DEU 32

Deuteronomy 32:6

WEB

Is this the way you repay Yahweh, foolish and unwise people? Isn’t he your father who has bought you? He has made you and established you.

BSB

Is this how you repay the LORD, O foolish and senseless people? Is He not your Father and Creator? Has He not made you and established you?

KJV

Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?

Matthew Henry

Verses 1–6

Deuteronomy 32:1–6

Here is, I. A commanding preface or introduction to this song of Moses, Deu 32:1, Deu 32:2. He begins, 1. With a solemn appeal to heaven and earth concerning the truth and importance of what he was about to say, and the justice of the divine proceedings against a rebellious and backsliding people, for he had said (Deu 31:28) that he would in this song call heaven and earth to record against them. Heaven and earth would sooner hear than this perverse and unthinking people; for they revolt not from the obedience to their Creator, but continue to this day, according to his ordinances, as his servants (Psa 119:89-91), and therefore will rise up in judgment against rebellious Israel. Heaven and earth will be witnesses against sinners, witnesses of the warning given them and of their refusal to take the warning (see Job 20:27); the heaven shall reveal his iniquity, and the earth shall rise up against him. Or heaven and earth are here put for the inhabitants of both, angels and men; both shall agree to justify God in his proceedings against Israel, and to declare his righteousness, Psa 50:6; see Rev 19:1, Rev 19:2. 2. he begins with a solemn application of what he was about to say to the people (Deu 32:2): My doctrine shall drop as the rain. "It shall be a beating sweeping rain to the rebellious;" so one of the Chaldee paraphrasts expounds the first clause. Rain is sometimes sent for judgment, witness that with which the world was deluged; and so the word of God, while to some it is reviving and refreshing - a savour of life unto life, is to others terrifying and killing - a savour of death unto death. It shall be as a sweet and comfortable dew to those who are rightly prepared to receive it. Observe, (1.) The subject of this song is doctrine; he had given them a song of praise and thanksgiving (Ex. 15), but this is a song of instruction, for in psalms, and hymns, and spiritual songs, we are not only to give glory to god, but to teach and admonish one another, Col 3:16. Hence many of David's psalms are entitled Maschil - to give instruction. (2.) This doctrine is fitly compared to rain and showers which come from above, to make the earth fruitful, and accomplish that for which they are sent. (Isa 55:10, Isa 55:11), and depend not upon the wisdom or will of man, Mic 5:7. It is a mercy to have this rain come often upon us, and our duty to drink it in, Heb 6:7. (3.) He promises that his doctrine shall drop and distil as the dew, and the small rain, which descend silently and without noise. The word preached is likely to profit when it comes gently, and sweetly insinuates itself into the hearts and affections of the hearers. (4.) He bespeaks their acceptance and entertainment of it, and that it might be as sweet, and pleasant, and welcome to them as rain to the thirsty earth, Psa 72:6. And the word of God is likely to do us good when it is thus acceptable. (5.) The learned bishop Patrick understands it as a prayer that his words which were sent from heaven to them might sink into their hearts and soften them, as the rain softens the earth, and so make them fruitful in obedience.

II. An awful declaration of the greatness and righteousness of God, Deu 32:3, Deu 32:4.

1. He begins with this, and lays it down as his first principle, (1.) To preserve the honour of God, that no reproach might be cast upon him for the sake of the wickedness of his people Israel; how wicked and corrupt soever those are who are called by his name, he is just, and right, and all that is good, and is not to be thought the worse of for their badness. (2.) To aggravate the wickedness of Israel, who knew and worshipped such a holy god, and yet were themselves so unholy. And, (3.) To justify God in his dealings with them; we must abide by it, that God is righteous, even when his judgments are a great deep, Jer 12:1; Psa 36:6.

