Genesis 22:1
WEB
After these things, God tested Abraham, and said to him, “Abraham!” He said, “Here I am.”
BSB
Some time later God tested Abraham and said to him, “Abraham!” “Here I am,” he answered.
KJV
And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H310
adv a — the hind part, after
Derivation: from 309;
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
adv — the hinder
אַחַר prop. subst. the hinder or following part
1. adv.
a. of place, behind
b. of time, afterwards
2. prep.
a. of place, behind, after
b. of time, after
3. conj. after that.
H1697
n-m — word, matter, spoken, thing, cause
Derivation: from 1696;
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.
n.m — speech
דָּבָר 1439 n.m. speech, word
I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken
II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse
III. sg. a word, words
IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks
H428
d — these, those
Derivation: prolonged from 411;
these or those
KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
pr.pl.m — these
אֵ֫לֶּה pr.pl.m. & f. these
a. in appos. to a subst. with a pron. suff. (always without the article)
b. repeated, אלה … ואלה, these … those
c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)
d. with preps.
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H5254
v — test, attempt
Derivation: a primitive root;
to test; by implication, to attempt
KJV: adventure, assay, prove, tempt, try.
vb — test
[נָסָה] vb. Pi. test, try
1. test, try
2. attempt, assay, try to do a thing
3. test, try, prove, tempt [but not in the modern sense of the word]
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H85
n-pr-m — Abraham
Derivation: contracted from 1 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude;
Abraham, the later name of Abram
KJV: Abraham.
n.pr.m — Abraham
אַבְרָם n.pr.m. (id., Thes al. exalted father) Abram = אַבְרָהָם Abraham
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H2009
dp — lo!
Derivation: prolongation for 2005;
lo!
KJV: behold, lo, see.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–2
Genesis 22:1–2
Here is the trial of Abraham's faith, whether it continued so strong, so vigorous, so victorious, after a long settlement in communion with God, as it was at first, when by it he left his country: then it was made to appear that he loved God better than his father; now that he loved him better than his son. Observe here,
I. The time when Abraham was thus tried (Gen 22:1): After these things, after all the other exercises he had had, all the hardships and difficulties he had gone through. Now, perhaps, he was beginning to think the storms had all blown over; but, after all, this encounter comes, which is sharper than any yet. Note, Many former trials will not supersede nor secure us from further trials; we have not yet put off the harness, Kg1 20:11. See Psa 30:6, Psa 30:7.
II. The author of the trial: God tempted him, not to draw him to sin, so Satan tempts (if Abraham had sacrificed Isaac, he would not have sinned, his orders would have justified him, and borne him out), but to discover his graces, how strong they were, that they might be found to praise, and honour, and glory, Pe1 1:7. Thus God tempted Job, that he might appear not only a good man, but a great man. God did tempt Abraham; he did lift up Abraham, so some read it; as a scholar that improves well is lifted up, when he is put into a higher form. Note, Strong faith is often exercised with strong trials and put upon hard services.
III. The trial itself. God appeared to him as he had formerly done, called him by name, Abraham, that name which had been given him in ratification of the promise. Abraham, like a good servant, readily answered, "Here am I; what says my Lord unto his servant?" Probably he expected some renewed promise like those, Gen 15:1, and Gen 17:1. But, to his great amazement, that which God has to say to him is, in short, Abraham, Go kill thy son; and this command is given him in such aggravating language as makes the temptation abundantly more grievous. When God speaks, Abraham, no doubt, takes notice of every word, and listens attentively to it; and every word here is a sword in his bones: the trial is steeled with trying phrases. Is it any pleasure to the Almighty that he should afflict? No, it is not; yet, when Abraham's faith is to be tried, God seems to take pleasure in the aggravation of the trial, Gen 22:2. Observe,
1. The person to be offered. (1.) "Take thy son, not thy bullocks and thy lambs;" how willingly would Abraham have parted with them by thousands to redeem Isaac! "No, I will take no bullock out of thy house, Psa 50:9. I must have thy son: not thy servant, no, not the steward of thy house, that shall not serve the turn; I must have thy son." Jephthah, in pursuance of a vow, offered a daughter; but Abraham must offer his son, in whom the family was to be built up. "Lord, let it be an adopted son;" "No, (2.) Thy only son; thy only son by Sarah." Ishmael was lately cast out, to the grief of Abraham; and now Isaac only was left, and must he go too? Yes, (3.) "Take Isaac, him, by name, thy laughter, that son indeed," Gen 17:19. Not "Send for Ishmael back, and offer him;" no, it must be Isaac. "But, Lord, I love Isaac, he is to me as my own soul. Ishmael is not, and wilt thou take Isaac also? All this is against me:" Yea, (4.) That son whom thou lovest. It was a trial of Abraham's love to God, and therefore it must be in a beloved son, and that string must be touched most upon: in the Hebrew it is expressed more emphatically, and, I think, might very well be read thus: Take now that son of thine, that only one of thine, whom thou lovest, that Isaac. God's command must overrule all these considerations.
2. The place: In the land of Moriah, three days' journey off; so that he might have time to consider it, and, if he did it, must do it deliberately, that it might be a service the more reasonable and the more honourable.
3. The manner: Offer him for a burnt-offering. He must not only kill his son, but kill him as a sacrifice, kill him devoutly, kill him by rule, kill him with all that pomp and ceremony, with all that sedateness and composure of mind, with which he used to offer his burnt-offerings.
Cross-references: Gen 22:1 · 1Kgs 20:11 · Ps 30:6 · Ps 30:7 · 1Pet 1:7 · Gen 15:1 · Gen 17:1 · Gen 22:2 · Ps 50:9 · Gen 17:19