1 Kings 4:24
WEB
For he had dominion over all on this side of the River, from Tiphsah even to Gaza, over all the kings on this side of the River; and he had peace on all sides around him.
BSB
For Solomon had dominion over everything west of the Euphrates —over all the kingdoms from Tiphsah to Gaza—and he had peace on all sides.
KJV
For he had dominion over all the region on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H7287
v — tread, subjugate, crumble
Derivation: a primitive root;
to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off
KJV: (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
vb — scrape out
רָדָה vb. scrape out
vb — have dominion
[רָדָה] vb. have dominion, rule, dominate
Qal have dominion, rule, over
Hiph. and kings he causeth (him) to dominate
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H5676
n-m — across, opposite, east
Derivation: from 5674;
properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)
KJV: × against, beyond, by, × from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.
n.m — region across
עֵ֫בֶר 91 n.m. region across or beyond, side
1. region across or beyond anything
2. (Opposite) side, side
H5104
n-m — stream, prosperity
Derivation: from 5102;
a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity
KJV: flood, river.
n.m — stream
נָהָר 120 n.m. stream, river
H8607
n-pr-loc — Tiphsach
Derivation: from 6452; ford;
Tiphsach, a place in Mesopotamia
KJV: Tipsah.
H5704
prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with
Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
prep — as far as
עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while
I. prep.
1. of space
2. Of time
3. Of degree
II. conj.
1. until
2. While
3. Of degree, to the point that, so that even (rare)
III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus
1. of space
2. Of time
3. Of degree
H5804
n-f — Azzah
Derivation: feminine of 5794; strong;
Azzah, a place in Palestine
KJV: Azzah, Gaza.
n.pr.loc — Azzah
עַזָּה n.pr.loc. Gaza;—Philistine city, southernmost of the famous five cities
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H7965
n-m — safe, well, happy, friendly, welfare
Derivation: or שָׁלֹם; from 7999;
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
KJV: × do, familiar, × fare, favour, friend, × great, (good) health, (× perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (× all is, be) well, × wholly.
n.m — completeness
שָׁלוֹם 237 n.m. completeness, soundness, welfare, peace
1. completeness in no.
2. safety, soundness, in body
3. welfare, health, prosperity
4. peace, quiet, tranquility, contentment
5. peace, friendship
6. peace from war
7. as adj. those at peace with him
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H5439
adv — circle, neighbour, environs, around
Derivation: or (feminine) סְבִיבָה; from 5437;
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
subst — Magormissabib
סָבִיב 336 subst., used mostly as adv. and prep., circuit, round about
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 20–28
1 Kings 4:20–28
Such a kingdom, and such a court, surely never any prince had, as Solomon's are here described to be.
I. Such a kingdom. Never did the crown of Israel shine so brightly as it did when Solomon wore it, never in his father's days, never in the days of any of his successors; nor was that kingdom ever so glorious a type of the kingdom of the Messiah as it was then. The account here given of it is such as fully answers the prophecies which we have concerning it in Ps. 72, which is a psalm for Solomon, but with reference to Christ. 1. The territories of his kingdom were large and its tributaries many; so it was foretold that he should have dominion from sea to sea, Psa 72:8-11. Solomon reigned not only over all Israel, who were his subjects by choice, but over all the neighbouring kingdoms, who were his subjects by constraint. All the princes from the river Euphrates, north-east to the border of Egypt south-west, not only added to his honour by doing him homage and holding their crowns from him, but added to his wealth by serving him, and bringing him presents, Kg1 4:21. David, by his successful wars, compelled them to this subjection, and Solomon, by his admirable wisdom, made it easy and reasonable; for it is fit that the fool should be servant to the wise in heart. If they gave him presents, he gave them instructions, and still taught the people knowledge, not only his own people, but those of other nations: and wisdom is better than gold. He had peace on all sides, Kg1 4:24. None of all the nations that were subject to him offered to shake off his yoke, or to give him any disturbance, but rather thought themselves happy in their dependence upon him. Herein his kingdom typified the Messiah's; for to him it is promised that he shall have the heathen for his inheritance and that princes shall worship him, Isa 49:6, Isa 49:7; Isa 53:12. 