹם = time
7. Phrases
H2088
d — this, that
Derivation: a primitive word;
the masculine demonstrative pronoun, this or that
KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.
demonstr.pron — this
זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here
1. standing alone
2. In appos. to subst.
3. More oft. as pred.
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.
5. In poetry, as a relative pron. (rare)
6. With prefixes (in special senses)
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–14
Jeremiah 44:1–14
The Jews in Egypt were now dispersed into various parts of the country, into Migdol, and Noph, and other places, and Jeremiah was sent on an errand from God to them, which he delivered either when he had the most of them together in Pathros (Jer 44:15) or going about from place to place preaching to this purport. He delivered this message in the name of the Lord of hosts, the God of Israel, and in it,
I. God puts them in mind of the desolations of Judah and Jerusalem, which, though the captives by the rivers of Babylon were daily mindful of (Psa 137:1), the fugitives in the cities of Egypt seem to have forgotten and needed to be put in mind of, though, one would have thought, they had not been so long out of sight as to become out of mind (Jer 44:2): You have seen what a deplorable condition Judah and Jerusalem are brought into; now will you consider whence those desolations came? From the wrath of God; it was his fury and his anger that kindled the fire which made Jerusalem and the cities of Judah waste and desolate (Jer 44:6); whoever were the instruments of the destruction, they were but instruments: it was a destruction from the Almighty.
II. He puts them in mind of the sins that brought those desolations upon Judah and Jerusalem. It was for their wickedness. It was this that provoked God to anger, and especially their idolatry, their serving other gods (Jer 44:3) and giving that honour to counterfeit deities, the creatures of their own fancy and the work of their own hands, which should have been given to the true God only. They forsook the God who was known among them, and whose name was great, for gods that they knew not, upstart deities, whose original was obscure and not worth taking notice of: "Neither they nor you, nor your fathers, could give any rational account why the God of Israel was exchanged for such impostors." They knew not that they were gods; nay, they could not but know that they were no gods.
III. He puts them in mind of the frequent and fair warnings he had given them by his word not to serve other gods, the contempt of which warnings was a great aggravation of their idolatry, Jer 44:4. The prophets were sent with a great deal of care to call to them, saying, Oh! do not this abominable thing that I hate. It becomes us to speak of sin with the utmost dread and detestation as an abominable thing; it is certainly so, for it is that which God hates, and we are sure that hid judgment is according to truth. Call it grievous, call it odious, that we may by all means possible put ourselves and others out of love with it. It becomes us to give warning of the danger of sin, and the fatal consequences of it, with all seriousness and earnestness: "Oh! do not do it. If you love God, do not, for it is provoking to him; if you love your own souls do not, for it is destructive to them." Let conscience do this for us in an hour of temptation, when we are ready to yield. O take heed! do not this abominable thing which the Lord hates; for, if God hates it, though shouldst hate it. But did they regard what God said to them? No: "They hearkened not, nor inclined their ear (Jer 44:5); they still persisted in their idolatries; and you see what came of it, therefore God's anger was poured out upon them, as at this day. Now this was intended for warning to you, who have not only heard the judgments of God's mouth, as they did, but have likewise seen the judgments of his hand, by which you should be startled and awakened, for they were inflicted in terrorem, that others might hear and fear and do no more as they did, lest they should fare as they fared."
