GEN 16

Genesis 16:11

WEB

Yahweh’s angel said to her, “Behold, you are with child, and will bear a son. You shall call his name Ishmael, because Yahweh has heard your affliction.

BSB

The angel of the LORD proceeded: “Behold, you have conceived and will bear a son. And you shall name him Ishmael, for the LORD has heard your cry of affliction.

KJV

And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.

Matthew Henry

Verses 10–14

Genesis 16:10–14

We may suppose that the angel having given Hagar that good counsel (Gen 16:9) to return to her mistress she immediately promised to do so, and was setting her face homeward; and then the angel went on to encourage her with an assurance of the mercy God had in store for her and her seed: for God will meet those with mercy that are returning to their duty. I said, I will confess, and thou forgavest, Psa 32:5. Here is,

I. A prediction concerning her posterity given her for her comfort in her present distress. Notice is taken of her condition: Behold, thou art with child; and therefore this is not a fit place for thee to be in. Note, It is a great comfort to women with child to think that they are under the particular cognizance and care of the divine Providence. God graciously considers their case and suits supports to it. Now, 1. The angel assures her of a safe delivery, and that of a son, which Abram desired. This fright and ramble of hers might have destroyed her hope of an offspring; but God dealt not with her according to her folly: Thou shalt bear a son. She was saved in child-bearing, not only by providence, but by promise. 2. He names her child, which was an honour both to her and it: Call him Ishmael, God will hear; and the reason is, because the Lord has heard; he has, and therefore he will. Note, The experience we have had of God's seasonable kindness to us in distress would encourage us to hope for similar help in similar exigencies, Psa 10:17. He has heard thy affliction, Gen 16:11. Note, Even where there is little cry of devotion, the God of pity sometimes graciously hears the cry of affliction. Tears speak as well as prayers. This speaks comfort to the afflicted, that God not only sees what their afflictions are, but hears what they say. Note, further, Seasonable succours, in a day of affliction, ought always to be remembered with thankfulness to God. Such a time, in such a strait, the Lord heard the voice of my affliction, and helped me. See Deu 26:7; Psa 31:22. 3. He promises her a numerous offspring, (Gen 16:10): I will multiply thy seed exceedingly, Heb. multiplying, I will multiply it, that is, multiply it in every age, so as to perpetuate it. It is supposed that the Turks at this day descend from Ishmael; and they are a great people. This was in pursuance of the promise made to Abram: I will make thy seed as the dust of the earth, Gen 13:16. Note, Many that are children of godly parents have, for their sakes, a very large share of outward common blessings, though, like Ishmael, they are not taken into covenant: many are multiplied that are not sanctified. 4. He gives a character of the child she should bear, which, however it may seem to us, perhaps was not very disagreeable to her (Gen 16:12): He will be a wild man; a wild ass of a man (so the word is), rude, and bold, and fearing no man - untamed, untractable living at large, and impatient of service and restraint. Note, The children of the bondwoman, who are out of covenant with God, are, as they were born, like the wild ass's colt; it is grace that reclaims men, civilizes them, and makes them wise, and good for something. It is foretold, (1.) That he should live in strife, and in a state of war: His hand against every man - this is his sin; and every man's hand against him - this is his punishment. Note, Those that have turbulent spirits have commonly troublesome lives; those that are provoking, vexatious, and injurious to others, must expect to be repaid in their own coin. He that has his hand and tongue against every man shall have every man's hand and tongue against him, and he has no reason to complain of it. And yet, (2.) That he should live in safety, and hold his own against all the world: He shall dwell in the presence of all his brethren; though threatened and insulted by all his neighbours, yet he shall keep his ground, and for Abram's sake, more than his own, shall be able to make his part good with them. Accordingly we read (Gen 25:18), that he died, as he lived, in the presence of all his brethren. Note, Many that are much exposed by their own imprudence are yet strangely preserved by the divine Providence, so much better is God to them than they deserve, when they not only forfeit their lives by sin, but hazard them.