2. The subjects of his kingdom and its inhabitants, were many and cheerful. (1.) They were numerous and country was exceedingly populous (Kg1 4:20): Judah and Israel were many, and that good land was sufficient to maintain them all. They were as the sand of the sea in multitude. Now was fulfilled the promise made to Abraham concerning the increase of his seed (Gen 22:17), as well as that concerning the extent of their dominion, Gen 15:18. This was their strength and beauty, the honour of their prince, the terror of their enemies, and an advancement of the wealth of the nation. If they grew so numerous that the place was any where too strait for them, they might remove with advantage into the countries that were subject to them. God's spiritual Israel are many, at least they will be so when they come all together, Rev 7:9. (2.) They were easy, they dwelt safely, or with confidence and assurance (Kg1 4:25), not jealous of their king or of his officers, not disaffected either to him or one to another, nor under any apprehension or danger from enemies foreign or domestic. They were happy and knew it, safe and willing to think themselves so. They dwelt every man under his vine and fig-tree. Solomon invaded no man's property, took not to himself their vineyards and olive-yards, as sometimes was the manner of the king (Sa1 8:14), but what they had they could call their own: he protected every man in the possession and enjoyment of his property. Those that had vines and fig-trees ate the fruit of them themselves; and so great was the peace of the country that they might, if they pleased, dwell as safely under the shadow of them as within the walls of a city. Or, because it was usual to have vines by the sides of their houses (Psa 128:3), they are said to dwell under their vines. (3.) They were cheerful in the use of their plenty, eating and drinking, and making merry, Kg1 4:20. Solomon did not only keep a good table himself, but enabled all his subjects, according to their rank, to do so too, and taught them that God gave them their abundance that they might use it soberly and pleasantly, not that they might hoard it up. There is nothing better than for a man to eat the labour of his hands (Ecc 2:24), and that with a merry heart, Ecc 9:7. His father, in the Psalms, had led his people into the comforts of communion with God, and now he led them into the comfortable use of the good things of this life. This pleasant posture of Israel's affairs extended, in place, from Dan to Beer-sheba - no part of the country was exposed nor upon any account uneasy; and it continued a long time, all the days of Solomon, without any material interruption. Go where you would, you might see all the marks of plenty, peace, and satisfaction. The spiritual peace, and joy, and holy security, of all the faithful subjects of the Lord Jesus were typified by this. The kingdom of God is not, as Solomon's was, meat and drink, but, what is infinitely better, righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.
II. Such a court Solomon kept as can scarcely be paralleled. We may guess at the vast number of his attendants, and the great resort there was to him, by the provision that was made daily for his table. Of bread there were so many measures of flour and meal as, it is computed, would richly serve 3000 men (Carellus computes above 4800 men), and the provision of flesh (Kg1 4:23) was rather more in proportion. What vast quantities were here of beef, mutton, and venison, and the choicest of all fatted things, as some read that which we translate fatted fowl! Ahasuerus, once in his reign, made a great feast, to show the riches of his kingdom, Est 1:3, Est 1:4. But it was much more the honour of Solomon that he kept a constant table and a very noble one, not of dainties or deceitful meats (he himself witnessed against them, Pro 23:3), but substantial food, for the entertainment of those who came to hear his wisdom. Thus Christ fed those whom he taught, 5000 at a time, more than ever Solomon's table would entertain at once: and all believers have in him a continual feast. Herein he far outdoes Solomon, that he feeds all his subjects, not with the bread that perishes, but with that which endures to eternal life. It added much both to the strength and glory of Solomon's kingdom that he had such abundance of horses, 40,000 for chariots and 12,000 for his troops, 1000 horse, perhaps, in every tribe, for the preserving of the public peace, Kg1 4:26. God had commanded that their king should not multiply horses (Deu 17:16), nor, according to the account here given, considering the extent and wealth of Solomon's kingdom, did he multiply horses in proportion to his neighbours; for we find even the Philistines bringing into the field 30,000 chariots (Sa1 13:5) and the Syrians at least 40,000 horse, Sa2 10:18. The same officers that provided for his house provided also for his stable, Kg1 4:27, Kg1 4:28. Every one knew his place, and work, and time; and so this great court was kept without confusion. Solomon, that had vast incomes, lived at a vast expense, and perhaps wrote that with application to himself, Ecc 5:11. When goods increase those are increased that eat them; and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes, unless withal they have the satisfaction of doing good with them?
Cross-references: Ps 72:8 · 1Kgs 4:21 · 1Kgs 4:24 · Isa 49:6 · Isa 49:7 · Isa 53:12 · 1Kgs 4:20 · Gen 22:17 · Gen 15:18 · Rev 7:9 · 1Kgs 4:25 · 1Sam 8:14 · Ps 128:3 · Eccl 2:24 · Eccl 9:7 · 1Kgs 4:23 · Esth 1:3 · Esth 1:4 · Prov 23:3 · 1Kgs 4:26 · Deut 17:16 · 1Sam 13:5 · 2Sam 10:18 · 1Kgs 4:27 · 1Kgs 4:28 · Eccl 5:11