NUM 21

Numbers 21:24

WEB

Israel struck him with the edge of the sword, and possessed his land from the Arnon to the Jabbok, even to the children of Ammon; for the border of the children of Ammon was fortified.

BSB

And Israel put him to the sword and took possession of his land, from the Arnon to the Jabbok—but only up to the border of the Ammonites, because it was fortified.

KJV

And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong.

Matthew Henry

Verses 21–35

Numbers 21:21–35

We have here an account of the victories obtained by Israel over Sihon and Og, which must be distinctly considered, not only because they are here distinctly related, but because long afterwards the memorial of them is distinctly celebrated, and they are severally assigned as instances of everlasting mercy. He slew Sihon king of the Amorites, for his mercy endureth for ever, and Og the king of Bashan, for his mercy endureth for ever, Psa 136:19, Psa 136:20.

I. Israel sent a peaceable message to Sihon king of the Amorites (Num 21:21), but received an unpeaceable return, worse than that of the Edomites to the like message, Num 20:18, Num 20:20. For the Edomites only refused them a passage, and stood upon their own defence to keep them out; but Sihon went out with his forces against Israel in the wilderness, out of his own borders, without any provocation given him (Num 21:23), and so ran himself upon his own ruin. Jephtha intimates that he was prompted by his politics to do this (Jdg 11:20), Sihon trusted not Israel to pass through his coast; but his politics deceived him, for Moses says, God hardened his spirit and made his heart obstinate, that he might deliver him into the hand of Israel, Deu 2:30. The enemies of God's church are often infatuated in those very counsels which they think most wisely taken. Sihon's army was routed, and not only so, but all his country came into the possession of Israel, Num 21:24, Num 21:25. This seizure is justified, 1. Against the Amorites themselves, for they were the aggressors, and provoked the Israelites to battle; and yet, perhaps, that would not have been sufficient to entitle Israel to their land, but that God himself, the King of nations, the Lord of the whole earth, had given them a grant of it. The Amorites formed one of the devoted nations whose land God had promised to Abraham and his seed, which promise should be performed when the iniquity of the Amorites should be full, Gen 15:16. Jephtha insists upon this grant as their title, Jdg 11:23, Jdg 11:24. The victory which God gave them over the Amorites put them in possession, and then, the promise made to their fathers having given them a right, by virtue of that they kept possession. 2. Against the Moabites, who had formerly been the lords-proprietors of this country. If they should ever lay claim to it, and should plead that God himself had provided that none of their land should be given to Israel for a possession (Deu 2:9), Moses here furnishes posterity with a replication to their plea, and Jephtha makes use of it against the Amorites 260 years afterwards, when Israel's title to this country was questioned. (1.) The justification itself is that though it was true this country had belonged to the Moabites, yet the Amorites had taken it from them some time before, and were now in full and quiet possession of it, Num 21:26. The Israelites did not take it out of the hands of the Moabites, they had before lost it to the Amorites, and were constrained to give up their pretensions to it; and, when Israel had taken it from the Amorites, they were under no obligation to restore it to the Moabites, whose title to it was long since extinguished. See here the uncertainty of worldly possessions, how often they change their owners, and how soon we may be deprived of them, even when we think ourselves most sure of them; they make themselves wings. It is our wisdom therefore to secure the good part which cannot be taken away from us. See also the wisdom of the divine Providence and its perfect foresight, by which preparation is made long before for the accomplishment of all God's purposes in their season. This country being designed in due time for Israel, it is beforehand put into the hand of the Amorites, who little think that they have it but as trustees till Israel come of age, and then must surrender it. We understand not the vast reaches of Providence, but known unto God are all his works, as appears in this instance, that he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel, Deu 32:8. All that land which he intended for his chosen people he put into the possession of the devoted nations, that were to be driven out. (2.) For proof of the allegation, he refers to the authentic records of the country, for so their proverbs or songs were, one of which he quotes some passages out of (Num 21:27-30), which sufficiently proves what is vouched for, namely, [1.] That such and such places that are here named, though they had been in the possession of the Moabites, had by right of war become the dominion of Sihon king of the Amorites. Heshbon had become his city, and he obtained such a quiet possession of it that it was built and prepared for him (Num 21:27), and the country to Dibon and Nophah was likewise subdued, and annexed to the kingdom of the Amorites, Num 21:30, [2.] That the Moabites were utterly disabled ever to regain the possession. Even Ar of Moab, though not taken or attempted by Sihon, but still remaining the metropolis of Moab, yet was so wasted by this loss that is would never be able to make head, Num 21:28. The Moabites were undone, and even Chemosh their god had given them up, as unable to rescue them out of the hands of Sihon, Num 21:29. By all this it appears that the Moabites' claim to this country was barred for ever. There may be a further reason for inserting this Amorite poem, namely, to show that the triumphing of the wicked is short. Those that had conquered the Moabites, and insulted over them, were now themselves conquered and insulted over by the Israel of God. It is very probable that the same Sihon, king of the Amorites, that had got this country from the Moabites, now lost it to the Israelites; for, though it is said to be taken from a former king of Moab (Num 21:26), yet not by a former king of the Amorites; and then it shows how sometimes justice makes men to see the loss of that which they got by violence, and were puffed up with the gain of. They are exalted but for a little while, Job 24:24.

