GEN 27

Genesis 27:37

WEB

Isaac answered Esau, “Behold, I have made him your lord, and all his brothers I have given to him for servants. I have sustained him with grain and new wine. What then will I do for you, my son?”

BSB

But Isaac answered Esau: “Look, I have made him your master and given him all his relatives as servants; I have sustained him with grain and new wine. What is left that I can do for you, my son?”

KJV

And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son?

Matthew Henry

Verses 30–40

Genesis 27:30–40

Here is, I. The covenant-blessing denied to Esau. He that made so light of the birthright would now have inherited the blessing, but he was rejected, and found no place of repentance in his father, though he sought it carefully with tears, Heb 12:17. Observe, 1. How carefully he sought it. He prepared the savoury meat, as his father had directed him, and then begged the blessing which his father had encouraged him to expect, Gen 27:31. When he understood that Jacob had obtained it surreptitiously, he cried with a great and exceedingly bitter cry, Gen 27:34. No man could have laid the disappointment more to heart than he did; he made his father's tent to ring with his grief, and again (Gen 27:38) lifted up his voice and wept. Note, The day is coming when those that now make light of the blessings of the covenant, and sell their title to them for a thing of nought, will in vain be importunate for them. Those that will not so much as ask and seek now will knock shortly, and cry, Lord, Lord. Slighters of Christ will then be humble suitors to him. 2. How he was rejected. Isaac, when first made sensible of the imposition that had been practised on him, trembled exceedingly, Gen 27:33. Those that follow the choice of their own affections, rather than the dictates of the divine will, involve themselves in such perplexities as these. But he soon recovers himself, and ratifies the blessing he had given to Jacob: I have blessed him, and he shall be blessed; he might, upon very plausible grounds, have recalled it, but now, at last, he is sensible that he was in an error when he designed it for Esau. Either himself recollecting the divine oracle, or rather having found himself more than ordinarily filled with the Holy Ghost when he gave the blessing to Jacob, he perceived that God did, as it were, say Amen to it. Now, (1.) Jacob was hereby confirmed in his possession of the blessing, and abundantly satisfied of the validity of it, though he obtained it fraudulently; hence too he had reason to hope that God graciously overlooked and pardoned his misconduct. (2.) Isaac hereby acquiesced in the will of God, though it contradicted his own expectations and affection. He had a mind to give Esau the blessing, but, when he perceived the will of God was otherwise, he submitted; and this he did by faith (Heb 11:20), as Abraham before him, when he had solicited for Ishmael. May not God do what he will with his own? (3.) Esau hereby was cut off from the expectation of that special blessing which he thought to have preserved to himself when he sold his birthright. We, by this instance, are taught, [1.] That it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that showeth mercy, Rom 9:16. The apostle seems to allude to this story. Esau had a good will to the blessing, and ran for it; but God that showed mercy designed it for Jacob, that the purpose of God according to election might stand, Rom 9:11. The Jews, like Esau, hunted after the law of righteousness (Rom 9:31), yet missed of the blessing of righteousness, because they sought it by the works of the law (Rom 9:32); while the Gentiles, who, like Jacob, sought it by faith in the oracle of God, obtained it by force, with that violence which the kingdom of heaven suffers. See Mat 11:12. [2.] That those who undervalue their spiritual birthright, and can afford to sell it for a morsel of meat, forfeit spiritual blessings, and it is just with God to deny them those favours they were careless of. Those that will part with their wisdom and grace, with their faith and a good conscience, for the honours, wealth, or pleasures, of this world, however they may pretend a zeal for the blessing, have already judged themselves unworthy of it, and so shall their doom be. [3.] That those who lift up hands in wrath lift them up in vain. Esau, instead of repenting of his own folly, reproached his brother, unjustly charged him with taking away the birthright which he had fairly sold to him (Gen 27:36), and conceived malice against him for what he had now done, Gen 27:41. Those are not likely to speed in prayer who turn those resentments upon their brethren which they should turn upon themselves, and lay the blame of their miscarriages upon others, when they should take shame to themselves. [4.] That those who seek not till it is too late will be rejected. This was the ruin of Esau, he did not come in time. As there is an accepted time, a time when God will be found, so there is a time when he will not answer those that call upon him, because they neglected the appointed season. See Pro 1:28. The time of God's patience and our probation will not last always; the day of grace will come to an end, and the door will be shut. Then many that now despise the blessing will seek it carefully; for then they will know how to value it, and will see themselves undone, for ever undone, without it, but to no purpose, Luk 13:25-27. O that we would therefore, in this our day, know the things that belong to our peace!