2. Moses here sets himself to publish the name of the Lord (Deu 32:3), that Israel, knowing what a God he is whom they had avouched for theirs, might never be such fools as to exchange him for a false god, a dunghill god. He calls upon them therefore to ascribe greatness to him. It will be of great use to us for the preventing of sin, and the preserving of us in the way of our duty, always to keep up high and honourable thoughts of God, and to take all occasions to express them: Ascribe greatness to our God. We cannot add to his greatness, for it is infinite; but we must acknowledge it, and give him the glory of it. Now, when Moses would set forth the greatness of God, he does it, not by explaining his eternity and immensity, or describing the brightness of his glory in the upper world, but by showing the faithfulness of his word, the perfection of his works, and the wisdom and equity of all the administrations of his government; for in these his glory shines most clearly to us, and these are the things revealed concerning him, which belong to us and our children, Deu 32:4. (1.) He is the rock. So he is called six times in this chapter, and the Septuagint all along translates it theos, God. The learned Mr. Hugh Broughton reckons that God is called the rock eighteen times (besides in this chapter) in the Old Testament (though in some places we translate it strength), and charges it therefore upon the papists that they make St. Peter a god when they make him the rock on which the church is built. God is the rock, for he is in himself immutable immovable, and he is to all that seek him and fly to him an impenetrable shelter, and to all that trust in him an everlasting foundation. (2.) His work is perfect. His work of creation was so, all very good; his works of providence are so, or will be so in due time, and when the mystery of God shall be finished the perfection of his works will appear to all the world. Nothing that God does can be mended, Ecc 3:14. God was now perfecting what he had promised and begun for his people Israel, and from the perfection of this work they must take occasion to give him the glory of the perfection of all his works. The best of men's works are imperfect, they have their flaws and defects, and are left unfinished; but, as for God, his work is perfect; if he begin, he will make an end. (3.) All his ways are judgment. The ends of his ways are all righteous, and he is wise in the choice of the means in order to those ends. Judgment signifies both prudence and justice. The ways of the Lord are right, Hos 14:9. (4.) He is a God of truth, whose word we may take and rely upon, for he cannot lie who is faithful to all his promises, nor shall his threatenings fall to the ground. (5.) He is without iniquity, one who never cheated any that trusted in him, never wronged any that appealed to his justice, nor ever was hard upon any that cast themselves upon his mercy. (6.) Just and right is he. As he will not wrong any by punishing them more than they deserve, so he will not fail to recompense all those that serve him or suffer for him. He is indeed just and right; for he will effectually take care that none shall lose by him. Now what a bright and amiable idea does this one verse give us of the God whom we worship; and what reason have we then to love him and fear him, to live a life of delight in him, dependence on him, and devotedness to him! This is our rock, and there is no unrighteousness in him; nor can there be, Psa 92:15.

III. A high charge exhibited against the Israel of God, whose character was in all respects the reverse of that of the God of Israel, Deu 32:5. 1. They have corrupted themselves. Or, It has corrupted itself; the body of the people has: the whole head sick, and the whole heart faint. God did not corrupt them, for just and right is he; but they are themselves the sole authors of their own sin and ruin; and both are included in this word. They have debauched themselves; for every man is tempted when he is drawn away of his own lust. And they have destroyed themselves, Hos 13:9. If thou scornest, thou alone shalt bear the guilt and grief, Pro 9:12. 2. Their spot is not the spot of his children. Even God's children have their spots, while they are in this imperfect state; for if we say we have no sin, no spot, we deceive ourselves. But the sin of Israel was none of those; it was not an infirmity which they strove against, watched and prayed against, but an evil which their hearts were fully set in them to do. For, 3. They were a perverse and crooked generation, that were actuated by a spirit of contradiction, and therefore would do what was forbidden because it was forbidden, would set up their own humour and fancy in opposition to the will of God, were impatient of reproof, hated to be reformed, and went on frowardly in the way of their heart. The Chaldee paraphrase reads this verse thus: They have scattered or changed themselves, and not him, even the children that served idols, a generation that has depraved its own works, and alienated itself. Idolaters cannot hurt God, nor do any damage to his works, nor make him a stranger to this world. See Job 35:6. No, all the hurt they do is to themselves and their own works. The learned bishop Patrick gives another reading of it: Did he do him any hurt? That is, "Is God the rock to be blamed for the evils that should befal Israel? No, His children are their blot," that is, "All the evil that comes upon them is the fruit of their children's wickedness; for the whole generation of them is crooked and perverse." All that are ruined ruin themselves; they die because they will die.

IV. A pathetic expostulation with this provoking people for their ingratitude (Deu 32:6): "Do you thus requite the Lord? Surely you will not hereafter be so base and disingenuous in your carriage towards him as you have been." 1. He reminds them of the obligations God had laid upon them to serve him, and to cleave to him. He had been a Father to them, had begotten them, fed them, carried them, nursed them, and borne their manners; and would they spurn at the bowels of a Father? He had bought them, had been at a vast expense of miracles to bring them out of Egypt, had given men for them, and people for their life, Isa 43:4. "Is not he thy Father, thy owner (so some), that has an incontestable propriety in thee?" and the ox knoweth his owner. "he has made thee, and brought thee into being, established thee and kept thee in being; has he not done so? Can you deny the engagements you lie under to him, in consideration of the great things he has done and designed for you?" And are not our obligations, as baptized Christians, equally great and strong to our Creator that made us, our Redeemer that bought us, and our Sanctifier that has established us. 2. Hence he infers the evil of deserting him and rebelling against him. For, (1.) It was base ingratitude: "Do you thus require the Lord? Are these the returns you make him for all his favours to you? The powers you have from him will you employ them against him?" See Mic 6:3, Mic 6:4; Joh 10:32. This is such monstrous villany as all the world will cry shame of: call a man ungrateful, and you can call him no worse. (2.) It was prodigious madness: O foolish people and unwise! Fools, and double fools! who has bewitched you? Gal 3:1. "Fools indeed, to disoblige one on whom you have such a necessary dependence! To forsake your own mercies for lying vanities!" Note, All wilful sinners, especially sinners in Israel, are the most unwise and the most ungrateful people in the world.

