EZK 14

Ezekiel 14:7

WEB

“‘“For everyone of the house of Israel, or of the strangers who live in Israel, who separates himself from me and takes his idols into his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet to inquire for himself of me, I Yahweh will answer him by myself.

BSB

For when any Israelite or any foreigner dwelling in Israel separates himself from Me, sets up idols in his heart, and puts a wicked stumbling block before his face, and then comes to the prophet to inquire of Me, I the LORD will answer him Myself.

KJV

For every one of the house of Israel, or of the stranger that sojourneth in Israel, which separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to a prophet to enquire of him concerning me; I the LORD will answer him by myself:

Matthew Henry

Verses 1–11

Ezekiel 14:1–11

Here is, I. The address which some of the elders of Israel made to the prophet, as an oracle, to enquire of the Lord by him. They came, and sat before him, Eze 14:1. It is probable that they were not of those who were now his fellow-captives, and constantly attended his ministry (such as those we read of Eze 8:1), but some occasional hearers, some of the grandees of Jerusalem who had come upon business to Babylon, perhaps public business, on an embassy from the king, and in their way called on the prophet, having heard much of him and being desirous to know if he had any message from God, which might be some guide to them in their negotiation. By the severe answer given them one would suspect they had a design to ensnare the prophet, or to try if they could catch hold of any thing that might look like a contradiction to Jeremiah's prophecies, and so they might have occasion to reproach them both. However, they feigned themselves just men, complimented the prophet, and sat before him gravely enough, as God's people used to sit. Note, It is no new thing for bad men to be found employed in the external performances of religion.

II. The account which God gave the prophet privately concerning them. They were strangers to him; he only knew that they were elders of Israel; that was the character they wore, and as such he received them with respect, and, it is likely, was glad to see them so well disposed. But God gives him their real character (Eze 14:3); they were idolaters, and did only consult Ezekiel as they would any oracle of a pretended deity, to gratify their curiosity, and therefore he appeals to the prophet himself whether they deserved to have any countenance or encouragement given them: "Should I be enquired of at all by them? Should I accept their enquiries as an honour to myself, or answer them for satisfaction to them? No; they have no reason to expect it;" for, 1. They have set up their idols in their heart; they not only have idols, but they are in love with them, they dote upon them, are wedded to them, and have laid them so near their hearts, and have given them so great a room in their affections, that there is no parting with them. The idols they have set up in their houses, though they are now at a distance from the chambers of their imagery, yet they have them in their hearts, and they are ever and anon worshipping them in their fancies and imaginations. They have made their idols to ascend upon their hearts (so the word is); they have subjected their hearts to their idols, they are upon the throne there. Or when they came to enquire of the prophet they pretended to put away their idols, but it was in pretence only; they still had a secret reserve for them. They kept them up in their hearts; and, if they left them for a while, it was cum animo revertendi - with an intention to return to them, not a final farewell. Or it may be understood of spiritual idolatry; those whose affections are placed upon the wealth of the world and the pleasures of sense, whose god is their money, whose god is their belly, they set up their idols in their heart. Many who have no idols in their sanctuary have idols in their hearts, which is no less a usurpation of God's throne and a profanation of his name. Little children, keep yourselves from those idols. 2. They put the stumbling-block of their iniquity before their face. Their silver and gold were called the stumbling-block of their iniquity (Eze 7:19), their idols of silver and gold, by the beauty of which they were allured to idolatry, and so it was the block at which they stumbled, and fell into that sin; or their iniquity is their stumbling-block, which throws them down, so that they fall into ruin. Note, Sinners are their own tempters (every man is tempted when he is drawn aside of his own lust), and so they are their own destroyers. If thou scornest, thou alone shalt bear it; and thus they put the stumbling-block of their iniquity before their own faces, and stumble upon it though they see it before their eyes. It intimates that they are resolved to go on in sin, whatever comes of it. I have loved strangers, and after them I will go; that is the language of their hearts. And should God be enquired of by such wretches? Do they not hereby rather put an affront upon him than do him any honour, as those did who bowed the knee to Christ in mockery? Can those expect an answer of peace from God who thus continue their acts of hostility against him? "Ezekiel, what thinkest thou of it?"

