2 Kings 2:15
WEB
When the sons of the prophets who were at Jericho facing him saw him, they said, “The spirit of Elijah rests on Elisha.” They came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.
BSB
When the sons of the prophets who were facing him from Jericho saw what had happened, they said, “The spirit of Elijah rests on Elisha.” And they went to meet him and bowed down to the ground before him.
KJV
And when the sons of the prophets which were to view at Jericho saw him, they said, The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7200
v — see
Derivation: a primitive root;
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
vb — see
רָאָה 1315 vb. see
Qal 1141
1.
a. see, subj.
b. see, c. acc. rei
2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design
3. see, so as to learn to know
4. abs. see, have (power of) vision
5. see = perceive
6. look at, see, by direct volition
7. of mental observation
8.
a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest
b. see, c. acc. rei
Niph.
1. appear
2. be seen
3. be visible
Pu. appar. his bones are not detected
Hithp. recipr. look at each other
Hiph.
1.
a. cause one to see something, shew
b. cause to experience something
2. cause to look intently at, to behold
Hoph.
1. be caused to see, be shewn
2. be exhibited to
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H5030
n-m — prophet, inspired man
Derivation: from 5012;
a prophet or (generally) inspired man
KJV: prophecy, that prophesy, prophet.
n.m — spokesman
נָבִיא 306 n.m. spokesman, speaker, prophet
1. genuine prophet of י׳
2. false prophets
3. heathen prophets
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H3405
n-pr-loc — Jericho, Jerecho
Derivation: or יְרֵחוֹ; or variation (1 Kings 16:34) יְרִיחֹה; perhaps from 3394; its month; or else from 7306; fragrant;
Jericho or Jerecho, a place in Palestine
KJV: Jericho.
n.pr.loc — Jericho
יְרִיחוֹ, יְרִיחֹה, יְרֵחוֹ 57 n.pr.loc. Jericho
H5048
prep — front, part opposite, counterpart, mate, over against, before
Derivation: from 5046;
a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
KJV: about, (over) against, × aloof, × far (off), × from, over, presence, × other side, sight, × to view.
subst — what is conspicuous
נֶ֫גֶד 151 subst. what is conspicuous or in front, always as adv. or prep. in front of, in sight of, opposite to
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H5117
v — rest, settle, dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort
Derivation: a primitive root;
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.)
KJV: cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare 3241.
vb — rest
נוּחַ vb. rest
Qal
1. rest, settle down and remain
2. repose, be quiet, have rest
Hiph.
A.
1. cause to rest = give rest to
2. cause to rest (i.e. light) upon
B.
1. lay or set down, deposit, let lie
2. let remain, leave (in present condition)
3. leave = depart from
4. abandon
5. let alone (refrain from interfering with)
6. permit
Hoph.
A. no rest is granted to us
B. as subst. = space left, open space
H7307
n-f — wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, region of the sky, spirit
Derivation: from 7306;
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)
KJV: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).
n.f — breath
רוּחַ 378 n.f. (less oft. m.) breath, wind, spirit
1. breath of mouth or nostrils (33 t.)
2. wind (117 t.)
3. spirit, as that which breathes quickly in animation or agitation = temper, disposition (76 t.)
4. spirit of the living, breathing being
5. spirit as seat of emotion
6. occasionally (and late) = seat or organ of mental acts
7. rarely of the will
8. רוּחַ esp. of moral character
9. spirit of God (94 t.)