II. Hagar's pious reflection upon this gracious appearance of God to her, Gen 16:13, Gen 16:14. Observe in what she said,

1. Her awful adoration of God's omniscience and providence, with application of it to herself: She called the name of the Lord that spoke unto her, that is, thus she made confession of his name, this she said to his praise, Thou God seest me: this should be, with her, his name for ever, and this his memorial, by which she will know him and remember him while she lives, Thou God seest me. Note, (1.) The God with whom we have to do is a seeing God, and all-seeing God. God is (as the ancients express it) all eye. (2.) We ought to acknowledge this with application to ourselves. He that sees all sees me, as David (Psa 139:1), O Lord, thou hast searched me, and known me. (3.) A believing regard to God, as a God that sees us, will be of great use to us in our returns to him. It is a proper word for a penitent: - [1.] "Thou seest my sin and folly." I have sinned before thee, says the prodigal; in thy sight, says David. [2.] "Thou seest my sorrow and affliction;" this Hagar especially refers to. When we have brought ourselves into distress by our own folly, yet God has not forsaken us. [3.] "Thou seest the sincerity and seriousness of my return and repentance. Thou seest my secret mournings for sin, and secret motions towards thee." [4.] "Thou seest me, if in any instance I depart from thee," Psa 44:20, Psa 44:21. This thought should always restrain us from sin and excite us to duty: Thou God seest me.

2. Her humble admiration of God's favour to her: "Have I here also looked after him that seeth me? Have I here seen the back parts of him that seeth me?" so it might be read, for the word is much the same with that, Exo 33:23. She saw not face to face, but as through a glass darkly, Co1 13:12. Probably she knew not who it was that talked with her, till he was departing (as Jdg 6:21, Jdg 6:22; Jdg 13:21), and then she looked after him, with a reflection like that of the two disciples, Luk 24:31, Luk 24:32. Or, Have I here seen him that sees me? Note, (1.) The communion which holy souls have with God consists in their having an eye of faith towards him, as a God that has an eye of favour towards them. The intercourse is kept up by the eye. (2.) The privilege of our communion with God is to be looked upon with wonder and admiration, [1.] Considering what we are who are admitted to this favour. "Have I? I that am so mean, I that am so vile?" Sa2 7:18. [2.] Considering the place where we are thus favoured - "here also? Not only in Abram's tent and at his altar, but here also, in this wilderness? Here, where I never expected it, where I was out of the way of my duty? Lord, how is it?" Joh 14:22. Some make the answer to this question to be negative, and so look upon it as a penitent reflection; "Have I here also, in my distress and affliction, looked after God? No, I was a careless and unmindful of him as ever I used to be; and yet he has thus visited and regarded me:" for God often anticipates us with his favours, and is found of those that seek him not, Isa 65:1.

III. The name which this gave to the place: Beer-lahai-roi, The well of him that liveth and seeth me, Gen 16:14. It is probable that Hagar put this name upon it; and it was retained long after, in perpetuam rei memoriam - a lasting memorial of this event. This was a place where the God of glory manifested the special cognizance and care he took of a poor woman in distress. Note, 1. He that is all-seeing is ever-living; he lives and sees us. 2. Those that are graciously admitted into communion with God, and receive seasonable comforts from him, should tell others what he has done for their souls, that they also may be encouraged to seek him and trust in him. 3. God's gracious manifestations of himself to us are to be had in everlasting remembrance by us, and should never be forgotten.

