Genesis 16:14

WEB

Therefore the well was called Beer Lahai Roi. Behold, it is between Kadesh and Bered.

BSB

Therefore the well was called Beer-lahai-roi. It is located between Kadesh and Bered.

KJV

Wherefore the well was called Beer-lahai-roi; behold, it is between Kadesh and Bered.

Matthew Henry

Verses 10–14

Genesis 16:10–14

We may suppose that the angel having given Hagar that good counsel (Gen 16:9) to return to her mistress she immediately promised to do so, and was setting her face homeward; and then the angel went on to encourage her with an assurance of the mercy God had in store for her and her seed: for God will meet those with mercy that are returning to their duty. I said, I will confess, and thou forgavest, Psa 32:5. Here is,

I. A prediction concerning her posterity given her for her comfort in her present distress. Notice is taken of her condition: Behold, thou art with child; and therefore this is not a fit place for thee to be in. Note, It is a great comfort to women with child to think that they are under the particular cognizance and care of the divine Providence. God graciously considers their case and suits supports to it. Now, 1. The angel assures her of a safe delivery, and that of a son, which Abram desired. This fright and ramble of hers might have destroyed her hope of an offspring; but God dealt not with her according to her folly: Thou shalt bear a son. She was saved in child-bearing, not only by providence, but by promise. 2. He names her child, which was an honour both to her and it: Call him Ishmael, God will hear; and the reason is, because the Lord has heard; he has, and therefore he will. Note, The experience we have had of God's seasonable kindness to us in distress would encourage us to hope for similar help in similar exigencies, Psa 10:17. He has heard thy affliction, Gen 16:11. Note, Even where there is little cry of devotion, the God of pity sometimes graciously hears the cry of affliction. Tears speak as well as prayers. This speaks comfort to the afflicted, that God not only sees what their afflictions are, but hears what they say. Note, further, Seasonable succours, in a day of affliction, ought always to be remembered with thankfulness to God. Such a time, in such a strait, the Lord heard the voice of my affliction, and helped me. See Deu 26:7; Psa 31:22. 3. He promises her a numerous offspring, (Gen 16:10): I will multiply thy seed exceedingly, Heb. multiplying, I will multiply it, that is, multiply it in every age, so as to perpetuate it. It is supposed that the Turks at this day descend from Ishmael; and they are a great people. This was in pursuance of the promise made to Abram: I will make thy seed as the dust of the earth, Gen 13:16. Note, Many that are children of godly parents have, for their sakes, a very large share of outward common blessings, though, like Ishmael, they are not taken into covenant: many are multiplied that are not sanctified. 4. He gives a character of the child she should bear, which, however it may seem to us, perhaps was not very disagreeable to her (Gen 16:12): He will be a wild man; a wild ass of a man (so the word is), rude, and bold, and fearing no man - untamed, untractable living at large, and impatient of service and restraint. Note, The children of the bondwoman, who are out of covenant with God, are, as they were born, like the wild ass's colt; it is grace that reclaims men, civilizes them, and makes them wise, and good for something. It is foretold, (1.) That he should live in strife, and in a state of war: His hand against every man - this is his sin; and every man's hand against him - this is his punishment. Note, Those that have turbulent spirits have commonly troublesome lives; those that are provoking, vexatious, and injurious to others, must expect to be repaid in their own coin. He that has his hand and tongue against every man shall have every man's hand and tongue against him, and he has no reason to complain of it. And yet, (2.) That he should live in safety, and hold his own against all the world: He shall dwell in the presence of all his brethren; though threatened and insulted by all his neighbours, yet he shall keep his ground, and for Abram's sake, more than his own, shall be able to make his part good with them. Accordingly we read (Gen 25:18), that he died, as he lived, in the presence of all his brethren. Note, Many that are much exposed by their own imprudence are yet strangely preserved by the divine Providence, so much better is God to them than they deserve, when they not only forfeit their lives by sin, but hazard them.

II. Hagar's pious reflection upon this gracious appearance of God to her, Gen 16:13, Gen 16:14. Observe in what she said,

1. Her awful adoration of God's omniscience and providence, with application of it to herself: She called the name of the Lord that spoke unto her, that is, thus she made confession of his name, this she said to his praise, Thou God seest me: this should be, with her, his name for ever, and this his memorial, by which she will know him and remember him while she lives, Thou God seest me. Note, (1.) The God with whom we have to do is a seeing God, and all-seeing God. God is (as the ancients express it) all eye. (2.) We ought to acknowledge this with application to ourselves. He that sees all sees me, as David (Psa 139:1), O Lord, thou hast searched me, and known me. (3.) A believing regard to God, as a God that sees us, will be of great use to us in our returns to him. It is a proper word for a penitent: - [1.] "Thou seest my sin and folly." I have sinned before thee, says the prodigal; in thy sight, says David. [2.] "Thou seest my sorrow and affliction;" this Hagar especially refers to. When we have brought ourselves into distress by our own folly, yet God has not forsaken us. [3.] "Thou seest the sincerity and seriousness of my return and repentance. Thou seest my secret mournings for sin, and secret motions towards thee." [4.] "Thou seest me, if in any instance I depart from thee," Psa 44:20, Psa 44:21. This thought should always restrain us from sin and excite us to duty: Thou God seest me.