II. Here is a common blessing bestowed upon Esau.

1. This he desired: Bless me also, Gen 27:34. Hast thou not reserved a blessing for me? Gen 27:36. Note, (1.) The worst of men know how to wish well to themselves; and even those who profanely sell their birthright seem piously to desire the blessing. Faint desires of happiness, without a right choice of the end and a right use of the means, deceive many into their own ruin. Multitudes go to hell with their mouths full of good wishes. The desire of the slothful and unbelieving kills them. Many will seek to enter in, as Esau, who shall not be able, because they do not strive, Luk 13:24. (2.) It is the folly of most men that they are willing to take up with any good (Psa 4:6), as Esau here, who desired but a second-rate blessing, a blessing separated from the birthright. Profane hearts think any blessing as good as that from God's oracle: Hast thou but one? As if he had said, "I will take up with any: though I have not the blessing of the church, yet let me have some blessing."

2. This he had; and let him make his best of it, Gen 27:39, Gen 27:40.

(1.) It was a good thing, and better than he deserved. It was promised him, [1.] That he should have a competent livelihood - the fatness of the earth, and the dew of heaven. Note, Those that come short of the blessings of the covenant may yet have a very good share of outward blessings. God gives good ground and good weather to many that reject his covenant, and have no part nor lot in it. [2.] That by degrees he should recover his liberty. If Jacob must rule (Gen 27:29), Esau must serve; but he has this to comfort him, he shall live by his sword. He shall serve, but he shall not starve; and, at length, after much skirmishing, he shall break the yoke of bondage, and wear marks of freedom. This was fulfilled (Kg2 8:20, Kg2 8:22) when the Edomites revolted.

(2.) Yet it was far short of Jacob's blessing. For him God had reserved some better thing. [1.] In Jacob's blessing the dew of heaven is put first, as that which he most valued, and desired, and depended upon; in Esau's the fatness of the earth is put first, for it was this that he had the first and principal regard to. [2.] Esau has these, but Jacob has them from God's hand: God give thee the dew of heaven, Gen 27:28. It was enough to Esau to have the possession; but Jacob desired it by promise, and to have it from covenant-love. [3.] Jacob shall have dominion over his brethren: hence the Israelites often ruled over the Edomites. Esau shall have dominion, that is, he shall gain some power and interest, but shall never have dominion over his brother: we never find that the Jews were sold into the hands of the Edomites, or that they oppressed them. But the great difference in that there is nothing in Esau's blessing that points at Christ, nothing that brings him or his into the church and covenant of God, without which the fatness of the earth, and the plunder of the field, will stand him in little stead. Thus Isaac by faith blessed them both according as their lot should be. Some observe that Jacob was blessed with a kiss (Gen 27:27), so was not Esau.

Cross-references: Heb 12:17 · Gen 27:31 · Gen 27:34 · Gen 27:38 · Gen 27:33 · Heb 11:20 · Rom 9:16 · Rom 9:11 · Rom 9:31 · Rom 9:32 · Matt 11:12 · Gen 27:36 · Gen 27:41 · Prov 1:28 · Luke 13:25 · Luke 13:24 · Ps 4:6 · Gen 27:39 · Gen 27:40 · Gen 27:29 · 2Kgs 8:20 · 2Kgs 8:22 · Gen 27:28 · Gen 27:27

Hebrew interlinear

לָךְ֙lakheprep + suffix · pronominal · 2nd · fem · sing
לוֹ֙loprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · sing
וּלְכָ֣הulekhahconjunction + prep + suffix · pronominal · 2nd · masc · sing

H6030

עָנָהʻânâh/aw-naw'/

v — eye, heed, pay attention, respond, begin to speak, sing, shout, testify, announce

Derivation: a primitive root;

properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce

KJV: give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.

עוּן

vb — dwell

[עוּן] vb. dwell

עָנָה

vb — sing

עָנָה vb. sing

Qal sing, utter tunefully

Pi. sing sweetly of it

עָנָה

vb — answer

עָנָה 316 vb. answer, respond

Qal

1. answer, respond to sthg. said, actual or implied

2.

a. respond to an occasion, speak in view of circumstances

b. money meets all demands

3.

a. specif. respond as a witness, testify

b. less oft. make response as one accused (respondent)

Niph.

1. make answer

2. be answered

Hiph. wholly dub.; causes all things to respond in the joy of his heart

H3327

יִצְחָקYitschâq/yits-khawk'/

n-pr-m — Jitschak

Derivation: from 6711; laughter (i.e. mochery);

Jitschak (or Isaac), son of Abraham

KJV: Isaac. Compare 3446.