IV. He reproves them for, and upbraids them with, their continued idolatries, now that they had come into Egypt (Jer 44:8): You burn incense to other gods in the land of Egypt. Therefore God forbade them to go into Egypt, because he knew it would be a snare to them. Those whom God sent into the land of the Chaldeans, though that was an idolatrous country, were there, by the power of God's grace, weaned from idolatry; but those who went against God's mind into the land of the Egyptians were there, by the power of their own corruptions, more wedded than ever to their idolatries; for, when we thrust ourselves without cause or call into places of temptation, it is just with God to leave us to ourselves. In doing this, 1. They did a great deal of injury to themselves and their families: "You commit this great evil against your souls (Jer 44:7), you wrong them, you deceive them with that which is false, you destroy them, for it will be fatal to them." Note, In sinning against God we sin against our own souls. "It is the ready way to cut yourselves off from all comfort and hope (Jer 44:8), to cut off your name and honour; so that you will, both by your sin and by your misery, become a curse and a reproach among all nations. It will become a proverb, As wretched as a Jew. It is the ready way to cut off from you all your relations, all that you shave have joy of and have your families built up in, man and woman, child and suckling, so that Judah shall be a land lost for want of heirs." 2. They filled up the measure of the iniquity of their fathers, and, as if that had been too little for them, added to it (Jer 44:9): "Have you forgotten the wickedness of those who are gone before you, that you are not humbled for it as you ought to be, and afraid of the consequences of it?" Have you forgotten the punishments of your fathers? so some read it. "Do you not know how dear their idolatry cost them? And yet dare you continue in that vain conversation received by tradition from you fathers, though you received the curse with it?" He reminds them of the sins and punishments of the kings of Judah, who, great as they were, escaped not the judgments of God for their idolatry; yea, and they should have taken warning by the wickedness of their wives, who had seduced them to idolatry. In the original it is, And of his wives, which, Dr. Lightfoot thinks, tacitly reflects upon Solomon's wives, particularly his Egyptian wives, to whom the idolatry of the kings of Judah owed its original. "Have you forgotten this, and what came of it, that you dare venture upon the same wicked courses?" See Neh 13:18, Neh 13:26. "Nay, to come to your own times, Have you forgotten your own wickedness and the wickedness of your wives, when you lived in prosperity in Jerusalem, and what ruin it brought upon you? But, alas! to what purpose do I speak to them?" (says God to the prophet, Jer 44:10) "they are not humbled unto this day, by all the humbling providences that they have been under. They have not feared, nor walked in my law." Note, Those that walk not in the law of God do thereby show that they are destitute of the fear of God.
V. He threatens their utter ruin for their persisting in their idolatry now that they were in Egypt. Judgment is given against them, as before (Jer 42:22), that they shall perish in Egypt; the decree has gone forth, and shall not be called back. They set their faces to go into the land of Egypt (Jer 44:12), were resolute in their purpose against God, and now God is resolute in his purpose against them: I will set my face to cut off all Judah, Jer 44:11. Those that think not only to affront, but to confront, God Almighty, will find themselves outfaced; for the face of the Lord is against those that do evil, Psa 34:16. It is here threatened concerning these idolatrous Jews in Egypt, 1. That they shall all be consumed, without exception; no degree nor order among them shall escape: They shall fall, from the least to the greatest (Jer 44:12), high and low, rich and poor. 2. That they shall be consumed by the very same judgments which God made use of for the punishment of Jerusalem, the sword, famine, and pestilence, Jer 44:12, Jer 44:13. They shall not be wasted by natural deaths, as Israel in the wilderness, but by these sore judgments, which, by flying into Egypt, they thought to get out of the reach of. 3. That none (except a very few that will narrowly escape) shall ever return to the land of Judah again, Jer 44:14. They thought, being nearer, that they stood fairer for a return to their own land than those that were carried to Babylon; yet those shall return, and these shall not; for the way in which God has promised us any comfort is much surer than that in which we have projected it for ourselves. Observe, Those that are fretful and discontented will be uneasy and fond of change wherever they are. The Israelites, when they were in the land of Judah, desired to go into Egypt (Jer 42:22), but when they were in Egypt they desired to return to the land of Judah again; they lifted up their soul to it (so it is in the margin), which denotes an earnest desire. But, because they would not dwell there when God commanded it, they shall not dwell they were they desire it. If we walk contrary to God, he will walk contrary to us. How can those expect to be well off who would not know when they were so, though God himself told them?
Cross-references: Jer 44:15 · Ps 137:1 · Jer 44:2 · Jer 44:6 · Jer 44:3 · Jer 44:4 · Jer 44:5 · Jer 44:8 · Jer 44:7 · Jer 44:9 · Neh 13:18 · Neh 13:26 · Jer 44:10 · Jer 42:22 · Jer 44:12 · Jer 44:11 · Ps 34:16 · Jer 44:13 · Jer 44:14