Psalm 54:6
WEB
With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, Yahweh, for it is good.
BSB
Freely I will sacrifice to You; I will praise Your name, O LORD, for it is good.
KJV
I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H5071
n-f — spontaneity, spontaneous, spontaneous, abundant
Derivation: from 5068;
properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift
KJV: free(-will) offering, freely, plentiful, voluntary(-ily, offering), willing(-ly), offering).
n.f — voluntariness
נְדָבָה n.f. voluntariness, freewill offering
H2076
v — slaughter
Derivation: a primitive root;
to slaughter an animal (usually in sacrifice)
KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay.
vb — slaughter for sacrifice
זָבַח 134 vb. slaughter for sacrifice
Qal 112
I. slaughter for sacrifice
II. slaughter for eating
III. slaughter for divine judgment
Pi. 22 sacrifice
H3034
v — throw, revere, worship, bemoan
Derivation: a primitive root; used only as denominative from 3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand;
physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands)
KJV: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
vb — throw
[יָדָה] vb. throw, cast
Qal shoot (arrows) at
Pi. and they cast (stones) on me
Hiph.
1. give thanks, laud, praise
2. confess
Hithp.
1. confess
2. give thanks, in ritual worship
H8034
n-m — appellation, honor, authority, character
Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
n.m — name
שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)
1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it
2.
a. usu. of pers.
b. = reputation
c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons
3. name, as designation of God
4. of false gods, use forbidden
5. = memorial, monument
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H2896
a n-m n-f — good
Derivation: from 2895;
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
n.m — a good thing
טוֹב n.m. a good thing, benefit, welfare
1. welfare, prosperity, happiness
2. good things
3. good = benefit
4. moral good
adj — pleasant
טוֹב adj. pleasant, agreeable, good
1. pleasant, agreeable to the senses
2. pleasant to the higher nature, giving pleasure, happiness, prosperity, and so agreeable, pleasing, well
3. good, excellent, of its kind
4. good, rich, valuable in estimation
5. good, appropriate, becoming
6. c. מִן compar. = better
7. of man's sensuous nature, glad, happy, prosperous
8. of man's intellectual nature, good understanding
9. good, kind, benign
10. good (ethical), right
n.f — welfare
טוֹבָה n.f. welfare, benefit, good things, good
1. welfare, prosperity, happiness
2. good things
3. bounty, good
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 4–7
Psalms 54:4–7
We have here the lively actings of David's faith in his prayer, by which he was assured that the issue would be comfortable, though the attempt upon him was formidable.
I. He was sure that he had God on his side, that God took his part (Psa 54:4); he speaks it with an air of triumph and exultation, Behold, God is my helper. If we be for him, he is for us; and, if he be for us, we shall have such help in him that we need not fear any power engaged against us. Though men and devils aim to be our destroyers, they shall not prevail while God is our helper: The Lord is with those that uphold my soul. Compare Psa 118:7, "The Lord taketh my part with those that help me. There are some that uphold me, and God is one of them; he is the principal one; none of them could help me if he did not help them." Every creature is that to us (and no more) that God makes it to be. He means, "The Lord is he that upholds my soul, and keeps me from tiring in my work and sinking under my burdens." He that by his providence upholds all things by his grace upholds the souls of his people. God, who will in due time save his people, does, in the mean time, sustain them and bear them up, so that the spirit he has made shall not fail before him.
II. God taking part with him, he doubted not but his enemies should both flee and fall before him (Psa 54:5): "He shall reward evil unto my enemies that observe me, seeking an opportunity to do me a mischief. The evil they designed against me the righteous God will return upon their own heads." David would not render evil to them, but he knew God would: I as a deaf man heard not, for thou wilt hear. The enemies we forgive, if they repent not, God will judge; and for this reason we must not avenge ourselves, because God has said, Vengeance is mine. But he prays, Cut them off in thy truth. This is not a prayer of malice, but a prayer of faith; for it has an eye to the word of God, and only desires the performance of that. There is truth in God's threatenings as well as in his promises, and sinners that repent not will find it so to their cost.
III. He promises to give thanks to God for all the experiences he had had of his goodness to him (Psa 54:6): I will sacrifice unto thee. Though sacrifices were expensive, yet, when God required that his worshippers should in that way praise him, David would not only offer them, but offer them freely and without grudging. All our spiritual sacrifices must, in this sense, be free-will-offerings; for God loves a cheerful giver. Yet he will not only bring his sacrifice, which was but the shadow, the ceremony; he will mind the substance: I will praise thy name. A thankful heart, and the calves of our lips giving thanks to his name, are the sacrifices God will accept: "I will praise thy name, for it is good. Thy name is not only great but good, and therefore to be praised. To praise thy name is not only what we are bound to, but it is good, it is pleasant, it is profitable; it is good for us (Psa 92:1); therefore I will praise thy name."
IV. He speaks of his deliverance as a thing done (Psa 54:7): I will praise thy name, and say, "He has delivered me; this shall be my song then." That which he rejoices in is a complete deliverance - He has delivered me from all trouble; and a deliverance to his heart's content - My eye has seen its desire upon my enemies, not seen them cut off and ruined, but forced to retreat, tidings being brought to Saul that the Philistines were upon him, Sa1 23:27, Sa1 23:28. All David desired was to be himself safe; when he saw Saul draw off his forces he saw his desire. He has delivered me from all trouble. Either, 1. With this thought David comforted himself when he was in distress: "He has delivered me from all trouble hitherto, and many a time I have gained my point, and seen my desire on my enemies; therefore he will deliver me out of this trouble." We should thus, in our greatest straits, encourage ourselves with our past experiences. Or, 2. With this thought he magnified his present deliverance when the fright was over, that it was an earnest of further deliverance. He speaks of the completing of his deliverance as a thing done, though he had as yet many troubles before him, because, having God's promise for it, he was as sure of it as if it had been done already. "He that has begun to deliver me from all troubles, and will at length give me to see my desire upon my enemies." This may perhaps point at Christ, of whom David was a type; God would deliver him out of all the troubles of his state of humiliation, and he was perfectly sure of it; and all things are said to be put under his feet; for, though we see not yet all things put under him, yet we are sure he shall reign till all his enemies be made his footstool, and he shall see his desire upon them. However, it is an encouragement to all believers to make that use of their particular deliverances which St. Paul does (like David here), Ti2 4:17, Ti2 4:18, He that delivered me from the mouth of the lion shall deliver me from every evil work, and will preserve me to his heavenly kingdom.
Cross-references: Ps 54:4 · Ps 118:7 · Ps 54:5 · Ps 54:6 · Ps 92:1 · Ps 54:7 · 1Sam 23:27 · 1Sam 23:28 · 2Tim 4:17 · 2Tim 4:18