Judges 2:17
WEB
Yet they didn’t listen to their judges; for they prostituted themselves to other gods, and bowed themselves down to them. They quickly turned away from the way in which their fathers walked, obeying Yahweh’s commandments. They didn’t do so.
BSB
Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD’s commandments; they did not do as their fathers had done.
KJV
And yet they would not hearken unto their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1571
adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and
Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
adv — also
גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H8199
v — judge, sentence, vindicate, punish, govern, litigate
Derivation: a primitive root;
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively)
KJV: avenge, × that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), × needs, plead, reason, rule.
vb — judge
שָׁפַט 185 vb. judge, govern
Qal
1. act as law-giver, judge, governor
2. specif. decide controversy, discriminate betw. persons, in civil, political, domestic and religious questions
3. execute judgment
Niph.
1. recipr., enter into controversy, plead
2. pass. be judged
Pô‛el = my opponent-at-law
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H8085
v — hear, tell
Derivation: a primitive root;
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
vb — hear
שָׁמַע 1152 vb. hear
Qal 1052
1. subj. pers. hum.
2. י׳ (God) subj.
Niph. 42
1. be heard, of voice, sound
2. be heard of
3. be regarded, obeyed
4. = (favourable) hearing was granted to their voice.
Pi. he caused the people to hear
Hiph. 63
1. of man
2. י׳ subj.
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H2181
v — commit adultery, commit idolatry
Derivation: a primitive root [highly fed and therefore wanton];
to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
KJV: (cause to) commit fornication, × continually, × great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.
vb — commit fornication
זָנָה vb. commit fornication, be a harlot
Qal
1. be or act as a harlot
2. fig. of improper intercourse with foreign nations
3. of intercourse with other deities
4. of moral defection
Pu. fornication was not done (in going) after thee
Hiph.
1. cause to commit fornication
2. commit fornication
H310
adv a — the hind part, after
Derivation: from 309;
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
adv — the hinder
אַחַר prop. subst. the hinder or following part
1. adv.
a. of place, behind
b. of time, afterwards
2. prep.
a. of place, behind, after
b. of time, after
3. conj. after that.
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H312
a — hinder, next, other
Derivation: from 309;
properly, hinder; generally, next, other, etc.
KJV: (an-) other man, following, next, strange.
adj — another
אַחֵר adj. another
H7812
v — depress, prostrate
Derivation: a primitive root;
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
KJV: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
vb — bow down
[שָׁחָה] 172 vb. bow down
Qal bow down
Hiph. fig., anxiety depresses it
Hithpa‛lēl
1. bow down, prostrate oneself, before a monarch or superior, in homage, etc.
2. before God, in worship
3. before other gods
H5493
v — turn
Derivation: or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root;
to turn off (literally or figuratively)
KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), × grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, × be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
vb — turn aside
סוּר and [שׂוּר] 300 vb. turn aside
Qal
1. turn aside, out of one's course
2. depart
3. of lifeless things = be removed
4. = come to an end
Pô‛lēl he turned aside my ways (my steps)
Hiph.
1. cause to (turn aside,) depart, common word for remove, take away
2. rarer uses
Pô‛lēl be taken away, removed
H4118
a adv — hurrying, in a hurry
Derivation: from 4116;
properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry
KJV: hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.
adv — quickly
מַהֵר adv. quickly, speedily
adj — hastening
מַהֵר adj. hastening, speedy, swift
H4480
prep — part, from, out of
Derivation: or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for 4482;
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
prep — out of
מִן־, and מִ, before יְ, prep. expressing the idea of separation, hence out of, from, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not
1. with verbs expressing (or implying) separation or removal
a. from, against
b. מן also, without a verb of similar significance, sometimes expresses the idea of separation, away from, far from
c. of position, off, on the side of, on
2. Out of, Gk. ἐκ, Lat. ex
3. Partitively
4. Of time—
a. as marking the terminus a quo, the anterior limit of a continuous period from, since
b. as marking the period immediately succeeding the limit after
c. towards, to
5. (וְעַד) עַד … מִן from … even to
6. In comparisons, beyond, above
7. מן is prefixed to an infin.:
a. with causal force, from, on account of, through
b. after verbs implying restraint, prevention, cessation, etc.
