JDG 16

Judges 16:21

WEB

The Philistines laid hold on him and put out his eyes; and they brought him down to Gaza and bound him with fetters of bronze; and he ground at the mill in the prison.

BSB

Then the Philistines seized him, gouged out his eyes, and brought him down to Gaza, where he was bound with bronze shackles and forced to grind grain in the prison.

KJV

¶ But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house.

Matthew Henry

Verses 18–21

Judges 16:18–21

We have here the fatal consequences of Samson's folly in betraying his own strength; he soon paid dearly for it. A whore is a deep ditch; he that is abhorred of the Lord shall fall therein. In that pit Samson sinks. Observe, 1. What care Delilah took to make sure of the money for herself. She now perceived, by the manner of his speaking, that he had told her all his heart, and the lords of the Philistines that hired her to do this base thing are sent for; but they must be sure to bring the money in their hands, Jdg 16:18. The wages of unrighteousness are accordingly produced, unknown to Samson. It would have grieved one's heart to have seen one of the bravest men then in the world sold and bought, as a sheep for the slaughter; how does this instance sully all the glory of man, and forbid the strong man ever to boast of his strength! 2. What course she took to deliver him up to them according to the bargain. Many in the world would, for the hundredth part of what was here given Delilah, sell those that they pretend the greatest respect for. Trust not in a friend then, put no confidence in a guide. See what a treacherous method she took (Jdg 16:19): She made him sleep upon her knees. Josephus says, She gave him some intoxicating liquor, which laid him to sleep. What opiates she might steal into his cup we know not, but we cannot suppose that he knowingly drank wine or strong drink, for that would have been a forfeiture of his Nazariteship as much as the cutting off of his hair. She pretended the greatest kindness even when she designed the greatest mischief, which yet she could not have compassed if she had not made him sleep. See the fatal consequences of security. Satan ruins men by rocking them asleep, flattering them into a good opinion of their own safety, and so bringing them to mind nothing and fear nothing, and then he robs them of their strength and honour and leads them captive at his will. When we sleep our spiritual enemies do not. When he was asleep she had a person ready to cut off his hair, which he did so silently and so quickly that it did not awake him, but plainly afflicted him; even in his sleep, his spirit manifestly sunk upon it. I think we may suppose that if this ill turn had been done to him in his sleep by some spiteful body, without his being himself accessory to it, as he was here, it would not have had this strange effect upon him; but it was his own wickedness that corrected him. It was his iniquity, else it would not have been so much his infelicity. 3. What little concern he himself was in at it, Jdg 16:20. He could not but miss his hair as soon as he awoke, and yet said, "I will shake myself as at other times after sleep," or, "as at other times when the Philistines were upon me, to make my part good against them." Perhaps he thought to shake himself the more easily, and that his head would feel the lighter, now that his hair was cut, little thinking how much heavier the burden of guilt was than that of hair. He soon found in himself some change, we have reason to think so, and yet wist not that the Lord had departed from him: he did not consider that this was the reason of the change. Note, Many have lost the favourable presence of God and are not aware of it; they have provoked God to withdraw from them, but are not sensible of their loss, nor ever complain of it. Their souls languish and grow weak, their gifts wither, every thing goes cross with them; and yet they impute not this to the right cause: they are not aware that God has departed from them, nor are they in any care to reconcile themselves to him or to recover his favour. When God has departed we cannot do as at other times. 4. What improvement the Philistines soon made of their advantages against him, Jdg 16:21. The Philistines took him when God had departed from him. Those that have thrown themselves out of God's protection become an easy prey to their enemies. If we sleep in the lap of our lusts, we shall certainly wake in the hands of the Philistines. It is probable they had promised Delilah not to kill him, but they took an effectual course to disable him. The first thing they did, when they had him in their hands and found they could manage him, was to put out his eyes, by applying fire to them, says the Arabic version. They considered that his eyes would never come again, as perhaps his hair might, and that the strongest arms could do little without eyes to guide the, and therefore, if now they blind him, they for ever blind him. His eyes were the inlets of his sin: he saw the harlot at Gaza, and went in unto her (Jdg 16:1), and now his punishment began there. Now that the Philistines had blinded him he had time to remember how his own lust had blinded him. The best preservative of the eyes is to turn them away from beholding vanity. They brought him down to Gaza, that there he might appear in weakness where he had lately given such proofs of his strength (Jdg 16:3), and be a jest to those to whom he had been a terror. They bound him with fetters of brass who had before been held in the cords of his own iniquity, and he did grind in the prison, work in their bridewell, either for their profit or his punishment, or for both. The devil does thus by sinners, blinds the minds of those who believe not, and so enslaves them, and secures them in his interests. Poor Samson, how hast thou fallen! How is thy honour laid in the dust! How has the glory and defence of Israel become the drudge and triumph of the Philistines! The crown has fallen from his head; woe unto him, for he hath sinned. Let all take warning by his fall carefully to preserve their purity, and to watch against all fleshly lusts; for all our glory has gone, and our defence departed form us, when the covenant of our separation to God, as spiritual Nazarites, is profaned.

