Numbers 7:9
WEB
But to the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonged to them; they carried it on their shoulders.
BSB
But he did not give any to the Kohathites, since they were to carry on their shoulders the holy objects for which they were responsible.
KJV
But unto the sons of Kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H6955
n-pr-m — Kehath
Derivation: from an unused root meaning to ally oneself; allied;
Kehath, an Israelite
KJV: Kohath.
n.pr.m — Kohath
קְהָת 30 n.pr.m. son of Levi
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H5414
v — give, put, make
Derivation: a primitive root;
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
vb — give
נָתַן 2007 vb. give, put, set
Qal 1917
1. give
2. Put, set
3. Make, constitute
Niph. 82
1. be given
2. Be put, set
Hoph.
1.
a. be given, bestowed
b. = be given to one for wife
2. be put upon
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H5656
n-f — work
Derivation: or עֲבוֹדָה; from 5647;
work of any kind
KJV: act, bondage, bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, × wrought.
n.f — labour
עֲבֹדָה, and (Chr) עֲבוֹדָה 146 n.f. labour, service
1. labour, work
2. labour of servant or slave
3. labour, service of captives or subjects
4. service of God
H6944
n-m — sacred, sanctity
Derivation: from 6942;
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.
n.m — apartness
קֹ֫דֶשׁ 469 n.m. apartness, sacredness
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H3802
n-f — shoulder, side-piece
Derivation: from an unused root meaning to clothe;
the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything
KJV: arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.
n.f — shoulder
כָּתֵף n.f. shoulder, shoulder-blade, side
H5375
v — lift
Derivation: or נָסָה; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root;
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.
vb — lift
נָשָׂא 656 vb. lift, carry, take
Qal
1. lift, lift up
2. Bear, carry
3. Take, take away
Niph.
1. be lifted up
2. refl. lift oneself up = rise up, of י׳, to display power in judgment
3. be borne, carried
4. be taken away, carried off
Pi.
1. lift up = exalt
2. fig. = desire, long
3. carry, bear continuously
4. take, take away
Hithp. lift oneself up
Hiph.
1. cause one to bear iniquity
2. appar. cause to bring, have brought
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–9
Numbers 7:1–9
Here is the offering of the princes to the service of the tabernacle. Observe,
I. When it was; not till it was fully set up, Num 7:1. When all things were done both about the tabernacle itself, and the camp of Israel which surrounded it, according to the directions given, then they began their presents, probably about the eighth day of the second month. Note, Necessary observances must always take place of free-will offerings: first those, and then these.
II. Who it was that offered: The princes of Israel, heads of the house of their fathers, Num 7:2. Note, Those that are above others in power and dignity ought to go before others, and endeavour to go beyond them, in every thing that is good. The more any are advanced the more is expected from them, on account of the greater opportunity they have of serving God and their generation. What are wealth and authority good for, but as they enable a man to do so much the more good in the world?
III. What was offered: six wagons, with each of them a yoke of oxen to draw them, Num 7:3. Doubtless these wagons were agreeable to the rest of the furniture of the tabernacle and its appurtenances, the best of the kind, like the carriages which great princes use when they go in procession. Some think that God, by Moses, intimated to them what they should bring, or their own consideration perhaps suggested to them to make this present. Though God's wisdom had ordained all the essentials of the tabernacle, yet it seems these accidental conveniences were left to be provided by their own discretion, which was to set in order that which was wanting (Tit 1:5), and these wagons were not refused, though no pattern of them was shown to Moses in the mount. Note, It must not be expected that the divine institution of ordinances should descend to all those circumstances which are determinable, and are fit to be left alterable, by human prudence, that wisdom which is profitable to direct. Observe, No sooner is the tabernacle fully set up than this provision is made for the removal of it. Note, Even when we are but just settled in the world, and think we are beginning to take root, we must be preparing for changes and removes, especially for the great change. While we are here in this world, every thing must be accommodated to a militant and movable state. When the tabernacle was framing, the princes were very generous in their offerings, for then they brought precious stones, and stones to be set (Exo 35:27), yet now they bring more presents. Note, Those that have done good should study to abound therein yet more and more, and not be weary of well-doing.
IV. How the offering was disposed of, and what use was made of it: the wagons and oxen were given to the Levites, to be used in carrying the tabernacle, both for their ease (for God would not have any of his servants overburdened with work), and for the more safe and right conveyance of the several parts of the tabernacle, which would be best kept together, and sheltered from the weather, in wagons. 1. The Gershonites, that had the light carriage, the curtains and hangings, had but two wagons, and two yoke of oxen (Num 7:7); when they had loaded these, they must carry the rest, if any remained, upon their shoulders. 2. The Merarites, that had the heavy carriage, and that which was most unwieldy, the boards, pillars, sockets, etc., had four wagons, and four yoke of oxen allotted them (Num 7:8); and yet, if they had not more wagons of their own, they would be obliged to carry a great deal upon their backs too, for the silver sockets alone weighed 100 talents, which was above four tons, and that was enough to load four wagons that were drawn but by one yoke of oxen a-piece. But each socket being a talent weight, which is about a man's burden (as appears, Kg2 5:23) probably they carried those on their backs, and put the boards and pillars into the wagons. Observe here, How God wisely and graciously ordered the most strength to those that had the most work. Each had wagons according to their service. Whatever burden God in his providence lays upon us, he will by his sufficient grace proportion the strength to it, Co1 10:13. 3. The Kohathites, that had the most sacred carriage, had no wagons at all, because they were to carry their charge upon their shoulders (Num 7:9), with a particular care and veneration. When in David's time they carried the ark in a cart, God made them to know to their terror, by the death of Uzza, that they did not seek him in the due order. See Ch1 15:13.
Cross-references: Num 7:1 · Num 7:2 · Num 7:3 · Titus 1:5 · Exod 35:27 · Num 7:7 · Num 7:8 · 2Kgs 5:23 · 1Cor 10:13 · Num 7:9 · 1Chr 15:13