Exodus 34:23
WEB
Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh, the God of Israel.
BSB
Three times a year all your males are to appear before the Lord GOD, the God of Israel.
KJV
¶ Thrice in the year shall all your men children appear before the Lord GOD, the God of Israel.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7969
n — three, third, thrice
Derivation: or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number;
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
KJV: fork, often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, thrice. Compare 7991.
n.m — a three
שָׁלֹשׁ, שָׁלוֹשׁ, שְׁלֹשָׁה 430 n.m. et f. a three, triad
H6471
n-f — stroke
Derivation: or (feminine) פַּעֲמָה; from 6470;
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow)
KJV: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, × now, (this) once, order, rank, step, thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
n.f — beat
פַּ֫עַם 118 n.f. beat, foot, anvil, occurrence
H8141
n-f — year, revolution
Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;
a year (as a revolution of time)
KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).
n.f — year
שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])
H7200
v — see
Derivation: a primitive root;
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
vb — see
רָאָה 1315 vb. see
Qal 1141
1.
a. see, subj.
b. see, c. acc. rei
2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design
3. see, so as to learn to know
4. abs. see, have (power of) vision
5. see = perceive
6. look at, see, by direct volition
7. of mental observation
8.
a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest
b. see, c. acc. rei
Niph.
1. appear
2. be seen
3. be visible
Pu. appar. his bones are not detected
Hithp. recipr. look at each other
Hiph.
1.
a. cause one to see something, shew
b. cause to experience something
2. cause to look intently at, to behold
Hoph.
1. be caused to see, be shewn
2. be exhibited to
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H2138
n-m — male
Derivation: properly, passive participle of 2142, but used for 2145;
a male (of man or animals)
KJV: males, men-children.
n.m — male
[זָכוּר] n.m. male
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H113
n-m — sovereign, controller
Derivation: or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule);
sovereign, i.e. controller (human or divine)
KJV: lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
n.m — lord
אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 18–27
Exodus 34:18–27
Here is a repetition of several appointments made before, especially relating to their solemn feasts. When they had made the calf, they proclaimed a feast in honour of it; now, that they might never do so again, they are here charged with the observance of the feasts which God had instituted. Note, Men need not be drawn from their religion by the temptation of mirth, for we serve a Master that has abundantly provided for the joy of his servants: serious godliness is a continual feast, and joy in God always.
I. Once a week they must rest (Exo 34:21), even in earing time, and in harvest, the most busy times of the year. All worldly business must give way to that holy rest; harvest-work will prosper the better for the religious observance of the sabbath-day in harvest-time. Hereby we must show that we prefer our communion with God, and our duty to him, before either the business or the joy of harvest.
II. Thrice a year they must feast (Exo 34:23); they must then appear before the Lord, God, the God of Israel. In all our religious approaches to God, we must eye him as the Lord God, infinitely blessed, great, and glorious, that we may worship him with reverence and godly fear, as the God of Israel, a God in covenant with us, that we may be encouraged to trust in him, and to serve him cheerfully. We always are before God; but, in holy duties, we present ourselves before him, as servants to receive commands, as petitioners to sue for favours, and we have reason to do both with joy. But it might be suggested that, when all the males from every part of the country had gone up to worship in the place that God should choose, the country would be left exposed to the insults of their neighbours; and what would become of the poor women and children, and sick and aged, that were left at home? Trust God with them (Exo 34:24): Neither shall any man desire thy land; not only they shall not invade it, but they shall not so much as think of invading it. Note, 1. All hearts are in God's hands, and under his check; he can lay a restraint, not only upon men's actions, but upon their desires. Canaan was a desirable land, and the neighbouring nations were greedy enough; and yet God says, "They shall not desire it." Let us check all sinful desires in our own hearts against God and his glory, and then trust him to check all sinful desires in the hearts of others against us and our interest. 2. The way of duty is the way of safety. If we serve God, he will preserve us; and those that venture for him shall never lose by him. While we are employed in God's work, and are attending upon him, we are taken under special protection, as noblemen and members of parliament are privileged from arrests.
III. The three feasts are here mentioned, with their appendages. 1. The passover, and the feast of unleavened bread, in remembrance of their deliverance out of Egypt; and to this is annexed the law of the redemption of the first-born, Exo 34:18-20. This feast was instituted, Exo 12:13, and urged again, Exo 23:15. 2. The feast of weeks, that is, that of pentecost, seven weeks after the passover; and to this is annexed the law of the first-fruits. 3. The feast of in-gathering at the year's end, which was the feast of tabernacles (Exo 34:22): of these also he had spoken before, Exo 23:16. As to those laws repeated here (Exo 34:25, Exo 34:26), that against leaven relates to the passover, that of the first-fruits to the feast of pentecost, and therefore that against seething the kid in his mother's milk in all probability relates to the feast of in-gathering, at which God would not have them use that superstitious ceremony, which probably they had seen the Egyptians, or some other of the neighbouring nations, bless their harvests with.
IV. With these laws, here repeated, it is probable all that was said to him when he was before upon the mount was repeated likewise, and the model of the tabernacle shown him again, lest the ruffle and discomposure, which the golden calf had put him into should have bereaved him of the ideas he had in mind of what he had seen and heard; also in token of a complete reconciliation, and to show that not one jot or tittle of the law should pass away, but that all should be carefully preserved by the great Mediator, who came not to destroy, but to fulfil, Mat 5:17, Mat 5:18. And in the close, 1. Moses is ordered to write these words (Exo 34:27), that the people might be the better acquainted with them by a frequent perusal, and that they might be transmitted to the generations to come. We can never be enough thankful to God for the written word. 2. He is told that according to the tenour of these words God would make a covenant with Moses and Israel; not with Israel immediately, but with them in Moses a mediator. Thus the covenant of grace is made with believers through Christ, who is given for a covenant to the people, Isa 49:8. And, as here the covenant was made according to the tenour of the command, so it is still; for we are by baptism brought into covenant, that we may be taught to observe all things whatsoever Christ has commanded us, Mat 28:19, Mat 28:20.
Cross-references: Exod 34:21 · Exod 34:23 · Exod 34:24 · Exod 34:18 · Exod 12:13 · Exod 23:15 · Exod 34:22 · Exod 23:16 · Exod 34:25 · Exod 34:26 · Matt 5:17 · Matt 5:18 · Exod 34:27 · Isa 49:8 · Matt 28:19 · Matt 28:20