2 Chronicles 23:12
WEB
When Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into Yahweh’s house.
BSB
When Athaliah heard the noise of the people running and cheering the king, she went out to them in the house of the LORD.
KJV
¶ Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD:
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H8085
v — hear, tell
Derivation: a primitive root;
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
vb — hear
שָׁמַע 1152 vb. hear
Qal 1052
1. subj. pers. hum.
2. י׳ (God) subj.
Niph. 42
1. be heard, of voice, sound
2. be heard of
3. be regarded, obeyed
4. = (favourable) hearing was granted to their voice.
Pi. he caused the people to hear
Hiph. 63
1. of man
2. י׳ subj.
H6271
n-pr-m n-pr-f — Athaljah
Derivation: or עֲתַלְיָהוּ; from the same as 6270 and 3050; Jah has constrained;
Athaljah, the name of an Israelitess and two Israelites
KJV: Athaliah.
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H6963
n-m — voice, sound
Derivation: or קֹל; from an unused root meaning to call aloud;
a voice or sound
KJV: aloud, bleating, crackling, cry ( out), fame, lightness, lowing, noise, hold peace, (pro-) claim, proclamation, sing, sound, spark, thunder(-ing), voice, yell.
n.m — sound
קוֹל 506 n.m. sound, voice
H5971
n-m — people, tribe, troops, attendants, flock
Derivation: from 6004;
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV: folk, men, nation, people.
n.[m.] — kinsman
[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)
n.m — people
עַם, עָם 1810 n.m. people
1. a people, nation
2. = smaller units
3. = common people
4. people in gen., persons
5. phrases
H7323
v — run, rush
Derivation: a primitive root;
to run (for whatever reason, especially to rush)
KJV: break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
vb — run
רוּץ vb. run
Qal
1. run
2.
a. pl. the runners (prop. out-runners)
b. runner = (royal messenger, post, late)
Pō‛lēl they run swiftly, dart
Hiph. cause to run
H1984
v — be clear, shine, to make a show, boast, be, foolish, to rave, celebrate, stultify
Derivation: a primitive root;
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
KJV: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
vb — shine
[הָלַל] vb. shine
Qal when it, viz. his lamp, shone upon my head, fig. of God’s favour.
Hiph. flash forth light
vb — be boastful
[הָלַל] vb. be boastful, Pi. praise
Qal be boastful
Pi.
1. praise man or woman
2. usually praise י׳
3. appar. boast, make one’s boast
Pu. be praised
Hithpa. glory, boast, make one’s boast
Po‛el make into a fool, make a fool of
Po‛al of laughter I said, It is mad (folly)
Hithpo. act madly, or like a madman
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H1004
n-m — a house
Derivation: probably from 1129 abbreviated;
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
prep — between
בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between
n.m — house
בַּ֫יִת 2034 n.m. house
1. house
2. place
3. receptacle
4. of house as containing a family
5. household, family (592 t.)
6. house, including household affairs
7. lit. housewards, hence metaph. inwards
8. מִבַּיִת
a. adv. on the inside
b. prep. within
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 12–21
2 Chronicles 23:12–21
Here we have, I. The people pleased, Ch2 23:12, Ch2 23:13. When the king stood at his pillar, whose right it was to stand there, all the people of the land rejoiced to see a rod sprung out of the stem of Jesse, Isa 11:1. When it seemed a withered root in a dry ground, to see what they despaired of ever seeing - a king of the house of David, what a pleasing surprise was it to them! They ran in transports of joy to see this sight, praised the king, and praised God, for they had with them such as taught to sing praise.
II. Athaliah slain. She ran upon the point of the sword of justice; for, imagining her interest much better than it was, she ventured into the house of the Lord at that time, and cried, Treason, treason! But nobody seconded her, or sided with her. The pride of her heart deceived her. She thought all her own, whereas none were cordially so. Jehoiada, as protector in the king's minority, ordered her to be slain (Ch2 23:14), which was done immediately (Ch2 23:15), only care was taken that she should not be slain in the house of the Lord, that sacred place must not be so far disgraced, nor that wicked woman so far honoured.
III. The original contract agreed to, Ch2 23:16. In the Kings it is said that Jehoiada made a covenant between the Lord, the people, and the king, Kg2 11:17. Here it is said to be between himself, the people, and the king; for he, as God's priest, was his representative in this transaction, or a sort of mediator, as Moses was. The indenture was tripartite, but the true intent and meaning of the whole was that they should be the Lord's people. God covenanted by Jehoiada to take them for his people; the king and people covenanted with him to be his; and then the king covenanted with the people to govern them as the people of God, and the people with the king to be subject to him as the Lord's people, in his fear and for his sake. Let us look upon ourselves and one another as the Lord's people, and this will have a powerful influence upon us in the discharge of all our duty both to God and man.
IV. Baal destroyed, Ch2 23:17. They would not have done half their work if they had only destroyed the usurper of the king's right, and not the usurper of God's right - if they had asserted the honour of the throne, and not that of the altar. The greatest grievance of Athaliah's reign was the bringing in of the worship of Baal, and supporting of that; therefore that must be abolished in the first place. Down with Baal's house, his altars, his images; down with them all, and let the blood of his priests be mingled with his sacrifices; for God had commanded that seducers to idolatry should be put to death, Deu 13:5, Deu 13:6.
V. The temple service revived, Ch2 23:18, Ch2 23:19. This had been neglected in the last reigns, the priest and people wanting either power or zeal to keep it up when they had princes that were disaffected to it. But Jehoiada restored the offices of the house of the Lord, which in the late times had been disturbed and invaded, to the proper course and proper hands. 1. He appointed the priests to their courses, for the due offering of sacrifices, according to the law of Moses. 2. The singers to theirs, according to the appointment of David. The sacrifices (it should seem) were offered with rejoicing and singing, and with good reason. We joy in God when we receive the atonement, Rom 5:11. 3. The porters were put in their respective posts as David ordered (Ch2 23:19), and their office was to take care that none who were upon any account ceremonially unclean should be admitted into the courts of the temple.
VI. The civil government re-established, Ch2 23:20. They brought the king in state to his own palace, and set him upon the throne of the kingdom, to give law, and give judgment, either in his own person or by Jehoiada his tutor. Thus was this happy revolution perfected. The generality of the people rejoiced in it, and the rest were quiet and made no opposition, Ch2 23:21. When the Son of David is enthroned in the soul all is quiet and springs of joy are opened.
Cross-references: 2Chr 23:12 · 2Chr 23:13 · Isa 11:1 · 2Chr 23:14 · 2Chr 23:15 · 2Chr 23:16 · 2Kgs 11:17 · 2Chr 23:17 · Deut 13:5 · Deut 13:6 · 2Chr 23:18 · 2Chr 23:19 · Rom 5:11 · 2Chr 23:20 · 2Chr 23:21