Cross-references: Judg 16:18 · Judg 16:19 · Judg 16:20 · Judg 16:21 · Judg 16:1 · Judg 16:3

Hebrew interlinear

H270

אָחַזʼâchaz/aw-khaz'/

v — seize

Derivation: a primitive root;

to seize (often with the accessory idea of holding in possession)

KJV: be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).

אָחַז

vb — grasp

אָחַז 68 vb. grasp, take hold of, take possession

Qal grasp, take hold of

Niph. be caught

Pi. enclose, overlay

Hoph. fastened

H6430

פְּלִשְׁתִּיPᵉlishtîy/pel-ish-tee'/

a — Pelishtite

Derivation: patrial from 6429;

a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth

KJV: Philistine.

פְּלִשְׁתִּי

adj.gent — Philistine

פְּלִשְׁתִּי 288 adj.gent. Philistine

H5365

נָקַרnâqar/naw-kar'/

v — bore, penetrate, quarry

Derivation: a primitive root;

to bore (penetrate, quarry)

KJV: dig, pick out, pierce, put (thrust) out.

נָקַר

vb — bore

[נָקַר] vb. bore, pick, dig

Qal both of boring, or picking out eye

Pi. both of boring out eyes

Pu. the quarry (fr. wh.) ye were digged.

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H5869

עַיִןʻayin/ah'-yin/

n-f — eye, fountain, eye

Derivation: probably a primitive word;

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

KJV: affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, ( well), × me, open(-ly), (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, think, × us, well, × you(-rselves).

עַ֫יִן

n.f — spring

עַ֫יִן n.f. spring (of water). Particular springs are:

a. ע׳ חֲרֹר Ju 7:1

b. ע׳ הַקּוֹרֵא (partridge-spring) Ju 15:19

c. ע׳ רֹגֵל near Jerus.

d. ע׳ הַתַּנִּין (dragon-spring)

עַ֫יִן

n.f — eye

עַ֫יִן 859 n.f. eye

1. lit. as physical organ

2.

a. eyes as showing mental qualities

b. desire of the eyes, abominations of the eyes

3. Fig. of mental and physical faculties, acts and states

2. Transferred mngs.:

a. visible surface of earth

b. appearance

c. gleam, sparkle

5. Other phrases are: an eye for an eye; eye to eye; in the presence of, in full view of; of business transaction; on the forehead

H3381

יָרַדyârad/yaw-rad'/

v — descend, go downwards, fall, bring down

Derivation: a primitive root;

to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications)

KJV: × abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

יָרַד

vb — come down

יָרַד 380 vb. come or go down, descend

Qal 306

1.

a. come or go down

b. go down (usu. from mountain or hill-country into plain), to battle

c. go down to (acc.) threshing-floor

d. go down (abs.) from Palestine to Egypt

e. from Jerusalem

f. from altar

g. go down

h. = sink, in water

i. go down to She’ôl

j. fig. going down (dissolving) in tears

k. = be prostrated

2. of divine manifestations: descend

3. of inanimate things

Hiph.

1. cause to come or go down

a. bring down

b. send down rain = cause to flow down

c. = lay prostrate to (acc.) threshing-floor

d. bring down to She’ôl

2. take down (from cart)

3. let down

Hoph.

1. be brought down

2. be taken down

H5804

עַזָּהʻAzzâh/az-zaw'/

n-f — Azzah

Derivation: feminine of 5794; strong;

Azzah, a place in Palestine

KJV: Azzah, Gaza.

עַזָּה

n.pr.loc — Azzah

עַזָּה n.pr.loc. Gaza;—Philistine city, southernmost of the famous five cities

H631

אָסַרʼâçar/aw-sar'/

v — yoke, hitch, fasten, join

Derivation: a primitive root;

to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle

KJV: bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

אָסַר

vb — tie

[אָסַר] vb. tie, bind, imprison

Qal

1. tie, bind, for security

2. tie, harness

3. bind, with cords

4. gird (rare & late)

5. begin the battle, make the attack

6. fig. of obligation of oath or vow

Niph. be bound, imprisoned

Pu. be taken prisoner

H5178

נְחֹשֶׁתnᵉchôsheth/nekh-o'-sheth/

n-m — copper, coin, fetter, base

Derivation: for 5154;

copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)

KJV: brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.

נְחֹ֫שֶׁת

n.m — copper

נְחֹ֫שֶׁת 137 n.m. copper, bronze

1. copper

2. fetters of copper or bronze

3. as less in value than gold but more than wood

4. fig. of pitiless sky

נְחֹ֫שֶׁת

n.[f.] — lust

[נְחֹ֫שֶׁת] n.[f.] Ez 16:36 where context favours mng. lust, harlotry, or specif. sens. obscoen.

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H2912

טָחַןṭâchan/taw-khan'/

v — grind, be a concubine

Derivation: a primitive root;

to grind meal; hence, to be a concubine (that being their employment)

KJV: grind(-er).

טָחַן

vb — grind

[טָחַן] vb. grind

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49