H452
n-pr-m — Elijah
Derivation: or prolonged אֵלִיָּהוּ; from 410 and 3050; God of Jehovah;
Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites
KJV: Elijah, Eliah.
n.pr.m — Elijah
אֵלִיָּה; אֵלִיָּ֫הוּ n.pr.m. (Yah(u) is God)
a. Elijah, the great prophet of the reign of Ahab
b. Benjamite
c. a priest of Ezra’s time
d. a son of Elam
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H477
n-pr-m — Elisha
Derivation: contracted for 474.;
Elisha, the famous prophet
KJV: Elisha.
n.pr.m — Elisha
אֱלִישָׁע n.pr.m. (God is salvation) the prophet Elisha, the successor of Elijah
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H7125
n-m — encountering, opposite
Derivation: from 7122;
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite)
KJV: × against (he come), help, meet, seek, × to, × in the way.
vb — encounter
[קָרָא] 137 vb. encounter, befall
Qal 131
1. meet, encounter
2. fig. befall
Niph. meet unexpectedly
Hiph. thou didst cause all this evil to befall them
H7812
v — depress, prostrate
Derivation: a primitive root;
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
KJV: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
vb — bow down
[שָׁחָה] 172 vb. bow down
Qal bow down
Hiph. fig., anxiety depresses it
Hithpa‛lēl
1. bow down, prostrate oneself, before a monarch or superior, in homage, etc.
2. before God, in worship
3. before other gods
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 13–18
2 Kings 2:13–18
We have here an account of what followed immediately after the translation of Elijah.
I. The tokens of God's presence with Elisha, and the marks of his elevation into Elijah's room, to be, as he had been, a father to the sons of the prophets, and the chariots and horsemen of Israel.
1. He was possessed of Elijah's mantle, the badge of his office, which, we may suppose, he put on and wore for his master's sake, Kg2 2:13. When Elijah went to heaven, though he did not let fall his body as others do, he let fall his mantle instead of it; for he was unclothed, that he might be clothed upon with immortality: he was going to a world where he needed not the mantle to adorn him, nor to shelter him from the weather, nor to wrap his face in, as Kg1 19:13. He left his mantle as a legacy to Elisha, and, though in itself it was of small value, yet as it was a token of the descent of the Spirit upon him, it was more than if he had bequeathed to him thousands of gold and silver. Elisha took it up, not as a sacred relic to be worshipped, but as a significant garment to be worn, and a recompence to him for his own garments which he had rent. he loved this cloak ever since it was first cast over him, Kg1 19:19. He that then so cheerfully obeyed the summons of it, and became Elihah's servant, is now dignified with it, and becomes his successor. There are remains of great and good men, which, like this mantle, ought to be gathered up and preserved by the survivors, their sayings, their writings, their examples, that, as their works follow them in the reward of them, they may stay behind in the benefit of them.
2. He was possessed of Elijah's power to divide Jordan, Kg2 2:14. Having parted with his father, he returns to his sons in the schools of the prophets. Jordan was between him and them; it had been divided to make way for Elijah to his glory; he will try whether it will divide to make way for him to his business, and by that he will know that God is with him, and that he has the double portion of Elijah's spirit. Elijah's last miracle shall be Elisha's first; thus he begins where Elijah left off and there is no vacancy. In dividing the waters, (1.) He made use of Elijah's mantle, as Elijah himself had done (Kg2 2:8), to signify that he designed to keep to his master's methods and would not introduce any thing new, as those affect to do that think themselves wiser than their predecessors. (2.) He applied to Elijah's God: Where is the Lord God of Elijah? He does not ask, "Where is Elijah?" as poring upon the loss of him, as if he could not be easy now that he was gone, - or as doubting of his happy state, as if, like the sons of the prophets here, he knew not what had become of him, - or as curiously enquiring concerning him, and the particular of that state he was removed to (no, that is a hidden life, it does not yet appear what we shall be), - nor as expecting help from him; no, Elijah is happy, but is neither omniscient nor omnipotent; but he asks, Where is the Lord God of Elijah? Now that Elijah was taken to heaven God had abundantly proved himself the God of Elijah; if he had not prepared for him that city, and done better for him there than ever he did for him in this world, he would have been ashamed to be called his God, Heb 