c. with a temporal force, since, after
8. Once as a conj. before a finite verb. that
9. In compounds:
n. [m.] — portion
[מֵן] n. [m.] portion
H1870
n-m — road, trodden, course, mode
Derivation: from 1869;
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
n.m — way
דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner
1. way, road, path
2. journey
3. of direction, almost or quite = toward
4. way, manner
5. fig. of course of life, or action, undertakings
6.
a. of moral action and character
b. of duty
c. specif.: in good sense
d. oftener in bad sense
e. way of י׳
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H1980
v — walk
Derivation: akin to 3212; a primitive root;
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.
vb — go
הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk
Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך
I. lit.
1. of persons
2. Also of animals, in similar meanings and combinations
3. in like manner of inanimate things
4. The inf. abs. is often used
a. as in other vbs., quite independently
b. to intensify meaning of finite form
c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.
(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance
(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)
(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance
(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion
(5). quite by itself
(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.
d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.
5. In combination with other verbal forms
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:
1. pass away, die
2. live (‘walk’), in general
3. of moral and religious life
4. other fig. uses
Pi. (chiefly poet. and late)
1. walk in or with a throng
2. also of walking about = living
3. depart, go entirely away
4. fig. of mode of life, action, etc.
Hithp. walk, walk about, move to and fro
Hiph.
1. lead, bring
2. lead away
3. carry, bring
4. fig. of influence on character
5.
a. cause to walk, go
b. cause to flow, run
c. cause to depart, retire, go back
H1
n-m — father
Derivation: a primitive word;
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
n.m — father
אָב 1101 n.m. father
1. father of individual
2. of God as father of his people
3. head of household, family or clan
4. ancestor
5. originator or patron of a class, profession, or art
6. fig. of producer, generator
7. fig. of benevolence & protection
8. term of respect & honor
9. specif., ruler, chief (late)
H4687
n-f — command, Law
Derivation: from 6680;
a command, whether human or divine (collectively, the Law)
KJV: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
n.f — commandment
מִצְוָה 181 n.f. commandment
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H6213
v — do, make
Derivation: a primitive root;
to do or make, in the broadest sense and widest application
KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
vb — do
עָשָׂה 2622 vb. do, make
Qal 2524
I.
1. do (1560 t.)
2. deal with
3. oft. in phr. do kindness with
4. abs. act, act with effect
II.
1. make (670 t.)
2. produce, yield
3. prepare, esp. of dressing and cooking food
4. make offering
5. attend to, put in order
6. observe, celebrate, religious festival
7. acquire property of various kinds
8. appoint priests
9. bring about of י׳’s effecting a deliverance
10. use
11. spend, pass, days of life
Niph. 97
1. be done
2.