III. The answer which God, in just displeasure, orders Ezekiel to give them, Eze 14:4. Let them know that it is not out of any disrespect to their persons that God refuses to give them an answer, but it is laid down as a rule for every man of the house of Israel, whoever he be, that if he continue in love and league with his idols, and come to enquire of God, God will resent it as an indignity done to him, and will answer him according to his real iniquity, not according to his pretended piety. He comes to the prophet, who, he expects, will be civil to him, but God will give him his answer, by punishing him for his impudence: I the Lord, who speak and it is done, I will answer him that cometh, according to the multitude of his idols. Observe, Those who set up idols in their hearts, and set their hearts upon their idols, commonly have a multitude of them. Humble worshippers God answers according to the multitude of his mercies, but bold intruders he answers according to the multitude of their idols, that is, 1. According to the desire of their idols; he will give them up to their own hearts' lust, and leave them to themselves to be as bad as they have a mind to be, till they have filled up the measure of their iniquity. Men's corruptions are idols in their hearts, and they are of their own setting up; their temptations are the stumbling-block of their iniquity, and they are of their own putting, and God will answer them accordingly; let them take their course. 2. According to the desert of their idols; they shall have such an answer as it is just that such idolaters should have. God will punish them as he usually punishes idolaters, that is, when they stand in need of his help he will send them to the gods whom they have chosen, Jdg 10:13, Jdg 10:14. Note, The judgment of God will dwell with men according to what they are really (that is, according to what their hearts are), not according to what they are in show and profession. And what will be the end of this? What will this threatened answer amount to? He tells them (Eze 14:5): That I may take the house of Israel in their own heart, may lay them open to the world, that they may be ashamed; nay, lay them open to the curse, that they may be ruined. Note, The sin and shame, and pain and ruin, of sinners, are all from themselves, and their own hearts are the snares in which they are taken; they seduce them, they betray them; their own consciences witness against them, condemn them, and are a terror to them. If God take them, if he discover them, if he convict them, if he bind them over to his judgment, it is all by their own hearts. O Israel! thou hast destroyed thyself. The house of Israel is ruined by its own hands, because they are all estranged from me through their idols. Note, (1.) The ruin of sinners is owing to their estrangement from God. (2.) It is through some idol or other that the hearts of men are estranged from God; some creature has gained that place and dominion in the heart that God should have.

IV. The extent of this answer which God had given them - to all the house of Israel, Eze 14:7, Eze 14:8. The same thing is repeated, which intimates God's just displeasure against hypocrites, who mock him with the shows and forms of devotion, while their hearts are estranged from him and at war with him. Observe, 1. To whom this declaration belongs. It concerns not only every one of the house of Israel (as before, Eze 14:4), but the stranger that sojourns in Israel; let him not think it will be an excuse for him in his idolatries that he is but a stranger and a sojourner in Israel, and does but worship the gods that his father served and that he himself was bred up in the service of; no, let him not expect any benefit from Israel's oracles or prophets unless he thoroughly renounce his idolatry. Note, Even proselytes shall not be countenanced if they be not sincere: a dissembled conversion is no conversion. 2. The description here given of hypocrites: They separate themselves from God by their fellowship with idols; they cut themselves off from their relation to God and their interest in him; they break off their acquaintance and intercourse with him, and set themselves at a distance from him. Note, Those that join themselves to idols separate themselves from God; nor shall any be for ever separated from the vision and fruition of God, but such as now separate themselves from his service and wilfully withdraw their allegiance from him. But there are those who thus separate themselves from God, and yet come to the prophets with a seeming respect and deference to their office, to enquire of them concerning God, in order to satisfy a vain curiosity, to stop the mouth of a clamorous conscience, or to get or save a reputation among men, but without any desire to be acquainted with God or any design to be ruled by him. 3. The doom of those who thus trifle with God and think to impose upon him: "I the Lord will answer him by myself; let me alone to deal with him; I will give him an answer that shall fill him with confusion, that shall make him repent of his daring impiety." He shall have his answer, not by the words of the prophet, but by the judgments of God. And I will set my face against that man, which denotes great displeasure against him and a fixed resolution to ruin him. God can outface the most impenitent sinner. The hypocrite thought to save his credit, nay, and to gain applause, but, on the contrary, God will make him a sign and a proverb, will inflict such judgments upon him as shall make him remarkable and contemptible in the eyes of all about him; his misery shall be made use of to express the greatest misery, as when the worst of sinners are said to have their portion appointed them with hypocrites, Mat 24:51. God will make him an example; his judgments upon him shall be for warning to others to take heed of mocking God: for thus shall it be done to the man that separates himself from God, and yet pretends to enquire concerning him. The hypocrite thought to pass for one of God's people, and to crowd into heaven among them; but God will cut him off from the midst of his people, will discover him, and pluck him out from the thickest of them; and by this, says God, you shall know that I am the Lord. By the discovery of hypocrites it appears that God is omniscient: ministers know not how people stand affected when they come to hear the word, by God does. And by the punishment of hypocrites it appears that he is a jealous God, and one that cannot and will not be imposed upon.