Cross-references: Gen 16:9 · Ps 32:5 · Ps 10:17 · Gen 16:11 · Deut 26:7 · Ps 31:22 · Gen 16:10 · Gen 13:16 · Gen 16:12 · Gen 25:18 · Gen 16:13 · Gen 16:14 · Ps 139:1 · Ps 44:20 · Ps 44:21 · Exod 33:23 · 1Cor 13:12 · Judg 6:21 · Judg 6:22 · Judg 13:21 · Luke 24:31 · Luke 24:32 · 2Sam 7:18 · John 14:22 · Isa 65:1

Hebrew interlinear

לָהּ֙lahprep + suffix · pronominal · 3rd · fem · sing

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H4397

מַלְאָךְmalʼâk/mal-awk'/

n-m — messenger, angel

Derivation: from an unused root meaning to despatch as a deputy;

a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher)

KJV: ambassador, angel, king, messenger.

מַלְאָךְ

n.m — messenger

מַלְאָךְ 214 n.m. messenger

1. messenger

2. angel, as messenger of God

3. the theophanic angel

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H2009

הִנֵּהhinnêh/hin-nay'/

dp — lo!

Derivation: prolongation for 2005;

lo!

KJV: behold, lo, see.

הִנֵּה

demonstr.part — lo!

הִנֵּה, once הִנֶּה־ Gn 19:2, demonstr.part. lo!, behold!

H2030

הָרֶהhâreh/haw-reh'/

a-f — pregnant

Derivation: or הָרִי; (Hosea 14:1), from 2029;

pregnant

KJV: (be, woman) with child, conceive, × great.

הָרָה

adj.f — pregnant

הָרָה adj.f. pregnant

הָרִיָּה

adj.f — pregnant

[הָרִיָּה] adj.f. pregnant, only pl. as subst. Ho 14:1

H3205

יָלַדyâlad/yaw-lad'/

v — bear young, beget, act as midwife, show lineage

Derivation: a primitive root;

to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage

KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

יָלַד

vb — bear

יָלַד 497 vb. bear, bring forth, beget

Qal

1. bear, bring forth

2. less often beget

3. of both parents

Niph. be born

Pi. cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife

Pu. be born

Hiph.

1. beget (a father a child)

2. bear

Hoph. day of one's being born = birthday

Hithp. declared their pedigree

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H7121

קָרָאqârâʼ/kaw-raw'/

v — call out to

Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

קָרָא

vb — call

קָרָא 724 vb. call, proclaim, read

Qal

1.

a. call, cry, utter a loud sound

b. call, cry

2.

a. call unto some one

b. cry for help

3. proclaim

4.

a. read aloud

b. read to oneself

5. summon

6. call = name

Niph.

1. reflex.

2. pass. be called

Pu. be called

H8034

שֵׁםshêm/shame/

n-m — appellation, honor, authority, character

Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];

an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

שֵׁם

n.m — name

שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)

1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it

2.

a. usu. of pers.

b. = reputation

c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons

3. name, as designation of God

4. of false gods, use forbidden

5. = memorial, monument

H3458

יִשְׁמָעֵאלYishmâʻêʼl/yish-maw-ale'/

n-pr-m — Jishmael

Derivation: from 8085 and 410; God will hear;

Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites

KJV: Ishmael.

יִשְׁמָעֵאל

n.pr.m — Ishmael

יִשְׁמָעֵאל 48 n.pr.m. (Ēl heareth)

1. son of Abraham and Hagar

2. murderer of Gedaliah

3. in Benj.

4. in Judah

5. Jew with foreign wife

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H8085

שָׁמַעshâmaʻ/shaw-mah'/

v — hear, tell

Derivation: a primitive root;

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

שָׁמַע

vb — hear

שָׁמַע 1152 vb. hear

Qal 1052

1. subj. pers. hum.

2. י׳ (God) subj.

Niph. 42

1. be heard, of voice, sound

2. be heard of

3. be regarded, obeyed

4. = (favourable) hearing was granted to their voice.

Pi. he caused the people to hear

Hiph. 63

1. of man

2. י׳ subj.

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H6040

עֳנִיʻŏnîy/on-ee'/

n-m — depression, misery

Derivation: from 6031;

depression, i.e. misery

KJV: afflicted(-ion), trouble.

עֳנִי

n.m — affliction

עֳנִי n.m. affliction, poverty

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49