a. be made, of concr. things
b. be produced from vine
c. be prepared, of food
d. be offered
e. be observed, passover
f. be used
Pu. I was made
vb — press
[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze
H3651
adv — set upright, just, rightly, so
Derivation: from 3559;
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
adj — right
כֵּן adj. right, veritable, honest
1. right
2. veritable, true
3. pl. concr. honest (men)
adv — so
כֵּן adv. so
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 6–23
Judges 2:6–23
The beginning of this paragraph is only a repetition of what account we had before of the people's good character during the government of Joshua, and of his death and burial (Jos 24:29, Jos 24:30), which comes in here again only to make way for the following account, which this chapter gives, of their degeneracy and apostasy. The angel had foretold that the Canaanites and their idols would be a snare to Israel; now the historian undertakes to show that they were so, and, that this may appear the more clear, he looks back a little, and takes notice, 1. Of their happy settlement in the land of Canaan. Joshua, having distributed this land among them, dismissed them to the quiet and comfortable possession of it (Jdg 2:6): He sent them away, not only every tribe, but every man to his inheritance, no doubt giving them his blessing. 2. Of their continuance in the faith and fear of God's holy name as long as Joshua lived, Jdg 2:7. As they went to their possessions with good resolutions to cleave to God, so they persisted for some time in these good resolutions, as long as they had good rulers that set them good examples, gave them good instructions, and reproved and restrained the corruptions that crept in among them, and as long as they had fresh in remembrance the great things God did for them when he brought them into Canaan: those that had seen these wonders had so much sense as to believe their own eyes, and so much reason as to serve that God who had appeared so gloriously on their behalf; but those that followed, because they had not seen, believed not. 3. Of the death and burial of Joshua, which gave a fatal stroke to the interests of religion among the people, Jdg 2:8, Jdg 2:9. Yet so much sense they had of their obligations to him that they did him honour at his death, and buried him in Timnath-heres; so it is called here, not, as in Joshua, Timnath-serah. Heres signifies the sun, a representation of which, some think, was set upon his sepulchre, and gave name to it, in remembrance of the sun's standing still at his word. So divers of the Jewish writers say; but I much question whether an image of the sun would be allowed to the honour of Joshua at that time, when, by reason of men's general proneness to worship the sun, it would be in danger of being abused to the dishonour of God. 4. Of the rising of a new generation, Jdg 2:10. All that generation in a few years wore off, their good instructions and examples died and were buried with them, and there arose another generation of Israelites who had so little sense of religion, and were in so little care about it, that, notwithstanding all the advantages of their education, one might truly say that they knew not the Lord, knew him not aright, knew him not as he had revealed himself, else they would not have forsaken him. They were so entirely devoted to the world, so intent upon the business of it or so indulgent of the flesh in ease and luxury, that they never minded the true God and his holy religion, and so were easily drawn aside to false gods and their abominable superstitions.
And so he comes to give us a general idea of the series of things in Israel during the time of the judges, the same repeated in the same order.
I. The people of Israel forsook the God of Israel, and gave that worship and honour to the dunghill deities of the Canaanites which was due to him alone. Be astonished, O heavens! at this, and wonder, O earth! Hath a nation, such a nation, so well fed, so well taught, changed its God, such a God, a God of infinite power, unspotted purity, inexhaustible goodness, and so very jealous of a competitor, for stocks and stones that could do neither good nor evil? Jer 2:11, Jer 2:12. Never was there such an instance of folly, ingratitude, and perfidiousness. Observe how it is described here, Jdg 2:11-13. In general, they did evil, nothing could be more evil, that is, more provoking to God, nor more prejudicial to themselves, and it was in the sight of the Lord; all evil is before him, but he takes special notice of the sin of having any other god. In particular, 1. They forsook the Lord (Jdg 2:12, and again Jdg 2:13); this was one of the two great evils they were guilty of, Jer 2:13. They had been joined to the Lord in covenant, but now they forsook him, as a wife treacherously departs from her husband. "They forsook the worship of the Lord," so the Chaldee: for those that forsake the worship of God do in effect forsake God himself. It aggravated this that he was the God of their fathers, so that they were born in his house, and therefore bound to serve him; and that he brought them out of the land of Egypt, he loosed their bonds, and upon that account also they were obliged to serve him. 2. When they forsook the only true God they did not turn atheists, nor were they such fools as to say, There is no God; but they followed other gods: so much remained of pure nature as to own a God, yet so much appeared of corrupt nature as to multiply gods, and take up with any, and to follow the fashion, not the rule, in religious worship. Israel had the honour of being a peculiar people and dignified above all others, and yet so false were they to their own privileges that they were fond of the gods of the people that were round about them. Baal and Ashtaroth, he-gods and she-gods; they made their court to sun and moon, Jupiter and Juno. Baalim signifies lords, and Ashtaroth blessed ones, both plural, for when they forsook Jehovah, who is one, they had gods many and lords many, as a luxuriant fancy pleased to multiply them. Whatever they took for their gods, they served them and bowed down to them, gave honour to them and begged favours from them.