2. Her humble admiration of God's favour to her: "Have I here also looked after him that seeth me? Have I here seen the back parts of him that seeth me?" so it might be read, for the word is much the same with that, Exo 33:23. She saw not face to face, but as through a glass darkly, Co1 13:12. Probably she knew not who it was that talked with her, till he was departing (as Jdg 6:21, Jdg 6:22; Jdg 13:21), and then she looked after him, with a reflection like that of the two disciples, Luk 24:31, Luk 24:32. Or, Have I here seen him that sees me? Note, (1.) The communion which holy souls have with God consists in their having an eye of faith towards him, as a God that has an eye of favour towards them. The intercourse is kept up by the eye. (2.) The privilege of our communion with God is to be looked upon with wonder and admiration, [1.] Considering what we are who are admitted to this favour. "Have I? I that am so mean, I that am so vile?" Sa2 7:18. [2.] Considering the place where we are thus favoured - "here also? Not only in Abram's tent and at his altar, but here also, in this wilderness? Here, where I never expected it, where I was out of the way of my duty? Lord, how is it?" Joh 14:22. Some make the answer to this question to be negative, and so look upon it as a penitent reflection; "Have I here also, in my distress and affliction, looked after God? No, I was a careless and unmindful of him as ever I used to be; and yet he has thus visited and regarded me:" for God often anticipates us with his favours, and is found of those that seek him not, Isa 65:1.

III. The name which this gave to the place: Beer-lahai-roi, The well of him that liveth and seeth me, Gen 16:14. It is probable that Hagar put this name upon it; and it was retained long after, in perpetuam rei memoriam - a lasting memorial of this event. This was a place where the God of glory manifested the special cognizance and care he took of a poor woman in distress. Note, 1. He that is all-seeing is ever-living; he lives and sees us. 2. Those that are graciously admitted into communion with God, and receive seasonable comforts from him, should tell others what he has done for their souls, that they also may be encouraged to seek him and trust in him. 3. God's gracious manifestations of himself to us are to be had in everlasting remembrance by us, and should never be forgotten.

Cross-references: Gen 16:9 · Ps 32:5 · Ps 10:17 · Gen 16:11 · Deut 26:7 · Ps 31:22 · Gen 16:10 · Gen 13:16 · Gen 16:12 · Gen 25:18 · Gen 16:13 · Gen 16:14 · Ps 139:1 · Ps 44:20 · Ps 44:21 · Exod 33:23 · 1Cor 13:12 · Judg 6:21 · Judg 6:22 · Judg 13:21 · Luke 24:31 · Luke 24:32 · 2Sam 7:18 · John 14:22 · Isa 65:1

Hebrew interlinear

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H3651

כֵּןkên/kane/

adv — set upright, just, rightly, so

Derivation: from 3559;

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)

KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

כֵּן

adj — right

כֵּן adj. right, veritable, honest

1. right

2. veritable, true

3. pl. concr. honest (men)

כֵּן

adv — so

כֵּן adv. so

H7121

קָרָאqârâʼ/kaw-raw'/

v — call out to

Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

קָרָא

vb — call

קָרָא 724 vb. call, proclaim, read

Qal

1.

a. call, cry, utter a loud sound

b. call, cry

2.

a. call unto some one

b. cry for help

3. proclaim

4.

a. read aloud

b. read to oneself

5. summon

6. call = name

Niph.

1. reflex.

2. pass. be called

Pu. be called

H875

בְּאֵרbᵉʼêr/be-ayr'/

n-f — pit, well

Derivation: from 874;

a pit; especially a well

KJV: pit, well.

בְּאֵר

n.f — Beer

בְּאֵר n.f. Gn 26:21 well, pit

1. a well, often as made by digging

2. pit

3. as n.pr.loc.

a. a station of Isr. in desert

b. 8 miles north of Eleutheropolis

H883

בְּאֵר לַחַי רֹאִיBᵉʼêr la-Chay Rôʼîy/be-ayr' lakh-ah'ee ro-ee'/

n-pr-loc — Beer-Lachai-Roi

Derivation: from 875 and 2416 (with prefix) and 7203; well of a living (One) my Seer;

Beer-Lachai-Roi, a place in the Desert

KJV: Beer-lahai-roi.

בְּאֵר לַחַי רֹאִי

n.pr.loc — Beer-lahai-roi

בְּאֵר לַחַי רֹאִי n.pr.loc. (lit. well of the living One that seeth me)

H2009

הִנֵּהhinnêh/hin-nay'/

dp — lo!

Derivation: prolongation for 2005;

lo!

KJV: behold, lo, see.

הִנֵּה

demonstr.part — lo!

הִנֵּה, once הִנֶּה־ Gn 19:2, demonstr.part. lo!, behold!

H996

בֵּיןbêyn/bane/

prep — between, either, or

Derivation: (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from 995; a distinction; but used only as a preposition,

between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or

KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within.

בַּ֫יִן

subst — interval

בַּ֫יִן subst. prop. interval, space between

1. always (exc. dual) as prep. in the interval of, between

2. Dual בֵּנַ֫יִם space between two armies

H6946

קָדֵשׁQâdêsh/kaw-dashe'/

n-pr-loc — Kadesh

Derivation: the same as 6945; sanctuary;

Kadesh, a place in the Desert

KJV: Kadesh. Compare 6947.

קָדֵשׁ

n.pr.loc — Kadesh. Compare

קָדֵשׁ n.pr.loc. (sacred)

1. in S. of Judah = ק׳ בַּרְנֵעַ

2. Hittite capital on the Orontes, N. of Damascus, towards Hamath

H1260

בֶּרֶדBered/beh'red/

n-pr-m n-pr-loc — Bered

Derivation: from 1258; hail;

Bered, the name of a place south of Palestine, also of an Israelite

KJV: Bered.

בֶּ֫רֶד

n.pr.loc — Bered

בֶּ֫רֶד

1. n.pr.loc. near Kadesh

2. n.pr.m. an Ephraimite

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49