2 Chronicles 23:15
WEB
So they made way for her. She went to the entrance of the horse gate to the king’s house; and they killed her there.
BSB
So they seized Athaliah as she reached the entrance of the Horse Gate to the palace grounds, and there they put her to death.
KJV
So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king’s house, they slew her there.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7760
v — put
Derivation: or שִׂים; a primitive root;
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.
vb — put
שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set
Qal
1.
a. put, set, in a place
b. put something upon
c. put, lay, set
d. put, c. בֵּין
2. set, direct
3.
a. set, ordain, in a place
b. set, establish a law, statute
c. set, found a nation
d. set, appoint (as ruler, official)
e. set, constitute, make
f. set, determine, fix, bounds
4.
a. set, station, at a post
b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars
c. set up altars
d. = plant, wheat
e. set, fix (countenance)
5.
a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into
b. make, constitute
c. work, bring to pass
d. appoint, give
e. set, fix (countenance)
Hiph. I will make him for a sign
Hoph. there was set before him
H3027
n-f — hand, open, power, means, direction, closed
Derivation: a primitive word;
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]
KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.
n.f — hand
יָד 1604 n.f. hand
1. hand
2. Fig. = strength, power
3. Fig. = side
4. יָד is used in various special, technical senses:—
a. sign, monument
b. part, fractional part or share
c. time, repetition
d. axle-trees
e. stays, supports for laver
f. tenons on sides of boards of tabernacle
g. a (beckoning) hand
5. יַד with prep.
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H3996
n-m — entrance, sunset, west, towards
Derivation: from 935; (with or without 8121)
an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards
KJV: by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, westward. Compare 4126.
n.m — entrance
מָבוֹא n.m. entrance, a coming in, entering
1. entrance, i.e. place or way of entrance
2. entering, act of entrance
H8179
n-m — opening, door, gate
Derivation: from 8176 in its original sense;
an opening, i.e. door or gate
KJV: city, door, gate, port (× -er).
n.m — gate
שַׁ֫עַר 373 n.m. gate
H5483
n-m — horse, swallow, flight
Derivation: or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy);
a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight)
KJV: crane, horse (-back, -hoof). Compare 6571.
n.m — horse
סוּס 138 n.m. horse
n.[m.] — swallow
סוּס n.[m.] swallow or swift
H1004
n-m — a house
Derivation: probably from 1129 abbreviated;
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
prep — between
בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between
n.m — house
בַּ֫יִת 2034 n.m. house
1. house
2. place
3. receptacle
4. of house as containing a family
5. household, family (592 t.)
6. house, including household affairs
7. lit. housewards, hence metaph. inwards
8. מִבַּיִת
a. adv. on the inside
b. prep. within
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H4191
v — die, kill
Derivation: a primitive root;
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
KJV: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
vb — die
מוּת vb. die
Qal
1. die, of natural or other causes
2. die as a penalty = be put to death
Po‛lel. kill, put to death, despatch (intens.)
Hiph.
1. abs., elsewhere c. acc., subj. man
2. subj. God, by inflicting penalty
3. of animals killing men
4. bring to a premature death
Hoph. be killed, put to death
H8033
adv — there, then, thither, thence
Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);
there (transferring to time) then; often thither, or thence
KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.
adv — there
שָׁם adv. there, thither
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 12–21
2 Chronicles 23:12–21
Here we have, I. The people pleased, Ch2 23:12, Ch2 23:13. When the king stood at his pillar, whose right it was to stand there, all the people of the land rejoiced to see a rod sprung out of the stem of Jesse, Isa 11:1. When it seemed a withered root in a dry ground, to see what they despaired of ever seeing - a king of the house of David, what a pleasing surprise was it to them! They ran in transports of joy to see this sight, praised the king, and praised God, for they had with them such as taught to sing praise.
II. Athaliah slain. She ran upon the point of the sword of justice; for, imagining her interest much better than it was, she ventured into the house of the Lord at that time, and cried, Treason, treason! But nobody seconded her, or sided with her. The pride of her heart deceived her. She thought all her own, whereas none were cordially so. Jehoiada, as protector in the king's minority, ordered her to be slain (Ch2 23:14), which was done immediately (Ch2 23:15), only care was taken that she should not be slain in the house of the Lord, that sacred place must not be so far disgraced, nor that wicked woman so far honoured.
III. The original contract agreed to, Ch2 23:16. In the Kings it is said that Jehoiada made a covenant between the Lord, the people, and the king, Kg2 11:17. Here it is said to be between himself, the people, and the king; for he, as God's priest, was his representative in this transaction, or a sort of mediator, as Moses was. The indenture was tripartite, but the true intent and meaning of the whole was that they should be the Lord's people. God covenanted by Jehoiada to take them for his people; the king and people covenanted with him to be his; and then the king covenanted with the people to govern them as the people of God, and the people with the king to be subject to him as the Lord's people, in his fear and for his sake. Let us look upon ourselves and one another as the Lord's people, and this will have a powerful influence upon us in the discharge of all our duty both to God and man.
IV. Baal destroyed, Ch2 23:17. They would not have done half their work if they had only destroyed the usurper of the king's right, and not the usurper of God's right - if they had asserted the honour of the throne, and not that of the altar. The greatest grievance of Athaliah's reign was the bringing in of the worship of Baal, and supporting of that; therefore that must be abolished in the first place. Down with Baal's house, his altars, his images; down with them all, and let the blood of his priests be mingled with his sacrifices; for God had commanded that seducers to idolatry should be put to death, Deu 13:5, Deu 13:6.
V. The temple service revived, Ch2 23:18, Ch2 23:19. This had been neglected in the last reigns, the priest and people wanting either power or zeal to keep it up when they had princes that were disaffected to it. But Jehoiada restored the offices of the house of the Lord, which in the late times had been disturbed and invaded, to the proper course and proper hands. 1. He appointed the priests to their courses, for the due offering of sacrifices, according to the law of Moses. 2. The singers to theirs, according to the appointment of David. The sacrifices (it should seem) were offered with rejoicing and singing, and with good reason. We joy in God when we receive the atonement, Rom 5:11. 3. The porters were put in their respective posts as David ordered (Ch2 23:19), and their office was to take care that none who were upon any account ceremonially unclean should be admitted into the courts of the temple.
VI. The civil government re-established, Ch2 23:20. They brought the king in state to his own palace, and set him upon the throne of the kingdom, to give law, and give judgment, either in his own person or by Jehoiada his tutor. Thus was this happy revolution perfected. The generality of the people rejoiced in it, and the rest were quiet and made no opposition, Ch2 23:21. When the Son of David is enthroned in the soul all is quiet and springs of joy are opened.
Cross-references: 2Chr 23:12 · 2Chr 23:13 · Isa 11:1 · 2Chr 23:14 · 2Chr 23:15 · 2Chr 23:16 · 2Kgs 11:17 · 2Chr 23:17 · Deut 13:5 · Deut 13:6 · 2Chr 23:18 · 2Chr 23:19 · Rom 5:11 · 2Chr 23:20 · 2Chr 23:21