II. The God of Israel was hereby provoked to anger, and delivered them up into the hand of their enemies, Jdg 2:14, Jdg 2:15. He was wroth with them, for he is a jealous God and true to the honour of his own name; and the way he took to punish them for their apostasy was to make those their tormentors whom they yielded to as their tempters. They made themselves as mean and miserable by forsaking God as they would have been great and happy if they had continued faithful to him. 1. The scale of victory turned against them. After they forsook God, whenever they took the sword in hand they were as sure to be beaten as before they had been sure to conquer. Formerly their enemies could not stand before them, but, wherever they went, the hand of the Lord was for them; when they began to cool in their religion, God suspended his favour, stopped the progress of their successes, and would not drive out their enemies any more (Jdg 2:3), only suffered them to keep their ground; but now, when they had quite revolted to idolatry, the war turned directly against them, and they could not any longer stand before their enemies. God would rather give the success to those that had never known nor owned him than to those that had done both, but had now deserted him. Wherever they went, they might perceive that God himself had turned to be their enemy, and fought against them, Isa 63:10. 2. The balance of power then turned against them of course. Whoever would might spoil them, whoever would might oppress them. God sold them into the hands of their enemies; not only he delivered them up freely, as we do that which we have sold, but he did it upon a valuable consideration, that he might get himself honour as a jealous God, who would not spare even his own peculiar people when they provoked him. He sold them as insolvent debtors are sold (Mat 18:25), by their sufferings to make some sort of reparation to his glory for the injury it sustained by their apostasy. Observe how their punishment, (1.) Answered what they had done. They served the gods of the nations that were round about them, even the meanest, and God made then serve the princes of the nations that were round about them, even the meanest. He that is company for every fool is justly made a fool of by every company. (2.) How it answered what God has spoken. The hand of heaven was thus turned against them, as the Lord had said, and as the Lord had sworn (Jdg 2:15), referring to the curse and death set before them in the covenant, with the blessing and life. Those that have found God true to his promises may thence infer that he will be as true to his threatenings.
III. The God of infinite mercy took pity on them in their distresses, though they had brought themselves into them by their own sin and folly, and wrought deliverance for them. Nevertheless, though their trouble was the punishment of their sin and the accomplishment of God's word, yet they were in process of time saved out of their trouble, Jdg 2:16-18. Here observe, 1. The inducement of their deliverance. It came purely from God's pity and tender compassion; the reason was fetched from within himself. It is not said, It repented them because of their iniquities (for it appears, Jdg 2:17, that many of them continued unreformed), but, It repented the Lord because of their groanings; though it is not so much the burden of sin as the burden of affliction that they are said to groan under. It is true they deserved to perish for ever under his curse, yet, this being the day of his patience and our probation, he does not stir up all his wrath. He might in justice have abandoned them, but he could not for pity do it. 2. The instruments of their deliverance. God did not send angels from heaven to rescue them, nor bring in any foreign power to their aid, but raised up judges from among themselves, as there was occasion, men to whom God gave extraordinary qualifications for, and calls to, that special service for which they were designed, which was to reform and deliver Israel, and whose great attempts he crowned with wonderful success: The Lord was with the judges when he raised them up, and so they became saviours. Observe, (1.) In the days of the greatest degeneracy and distress of the church there shall be some whom God will either find or make to redress its grievances and set things to rights. (2.) God must be acknowledged in the seasonable rising up of useful men for public service. He endues men with wisdom and courage, gives them hearts to act and venture. All that are in any way the blessings of their country must be looked upon as the gifts of God. (3.) Whom God calls he will own, and give them his presence; whom he raises up he will be with. (4.) The judges of a land are its saviours.
