EXO 26

Exodus 26:14

WEB

You shall make a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.

BSB

Also make a covering for the tent out of ram skins dyed red, and over that a covering of fine leather.

KJV

And thou shalt make a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering above of badgers’ skins.

Matthew Henry

Verses 7–14

Exodus 26:7–14

Moses is here ordered to make a double covering for the tabernacle, that it might not rain in, and that the beauty of those fine curtains might not be damaged. 1. There was to be a covering of hair camlet curtains, which were somewhat larger every way than the inner curtains, because they were to enclose them, and probably were stretched out at some little distance from them, Exo 26:7, etc. These were coupled together with brass clasps. The stuff being less valuable, the tacks were so; but the brass tacks would answer the intention as effectually as the golden ones. The bonds of unity may be as strong between curtains of goats' hair as between those of purple and scarlet. 2. Over this there was to be another covering, and that a double one (Exo 26:14), one of rams' skins dyed red, probably dressed with the wool on; another of badgers' skins, so we translate it, but it should rather seem to have been some strong sort of leather (but very fine), for we read of the best sort of shoes being made of it, Eze 16:10. Now observe here, (1.) That the outside of the tabernacle was coarse and rough, the beauty of it was in the inner curtains. Those in whom God dwells must labour to be better than they seem to be. Hypocrites put the best side outwards, like whited sepulchres; but the king's daughter is all glorious within (Psa 45:13); in the eye of the world black as the tents of Kedar, but, in the eye of God, comely as the curtains of Solomon, Sol 1:5. Let our adorning be that of the hidden man of the heart, which God values, Pe1 3:4. (2.) That where God places his glory he will create a defence upon it; even upon the habitations of the righteous there shall be a covert, Isa 6:5, Isa 6:6. The protection of Providence shall always be upon the beauty of holiness. God's tent will be a pavilion, Psa 27:5.

Cross-references: Exod 26:7 · Exod 26:14 · Ezek 16:10 · Ps 45:13 · Song 1:5 · 1Pet 3:4 · Isa 6:5 · Isa 6:6 · Ps 27:5

Hebrew interlinear

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H4372

מִכְסֶהmikçeh/mik-seh'/

n-m — covering, weatherboarding

Derivation: from 3680;

a covering, i.e. weatherboarding

KJV: covering.

מִכְסֶה

n.[m.] — covering

מִכְסֶה n.[m.] covering

H168

אֹהֶלʼôhel/o'-hel/

n-m — tent

Derivation: from 166;

a tent (as clearly conspicuous from a distance)

KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.

אֹ֫הֶל

n.m — Ohel

אֹ֫הֶל 343 n.m. tent

1. tent of nomad

2. dwelling, habitation

3. the sacred tent used in worship of God

H5785

עוֹרʻôwr/ore/

n-m — skin, hide, leather

Derivation: from 5783;

skin (as naked); by implication, hide, leather

KJV: hide, leather, skin.

עוֹר

n.m — skin

עוֹר 99 n.m. skin

1. of men (55 t.)

2. hide of animals (44 t.)

H352

אַיִלʼayil/ah'-yil/

n-m — strength, strong, chief, ram, pilaster, oak

Derivation: from the same as 193;

properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree

KJV: mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.

אַ֫יִל

n.m — leader

[אַ֫יִל ?] n.m. leader, chief

אַ֫יִל

n.m — terebinth

[אַ֫יִל ?] n.m. terebinth

אַ֫יִל

n.[m.] — projecting pillar

אַ֫יִל n.[m.] projecting pillar or pilaster

אַ֫יִל

n.m — ram

אַ֫יִל 156 n.m. ram (as leader of flock)

H119

אָדַםʼâdam/aw-dam'/

v — show blood, flush

to show blood (in the face), i.e. flush or turn rosy

KJV: be (dyed, made) red (ruddy).

אָדֹם

vb — be red

[אָדֹם, אָדֵם] vb. be red

Qal ruddy, of Nazirites

Pu. Pt. reddened, dyed red

Hithp. Impf. redden, grow or look red

Hiph. Impf. emit (show) redness

H8476

תַּחַשׁtachash/takh'-ash/

n-m — animal with fur, species of antelope

Derivation: probably of foreign derivation;

a (clean) animal with fur, probably a species of antelope

KJV: badger.

תַּ֫חַשׁ

n.m — taḫaš

תַּ֫חַשׁ n.m. taḫaš, a kind of leather or skin, and perh. the animal yielding it

H4605

מַעַלmaʻal/mah'al/

adv — upper part, upward, above, overhead, from the top

Derivation: from 5927;

properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.

KJV: above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very.

מַ֫עַל

subst — higher part

מַ֫עַל 140 subst., higher part, only in adv. and prep. phrases, above, upward

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49