11:16; Mat 27:31, Mat 27:32. Now that Elijah was taken to heaven Elisha enquired, [1.] After God. When our creature-comforts are removed, we have a God to go to, that lives for ever. [2.] After The God of Elijah, the God that Elijah served, and honoured, and pleaded for, and adhered to when all Israel had deserted him. This honour is done to those who cleave to God in times of general apostasy, that God will be, in a peculiar manner, their God. "The God that owned, and protected, and provided for Elijah, and many ways honoured him, especially now at last, where is he? Lord, am not I promised Elijah's spirit? Make good that promise." The words which next follow in the original, Aph-his - even he, which we join to the following clause, when he also had smitten the waters, some make an answer to this question, Where is Elijah's God? Etiam ille adhuc superest - "He is in being still, and nigh at hand. We have lost Elijah, but we have not lost Elijah's God. He has not forsaken the earth; it is even he that is still with me." Note, First, It is the duty and interest of the saints on earth to enquire after God, and apply to him as the Lord God of the saints that have gone before to heaven, the God of our fathers. Secondly, It is very comfortable to those who enquire of him; it is even he that is in his holy temple (Psa 11:4) and nigh to all who call upon him, Psa 145:18. Thirdly, Those that walk in the spirit and steps of their godly faithful predecessors shall certainly experience the same grace that they experienced; Elijah's God will be Elisha's too. The Lord God of the holy prophets is the same yesterday, today, and for ever; and what will it avail us to have the mantles of those that are gone, their places, their books, if we have not their spirit, their God?
3. He was possessed of Elijah's interest in the sons of the prophets, Kg2 2:15. Some of the fellows of the college at Jericho, who had placed themselves conveniently near Jordan, to see what passed, were surprised to see Jordan divided before Elisha in his return, and took that as a convincing evidence that the spirit of Elijah did rest upon him, and that therefore they ought to pay the same respect and deference to him that they had paid to Elijah. Accordingly they went to meet him, to congratulate him on his safe passage through fire and water, and the honour God had put upon him; and they bowed themselves to the ground before him. They were trained up in the schools; Elisha was taken from the plough; yet when they perceived that God was with him, and that this was the man whom he delighted to honour, they readily submitted to him as their head and father, as the people to Joshua when Moses was dead, Jos 1:17. Those that appear to have God's Spirit and presence with them ought to have our esteem and best affections, notwithstanding the meanness of their extraction and education. This ready submission of the sons of the prophets, no doubt, was a great encouragement to Elisha, and helped to clear his call.
II. The needless search which the sons of the prophets made for Elijah. 1. They suggested that possibly he was dropped, either alive or dead, upon some mountain, or in some valley; and it would be a satisfaction to them if they sent some strong men, whom they had at command, in quest of him, Kg2 2:16. Some of them perhaps started this as a demurrer to the choice of Elisha: "Let us first be sure that Elijah has quite gone. Can we think Elijah thus neglected by heaven, that chosen vessel thus cast away as a vessel in which was no pleasure?" 2. Elisha consented not to their motion till they overcame him with importunity, Kg2 2:17. They urged him till he was ashamed to oppose it any further lest he should be thought wanting in his respect to his old master or loth to resign the mantle again. Wise men may yield to that, for the sake of peace and the good opinion of others, which yet their judgment is against as needless and fruitless. 3. The issue made them as much ashamed of their proposal as they, by their importunity, had made Elisha ashamed of his opposing it. Their messengers, after they had tired themselves with fruitless search, returned with a non est inventus - he is not to be found, and gave Elisha an opportunity of upbraiding his friends with their folly: Did I not say unto you, Go not? Kg2 2:18. This would make them the more willing to acquiesce in his judgment another time. Traversing hills and valleys will never bring us to Elijah, but the imitation of his holy faith and zeal will, in due time.
Cross-references: 2Kgs 2:13 · 1Kgs 19:13 · 1Kgs 19:19 · 2Kgs 2:14 · 2Kgs 2:8 · Heb 11:16 · Matt 27:31 · Matt 27:32 · Ps 11:4 · Ps 145:18 · 2Kgs 2:15 · Josh 1:17 · 2Kgs 2:16 · 2Kgs 2:17 · 2Kgs 2:18