IV. The degenerate Israelites were not effectually and thoroughly reformed, no, not by their judges, Jdg 2:17-19. 1. Even while their judges were with them, and active in the work of reformation, there were those that would not hearken to their judges, but at that very time went a whoring after other gods, so mad were they upon their idols, and so obstinately bent to backslide. They had been espoused to God, but broke the marriage-covenant, and went a whoring after these gods. Idolatry is spiritual adultery, so vile, and base, and perfidious a thing is it, and so hardly are those reclaimed that are addicted to it. 2. Those that in the times of reformation began to amend yet turned quickly out of the way again, and became as bad as ever. The way they turned out of was that which their godly ancestors walked in, and set them out in; but they soon started from under the influence both of their fathers' good example and of their own good education. The wicked children of godly parents do so, and will therefore have a great deal to answer for. However, when the judge was dead, they looked upon the dam which checked the stream of their idolatry as removed, and then it flowed down again with so much the more fury, and the next age seemed to be rather the worse for the attempts that had been made towards reformation, Jdg 2:19. They corrupted themselves more than their fathers, strove to outdo them in multiplying strange gods and inventing profane and impious rites of worship, as it were in contradiction to their reformers. They ceased not from, or, as the word is, they would not let fall, any of their own doings, grew not ashamed of those idolatrous services that were most odious nor weary of those that were most barbarous, would not so much as diminish one step of their hard and stubborn way. Thus those that have forsaken the good ways of God, which they have once known and professed, commonly grow most daring and desperate in sin, and have their hearts most hardened.
V. God's just resolution hereupon was still to continue the rod over them, 1. Their sin was sparing the Canaanites, and this in contempt and violation of the covenant God had made with them and the commands he had given them, Jdg 2:20. 2. Their punishment was that the Canaanites were spared, and so they were beaten with their own rod. They were not all delivered into the hand of Joshua while he lived, Jdg 2:23. Our Lord Jesus, though he spoiled principalities and powers, yet did not complete his victory at first. We see not yet all things put under him; there are remains of Satan's interest in the church, as there were of the Canaanites in the land; but our Joshua lives for ever, and will in the great day perfect his conquest. After Joshua's death, little was done for a long time against the Canaanites: Israel indulged them, and grew familiar with them, and therefore God would not drive them out any more, Jdg 2:21. If they will have such inmates as these among them, let them take them, and see what will come of it. God chose their delusions, Isa 66:4. Thus men cherish and indulge their own corrupt appetites and passions, and, instead of mortifying them, make provision for them, and therefore God justly leaves them to themselves under the power of their sins, which will be their ruin. So shall their doom be; they themselves have decided it. These remnants of the Canaanites were left to prove Israel (Jdg 2:22), whether they would keep the way of the Lord or not; not that God might know them, but that they might know themselves. It was to try, (1.) Whether they could resist the temptations to idolatry which the Canaanites would lay before them. God had told them they could not, Deu 7:4. But they thought they could. "Well," said God, "I will try you;" and, upon trial, it was found that the tempters' charms were far too strong for them. God has told us how deceitful and desperately wicked our hearts are, but we are not willing to believe it till by making bold with temptation we find it too true by sad experience. (2.) Whether they would make a good use of the vexations which the remaining natives would give them, and the many troubles they would occasion them, and would thereby be convinced of sin and humbled for it, reformed, and driven to God and their duty, whether by continual alarms from them they would be kept in awe and made afraid of provoking God.
Cross-references: Josh 24:29 · Josh 24:30 · Judg 2:6 · Judg 2:7 · Judg 2:8 · Judg 2:9 · Judg 2:10 · Jer 2:11 · Jer 2:12 · Judg 2:11 · Judg 2:12 · Judg 2:13 · Jer 2:13 · Judg 2:14 · Judg 2:15 · Judg 2:3 · Isa 63:10 · Matt 18:25 · Judg 2:16 · Judg 2:17 · Judg 2:19 · Judg 2:20 · Judg 2:23 · Judg 2:21 · Isa 66:4 · Judg 2:22 · Deut 7:4