V. The doom of those pretenders to prophecy who give countenance to these pretenders to piety, Eze 14:9, Eze 14:10. These hypocritical enquirers, though Ezekiel will not give them a comfortable answer, yet hope to meet with some other prophets that will; and if they do, as perhaps they may, let them know that God permits those lying prophets to deceive them in part of punishment: "If the prophet that flatters them be deceived, and gives them hopes which there is no ground for, I the Lord have deceived that prophet, have suffered the temptation to be laid before him, and suffered him to yield to it, and overruled it for the hardening of those in their wicked courses who were resolved to go on in them." We are sure that God is not the author of sin, but we are sure that he is the Lord of all and the Judge of sinners, and that he often makes use of one wicked man to destroy another, and so of one wicked man to deceive another. Both are sins in him who does them, and so they are not from God; both are punishments to him to whom they are done, and so they are from God. We have a full instance of this in the story of Ahab's prophets, who were deceived by a lying spirit, which God put into their mouths (Kg1 22:23), and another in those whom God gives up to strong delusions, to believe a lie, because they received not the love of the truth, Th2 2:10, Th2 2:11. But read the fearful doom of the lying prophet: I will stretch out my hand upon him and will destroy him. When God has served his own righteous purposes by him he shall be reckoned with for his unrighteous purposes. As, when God had made use of the Chaldeans for the wasting of a sinful people, he justly punished them for their rage, so when he had made use of false prophets, and afterwards of false Christs, for the deceiving of a sinful people, he justly punished them for their falsehood. But herein we must acknowledge (as Calvin upon this place reminds us) that God's judgments are a great deep, that we are incompetent judges of them, and that, though we cannot account for the equity of God's proceedings to the satisfying and silencing of every caviller, yet there is a day coming when he will be justified before all the world, and particularly in this instance, when the punishment of the prophet that flattereth the hypocrite in his evil way shall be as the punishment of the hypocrite that seeketh to him and bespeaks smooth things only, Isa 30:10. The ditch shall be the same to the blind leader and the blind followers.

VI. The good counsel that is given them for the preventing of this fearful doom (Eze 14:6): "Therefore repent, and turn yourselves from your idols. Let this separate between you and them, that they separate between you and God; because they set God's face against you, do you turn away your faces from them," which denotes, not only forsaking them, but forsaking them with loathing and detestation: "Turn from them as from abominations that you are sick of; and then you will be welcome to enquire of the Lord. Come now, and let us reason together."

VII. The good issue of all this as to the house of Israel; therefore the pretending prophets, and the pretending saints, shall perish together by the judgments of God, that, some being made examples, the body of the people may be reformed, that the house of Israel may go no more astray from me, Eze 14:11. Note, The punishments of some are designed for the prevention of sin, that others may hear, and fear, and take warning. When we see what becomes of those that go astray from God we should thereby be engaged to keep close to him. And, if the house of Israel go not astray, they will not be polluted any more. Note, Sin is a polluting thing; it renders the sinner odious in the eyes of the pure and holy God, and in his own eyes too whenever conscience is awakened; and therefore they shall no more be polluted, that they may be my people and I may be their God. Note, Those whom God takes into covenant with himself must first be cleansed from the pollutions of sin; and those who are so cleansed shall not only be saved from ruin, but be entitled to all the privileges of God's people.

Cross-references: Ezek 14:1 · Ezek 8:1 · Ezek 14:3 · Ezek 7:19 · Ezek 14:4 · Judg 10:13 · Judg 10:14 · Ezek 14:5 · Ezek 14:7 · Ezek 14:8 · Matt 24:51 · Ezek 14:9 · Ezek 14:10 · 1Kgs 22:23 · 2Thess 2:10 · 2Thess 2:11 · Isa 30:10 · Ezek 14:6 · Ezek 14:11

Hebrew interlinear

ל֣וֹloprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · sing
בִ֔יviprep + suffix · pronominal · 1st · common · sing
לּ֖וֹloprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · sing
בִּֽיbiprep + suffix · pronominal · 1st · common · sing

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H376

אִישׁʼîysh/eesh/

n-m — man

Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.

