JDG 1

Judges 1:11

WEB

From there he went against the inhabitants of Debir. (The name of Debir before that was Kiriath Sepher.)

BSB

From there they marched against the inhabitants of Debir (formerly known as Kiriath-sepher).

KJV

And from thence he went against the inhabitants of Debir: and the name of Debir before was Kirjath-sepher:

Matthew Henry

Verses 9–20

Judges 1:9–20

We have here a further account of that glorious and successful campaign which Judah and Simeon made. 1. The lot of Judah was pretty well cleared of the Canaanites, yet not thoroughly. Those that dwelt in the mountain (the mountains that were round about Jerusalem) were driven out (Jdg 1:9, Jdg 1:19), but those in the valley kept their ground against them, having chariots of iron, such as we read of, Jos 17:16. Here the men of Judah failed, and thereby spoiled the influence which otherwise their example hitherto might have had on the rest of the tribes, who followed them in this instance of their cowardice, rather than in all the other instances of their courage. They had iron chariots, and therefore it was thought not safe to attack them: but had not Israel God on their side, whose chariots are thousands of angels (Psa 68:17), before whom these iron chariots would be but as stubble to the fire? Had not God expressly promised by the oracle (Jdg 1:2) to give them success against the Canaanites in this very expedition, without excepting those that had iron chariots? Yet they suffered their fears to prevail against their faith, they could not trust God under any disadvantages, and therefore durst not face the iron chariots, but meanly withdrew their forces, when with one bold stroke they might have completed their victories; and it proved of pernicious consequence. They did run well, what hindered them? Gal 5:7. 2. Caleb was put in possession of Hebron, which, though given him by Joshua ten or twelve years before (as Dr. Lightfoot computes), yet being employed in public service, for the settling of the tribes, which he preferred before his own private interests, it seems he did not till now make himself master of; so well content was that good man to serve others, while he left himself to be served last; few are like-minded, for all seek their own, Phi 2:20, Phi 2:21. Yet now the men of Judah all came in to his assistance for the reducing of Hebron (Jdg 1:10), slew the sons of Anak, and put him in possession of it, Jdg 1:20. They gave Hebron unto Caleb. And now Caleb, that he might return the kindness of his countrymen, is impatient to see Debir reduced and put into the hands of the men of Judah, to expedite which he proffers his daughter to the person that will undertake to command in the siege of that important place, Jdg 1:11, Jdg 1:12. Othniel bravely undertakes it, and wins the town and the lady (Jdg 1:13), and by his wife's interest and management with her father gains a very good inheritance for himself and his family, Jdg 1:14, Jdg 1:15. We had this passage before, Jos 15:16-19, where it was largely explained and improved. 3. Simeon got ground of the Canaanites in his border, Jdg 1:17, Jdg 1:18. In the eastern part of Simeon's lot, they destroyed the Canaanites in Zephath, and called it Hormah - destruction, adding this to some other devoted cities not far off, which they had some time ago, with good reason, called by that name, Num 21:2, Num 21:3. And this perhaps was the complete performance of the vow they them made that they would utterly destroy these cities of the Canaanites in the south. In the western part they took Gaza, Askelon, and Ekron, cities of the Philistines; they gained present possession of the cities, but, not destroying the inhabitants, the Philistines in process of time recovered the cities, and proved inveterate enemies to the Israel of God, and no better could come of doing their work by the halves. 4. The Kenites gained a settlement in the tribe of Judah, choosing it there rather than in any other tribe, because it was the strongest, and there they hoped to be safe and quiet, Jdg 1:16. These were the posterity of Jethro, who either went with Israel when Moses invited them (Num 10:29) or met them about the same place when they came up from their wanderings in the wilderness thirty-eight years after, and went with them then to Canaan, Moses having promised them that they should fare as Israel fared, Num 10:32. They had at first seated themselves in the city of palm-trees, that is, Jericho, a city which never was to be rebuilt, and therefore the fitter for those who dwelt in tents, and did not mind building. But afterwards they removed into the wilderness of Judah, either out of their affection to that place, because solitary and retired, or out of their affection to that tribe, which perhaps had been in a particular manner kind to them. Yet we find the tent of Jael, who was of that family, far north, in the lot of Naphtali, when Sisera took shelter there, Jdg 4:17. This respect Israel showed them, to let them fix where they pleased, being a quiet people, who, wherever they were, were content with a little. Those that molested none were molested by none. Blessed are the meek, for thus they shall inherit the earth.

Cross-references: Judg 1:9 · Judg 1:19 · Josh 17:16 · Ps 68:17 · Judg 1:2 · Gal 5:7 · Phil 2:20 · Phil 2:21 · Judg 1:10 · Judg 1:20 · Judg 1:11 · Judg 1:12 · Judg 1:13 · Judg 1:14 · Judg 1:15 · Josh 15:16 · Judg 1:17 · Judg 1:18 · Num 21:2 · Num 21:3 · Judg 1:16 · Num 10:29 · Num 10:32 · Judg 4:17

Hebrew interlinear

H3212

יָלַךְyâlak/yaw-lak'/

v — walk, carry

Derivation: a primitive root (compare 1980);

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)

KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H8033

שָׁםshâm/shawm/

adv — there, then, thither, thence

Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);

there (transferring to time) then; often thither, or thence

KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.

שָׁם

adv — there

שָׁם adv. there, thither

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H3427

יָשַׁבyâshab/yaw-shab'/

v — sit, dwell, remain, settle, marry

Derivation: a primitive root;

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

יָשַׁב

vb — sit

יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell

Qal

1.

a. sit

b. sit, sit down

c. sit down

d. sit = be set (as a jewel)

2.

a. remain, stay, tarry

b. with special emphasis of qualifying phr.

3. dwell, have one’s abode

4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited

Niph. be inhabited, of land

Pi. and they shall set their encampments in thee

Hiph.

1. cause to sit

2. cause to abide

3.

a. cause to dwell

b. cause cities to be inhabited

4. marry (prop. give a dwelling to)

Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land

H1688

דְּבִירDᵉbîyr/deb-eer'/

n-pr-m n-pr-loc — Debir

Derivation: or (shortened) דְּבִר; (Joshua 13:26 (but see 3810)), the same as 1687;

Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine

KJV: Debir.

דְּבִיר

n. pr. m. — Debir

דְּבִיר

1. n. pr. m. king of Eglon

2. n. pr. loc.

a. N. border of Judah

b. town of the Gadites

c. a royal city of Canaanites

לִדְבִר

n.pr.loc — Debir

לִדְבִר n.pr.loc. only in Jos 13:26; E. of Jordan, in tribe of Gad

H8034

שֵׁםshêm/shame/

n-m — appellation, honor, authority, character

Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];

an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

שֵׁם

n.m — name

שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)

1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it

2.

a. usu. of pers.

b. = reputation

c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons

3. name, as designation of God

4. of false gods, use forbidden

5. = memorial, monument

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H7158

קִרְיַת סַנָּהQiryath Çannâh/keer-yath' san-naw'/

n-pr-loc — Kirjath-Sannah, Kirjath-Sepher

Derivation: or קִרְיַת סֵפֶר; from 7151 and a simpler feminine from the same as 5577, or (for the latter name) 5612; city of branches, or of a book;

Kirjath-Sannah or Kirjath-Sepher, a place in Palestine

KJV: Kirjath-sannah, Kirjath-sepher.

קִרְיַת־סֵ֫פֶר

n.pr.loc — Kirjath-sannah

קִרְיַת־סֵ֫פֶר n.pr.loc. in S. Judah

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49