יִצְחָק

n.pr.m — Isaac. Compare

יִצְחָק 108, יִשְׂחָק 4 n.pr.m. Isaac, son of Abr. and Sarah (he laugheth)

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H6215

עֵשָׂוʻÊsâv/ay-sawv'/

n-pr-m — Esav

Derivation: apparently a form of the passive participle of 6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt);

Esav, a son of Isaac, including his posterity

KJV: Esau.

עֵשָׂו

n.pr.m — Esau

עֵשָׂו 97 n.pr.m. Esau

H2005

הֵןhên/hane/

prt — lo!, if

Derivation: a primitive particle;

lo!; also (as expressing surprise) if

KJV: behold, if, lo, though.

הֵן

demonstr.adv — lo!

הֵן 100 demonstr.adv. or interj. lo!, behold (on etym. v. הִנֵּה), less widely used than הִנֵּה, and in prose mostly confined to calling attention to some fact upon which action is to be taken, or a conclusion based

H1376

גְּבִירgᵉbîyr/gheb-eer'/

n-m — master

Derivation: from 1396;

a master

KJV: lord.

גְּבִיר

n.m — lord

גְּבִיר n.m. lord, Gn 27:29, 37.

H7760

שׂוּםsûwm/soom/

v — put

Derivation: or שִׂים; a primitive root;

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)

KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.

שׂוּם

vb — put

שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set

Qal

1.

a. put, set, in a place

b. put something upon

c. put, lay, set

d. put, c. בֵּין

2. set, direct

3.

a. set, ordain, in a place

b. set, establish a law, statute

c. set, found a nation

d. set, appoint (as ruler, official)

e. set, constitute, make

f. set, determine, fix, bounds

4.

a. set, station, at a post

b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars

c. set up altars

d. = plant, wheat

e. set, fix (countenance)

5.

a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into

b. make, constitute

c. work, bring to pass

d. appoint, give

e. set, fix (countenance)

Hiph. I will make him for a sign

Hoph. there was set before him

שׂוּמָה

n. f — token of unluckiness

שׂוּמָה perhaps n. f. token of unluckiness, scowl;—2 S 13:32

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H251

אָחʼâch/awkh/

n-m — brother

Derivation: a primitive word;

a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1])

KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.

אָח

n.m — brother

אָח 630 n.m. brother

1. brother, born of same mother (& father)

2. indef. = relative

3. fig. of resemblance

4. in phr. one … another

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H5650

עֶבֶדʻebed/eh'-bed/

n-m — servant

Derivation: from 5647;

a servant

KJV: × bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

עֶ֫בֶד

n.m — slave

עֶ֫בֶד 799 n.m. slave, servant

1. slave, servant of household

2. Subjects, of chief

3. Servants, worshippers of God

4. Servant of י׳, in a special sense

5. Israel as a people is servant of י׳

6. In polite address of equals or superiors the Hebrews used עַבְדְּךָ thy servant = 1 pers. sing., I

7. Phrases

H1715

דָּגָןdâgân/daw-gawn'/

n-m — increase, grain

Derivation: from 1711;

properly, increase, i.e. grain

KJV: corn (floor), wheat.

דָּגָן

n.m — corn

דָּגָן n.m. corn, grain (of cereals)

H8492

תִּירוֹשׁtîyrôwsh/tee-roshe'/

n-m — must, fresh grape-juice, fermented wine

Derivation: or תִּירֹשׁ; from 3423 in the sense of expulsion;

must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine

KJV: (new, sweet) wine.

תִּירוֹשׁ

n.m — must

תִּירוֹשׁ n.m. must, fresh or new wine

H5564

סָמַךְçâmak/saw-mak'/

v — prop, lean upon, take hold of

Derivation: a primitive root;

to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense)

KJV: bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.

סָמַךְ

vb — lean

סָמַךְ 48 vb. lean, lay, rest, support

Qal 41

1.

a. lean or lay hand upon

b. intrans. thy wrath hath rested upon me

2. support, uphold, sustain

Niph. reflex. support, or brace oneself

Pi. sustain (refresh, revive) me with raisin-cakes.

H645

אֵפוֹʼêphôw/ay-fo'/

prt — here, now, then

Derivation: or אֵפוֹא; from 6311;

strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then

KJV: here, now, where?

אֵפוֹ

enclitic part — then

אֵפוֹ, elsewh. אֵפוֹא enclitic part. then

H4100

מָהmâh/maw/

i — what?, how?, why?, when?, what!, how!, what, whatever, that which

Derivation: or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle;

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses

KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

מָה

pron.interrog — what?

מָה, rarely מָה־, מַה־, מַה‍ּ, מֶה, מַ‍ּ, מָpron.interrog. and indef. what? how? aught

1. interrog. what?

2. Used adverbially

3. Indef. pron.

4. With preps.

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49