Cross-references: Deut 32:1 · Deut 32:2 · Deut 31:28 · Ps 119:89 · Job 20:27 · Ps 50:6 · Rev 19:1 · Rev 19:2 · Col 3:16 · Isa 55:10 · Isa 55:11 · Mic 5:7 · Heb 6:7 · Ps 72:6 · Deut 32:3 · Deut 32:4 · Jer 12:1 · Ps 36:6 · Eccl 3:14 · Hos 14:9 · Ps 92:15 · Deut 32:5 · Hos 13:9 · Prov 9:12 · Job 35:6 · Deut 32:6 · Isa 43:4 · Mic 6:3 · Mic 6:4 · John 10:32 · Gal 3:1

Hebrew interlinear

הֲhaparticle · interrogative

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H1580

גָּמַלgâmal/gaw-mal'/

v — treat, benefit, requite, ripen, wean

Derivation: a primitive root;

to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean

KJV: bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, serve, mean, yield.

גָּמַל

vb — deal fully

גָּמַל vb. 1. deal fully or adequately with, deal out to. 2. wean. 3. ripen

Qal

1.

a. deal out to, do to

b. deal bountifully with

c. recompense, repay, requite

2. wean a child (complete his nursing)

3. trans. ripen, bear ripe (almonds)

Niph. be weaned

H2063

זֹאתzôʼth/zothe'/

d — this

Derivation: irregular feminine of 2088;

this (often used adverb)

KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

זֶה

demonstr.pron — this

זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here

1. standing alone

2. In appos. to subst.

3. More oft. as pred.

4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.

5. In poetry, as a relative pron. (rare)

6. With prefixes (in special senses)

H5971

עַםʻam/am/

n-m — people, tribe, troops, attendants, flock

Derivation: from 6004;

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

KJV: folk, men, nation, people.

עַם

n.[m.] — kinsman

[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)

עַם

n.m — people

עַם, עָם 1810 n.m. people

1. a people, nation

2. = smaller units

3. = common people

4. people in gen., persons

5. phrases

H5036

נָבָלnâbâl/naw-bawl'/

a — stupid, wicked, impious

Derivation: from 5034;

stupid; wicked (especially impious)

KJV: fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.

נָבָל

adj — foolish

נָבָל adj. foolish, senseless, esp. of the man who has no perception of ethical and religious claims, and with collat. idea of ignoble, disgraceful; elsewh. as subst. (impious and presumptuous) fool

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H2450

חָכָםchâkâm/khaw-kawm'/

a — wise

Derivation: from 2449;

wise, (i.e. intelligent, skilful or artful)

KJV: cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).

חָכָם

adj — wise

חָכָם adj. wise

1. skilful in technical work

2. wise in the administration of affairs

3. shrewd, crafty, cunning

4. pl. class of learned and shrewd men, incl. astrologers, magicians and the like

5. prudent

6. wise, ethically and religiously

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H1

אָבʼâb/awb/

n-m — father

Derivation: a primitive word;

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application

KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

אָב

n.m — father

אָב 1101 n.m. father

1. father of individual

2. of God as father of his people

3. head of household, family or clan

4. ancestor

5. originator or patron of a class, profession, or art

6. fig. of producer, generator

7. fig. of benevolence & protection

8. term of respect & honor

9. specif., ruler, chief (late)

H7069

קָנָהqânâh/kaw-naw'/

v — erect, create, procure, sell, own

Derivation: a primitive root;

to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own

KJV: attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, × surely, × verily.

קָנָה

vb — get

קָנָה 84 vb. get, acquire

Qal 81

1. get, acquire (all poet.)

2. elsewhere buy

Niph. be bought

Hiph. caused (one) to purchase me, i.e. made me a bondman

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H3559

כּוּןkûwn/koon/

v n-m — be erect, set up, establish, fix, prepare, apply, appoint, render sure, proper, prosperous

Derivation: a primitive root;

properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous)

KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, × very deed.

כּוּן

vb — be firm

[כּוּן] 218 vb. prob. be firm, only in der. conj.

Niph.

1. be set up, established, fixed

2. in a moral sense, be directed aright, of ways

3. prepare, be ready

4. pass. be prepared, of judgments

Hiph.

1. establish, set up

2.

a. fix, so as to be ready, make ready, prepare, a gift

b. provide for, provide, furnish

3. direct one's face toward

4. arrange, order

Hoph.

1. be established, of throne

2. be prepared for

Po‛lēl.

1. set up, establish

2. constitute, make, a man (in womb)

3. fix, so as to be ready

4. direct

Po‛lal. be established

Hithpo‛l. be established

נָכוֹן

n. [m.] — blow

נָכוֹן n. [m.] = blow Jb 12:5

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49