אִישׁ

n.m — man

אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H1616

גֵּרgêr/gare/

n-m — guest, foreigner

Derivation: or (fully) geyr (gare); from 1481;

properly, a guest; by implication, a foreigner

KJV: alien, sojourner, stranger.

גֵּר

n.m — sojourner

גֵּר 92 n.m. sojourner

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H1481

גּוּרgûwr/goor/

v — turn, sojourn, shrink, fear, strange, gather, afraid

Derivation: a primitive root;

properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)

KJV: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, × surely.

גּוּר

vb — dread

[גּוּר] vb. dread

Qal

1. be afraid of

2. stand in awe of

גּוּר

vb — stir up strife

[גּוּר] vb. stir up strife, quarrel

Qal.

1. stir up strife

2. quarrel

Hithpol. they excite themselves, but unlikely

גּוּר

vb — sojourn

גּוּר vb. sojourn

Qal

1. sojourn

2. abide

Hithpol. seek hospitality with

H5144

נָזַרnâzar/naw-zar'/

v — hold aloof, abstain, apostatize, set apart, devote

Derivation: a primitive root;

to hold aloof, i.e. (intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and even from divine worship (i.e. apostatize)); specifically, to set apart (to sacred purposes), i.e. devote

KJV: consecrate, separate(-ing, self).

נָזַר

vb — dedicate

[נָזַר] vb. dedicate, consecrate, separate, in relig. and ceremonial sense

Niph. devote, dedicate oneself unto

Hiph. and ye shale keep the sons of Isr. sacredly separate from their uncleanness

נָזַר

vb. denom — be a Nazarite

[נָזַר] vb. denom. Hiph. be a Nazarite, live as a Nazarite;—only Nu 6 in law of Naz.

H310

אַחַרʼachar/akh-ar'/

adv a — the hind part, after

Derivation: from 309;

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

אַחַר

adv — the hinder

אַחַר prop. subst. the hinder or following part

1. adv.

a. of place, behind

b. of time, afterwards

2. prep.

a. of place, behind, after

b. of time, after

3. conj. after that.

אַחֲרַי

adj — backwards

אַחֲרַי adj. Pr 28:23 a man that turneth backwards.

H5927

עָלָהʻâlâh/aw-law'/

v — ascend, high, mount

Derivation: a primitive root;

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

עָלָה

vb — go up

עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb

Qal

1. of persons, go up, ascend, in local relations

2. go up, in personal relations

3. of animals, go or come up

4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth

5. of natural phenom., go up, rise

6. of inanimate things, instead of passive construction

7. of thoughts

8. come up before God, arrogance

9. go up, extend, of boundary

10. excel

Niph.

1.

a. be brought up

b. be taken up

c.

(1). pass., be taken up, away

(2). reflex., take oneself away from, get up from

2. reflex.: take oneself away

3. be exalted, of God

Hiph.

1. bring up persons

2. in personal relations

3. bring up animals

4. cause to ascend

5. mentally

6. offer a present; bring up tithe to

7. exalt

8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice

Hoph.

1. be carried away

2. be taken up into, inserted in

3. be offered

Hithp. lift oneself

H1544

גִּלּוּלgillûwl/ghil-lool'/

n-m — log, idol

Derivation: or (shortened) גִּלֻּל; from 1556;

properly, a log (as round); by implication, an idol

KJV: idol.

גִּלּוּל

n.m — idols

[גִּלּוּל] n.m. only pl. idols (= logs, blocks, shapeless things)

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H3820

לֵבlêb/labe/

n-m — heart, feelings, will, intellect, centre

Derivation: a form of 3824;

the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything

KJV: care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.

לֵב

n.m — inner man

לֵב 599 n.m. (f.) inner man, mind, will, heart

I. seldom of things in the midst of the sea

II. elsewhere of men

1. the inner man in contrast with the outer

2. the inner man, indef., soul, comprehending mind, affections and will

3. specific reference to mind

4. spec. ref. to inclinations, resolutions and determinations of the will

5. spec. ref. to conscience

6. [various]

7. for the man himself

8. as seat of appetites

9. as seat of emotions and passions

10. seat of courage

לֵב קָמָי

Leb Qamay

לֵב קָמָי prob. late Atbash Je 51:1.

H4383

מִכְשׁוֹלmikshôwl/mik-shole'/

n-m — stumbling-block, obstacle, enticement, scruple

Derivation: or מִכְשֹׁל; masculine from 3782;

a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple)

KJV: caused to fall, offence, × (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.

מִכְשׁוֹל

n.m — a stumbling

מִכְשׁוֹל n.m. a stumbling, means or occasion of stumbling, stumbling-block

H5771

עָוֺןʻâvôn/aw-vone'/

n-m — perversity, evil

Derivation: or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 [7]), from 5753;

perversity, i.e. (moral) evil

KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.

עָוֹן

n.m — iniquity

עָוֹן n.m. iniquity, guilt, or punishment of iniquity

H7760

שׂוּםsûwm/soom/

v — put

Derivation: or שִׂים; a primitive root;

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)

KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.

שׂוּם

vb — put

שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set

Qal

1.

a. put, set, in a place

b. put something upon

c. put, lay, set

d. put, c. בֵּין

2. set, direct

3.

a. set, ordain, in a place

b. set, establish a law, statute

c. set, found a nation

d. set, appoint (as ruler, official)

e. set, constitute, make

f. set, determine, fix, bounds

4.

a. set, station, at a post

b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars

c. set up altars

d. = plant, wheat

e. set, fix (countenance)

5.

a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into

b. make, constitute

c. work, bring to pass

d. appoint, give

e. set, fix (countenance)

Hiph. I will make him for a sign

Hoph. there was set before him

שׂוּמָה

n. f — token of unluckiness

שׂוּמָה perhaps n. f. token of unluckiness, scowl;—2 S 13:32

H5227

נֹכַחnôkach/no'-kakh/

adv — front, opposite, in front of, forward, in behalf of

Derivation: from the same as 5226;

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of

KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

נֹ֫כַח

subst — front

נֹ֫כַח subst. front, always in prep. or adv. phrases

1. as adv. acc. in front of, opposite to

2. combined with preps.

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H5030

נָבִיאnâbîyʼ/naw-bee'/

n-m — prophet, inspired man

Derivation: from 5012;

a prophet or (generally) inspired man

KJV: prophecy, that prophesy, prophet.

נָבִיא

n.m — spokesman

נָבִיא 306 n.m. spokesman, speaker, prophet

1. genuine prophet of י׳

2. false prophets

3. heathen prophets

H1875

דָּרַשׁdârash/daw-rash'/

v — tread, frequent, follow, seek, ask, worship

Derivation: a primitive root;

properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship

KJV: ask, × at all, care for, × diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), × surely.

דָּרַשׁ

vb — resort to

דָּרַשׁ 162 vb. resort to, seek

Qal

1. (tread a place,) resort to, frequent

2. seek, consult, inquire of

3. seek deity in prayer and worship

4.

a. seek, with idea of demanding, require

b. inquire, investigate (a matter)

5. ask for, require, demand

6. seek with application, study, follow, practise

7. seek with care, care for

Niph.

1. let oneself be inquired of, consulted, only of God

2. be sought out

3. be required, of blood

H589

אֲנִיʼănîy/an-ee'/

p — I

Derivation: contracted from 595;

I

KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.

אֲנִי

pron — I

אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H6030

עָנָהʻânâh/aw-naw'/

v — eye, heed, pay attention, respond, begin to speak, sing, shout, testify, announce

Derivation: a primitive root;

properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce

KJV: give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.

עוּן

vb — dwell

[עוּן] vb. dwell

עָנָה

vb — sing

עָנָה vb. sing

Qal sing, utter tunefully

Pi. sing sweetly of it

עָנָה

vb — answer

עָנָה 316 vb. answer, respond

Qal

1. answer, respond to sthg. said, actual or implied

2.

a. respond to an occasion, speak in view of circumstances

b. money meets all demands

3.

a. specif. respond as a witness, testify

b. less oft. make response as one accused (respondent)

Niph.

1. make answer

2. be answered

Hiph. wholly dub.; causes all things to respond in the joy of his heart

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49