II. Og king of Bashan, instead of being warned by the fate of his neighbours to make peace with Israel, is instigated by it to make war with them, which proves in like manner to be his destruction. Og was also an Amorite, and therefore perhaps thought himself better able to deal with Israel than his neighbours were, and more likely to prevail, because of his own gigantic strength and stature, which Moses takes notice of, Deu 3:11, where he gives a more full account of this story. Here observe, 1. That the Amorite begins the war (Num 21:33): He went out to battle against Israel. His country was very rich and pleasant. Bashan was famous for the best timber (witness the oaks of Bashan), and the best breed of cattle, witness the bulls and kine of Bashan, and the lambs and rams of that country, which are celebrated, Deu 32:14. Wicked men do their utmost to secure themselves and their possessions against the judgments of God, but all in vain, when their day comes, on which they must fall. 2. That God interests himself in the cause, bids Israel not to fear this threatening force, and promises a complete victory: "I have delivered him into thy hand (Num 21:34); the thing is as good as done already, it is all thy own, enter and take possession." Giants are but worms before God's power. 3. That Israel is more than a conqueror, not only routs the enemies' army, but gains the enemies' country, which afterwards was part of the inheritance of the two tribes and a half that were first seated on the other side Jordan. God gave Israel these successes, while Moses was yet with them, both for his comfort (that he might see the beginning of that glorious work, which he must not live to see the finishing of) and for the encouragement of the people in the war of Canaan under Joshua. Though this was to them in comparison but as the day of small things, yet it was an earnest of great things.

Cross-references: Ps 136:19 · Ps 136:20 · Num 21:21 · Num 20:18 · Num 20:20 · Num 21:23 · Judg 11:20 · Deut 2:30 · Num 21:24 · Num 21:25 · Gen 15:16 · Judg 11:23 · Judg 11:24 · Deut 2:9 · Num 21:26 · Deut 32:8 · Num 21:27 · Num 21:30 · Num 21:28 · Num 21:29 · Job 24:24 · Deut 3:11 · Num 21:33 · Deut 32:14 · Num 21:34

Hebrew interlinear

H5221

נָכָהnâkâh/naw-kaw'/

v — strike

Derivation: a primitive root;

to strike (lightly or severely, literally or figuratively)

KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.

נָכָה

vb — smite

[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)

Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die

Pu. both be smitten down by the hail

Hiph.

1.

a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike

b. smite repeatedly, beat a man

c. and they clapped hands (in applause)

d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots

e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound

f. smite, of sun

2. Smite fatally

3. Smite = attack, attack and destroy a company

4. Of God

a. smite with a plague, disease, etc.

b. smite = chastise, or send judgment upon

c. of God’s destroying palaces

Hoph. be smitten

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H6310

פֶּהpeh/peh/

n-m — mouth, blowing, speech, edge, portion, side, according to

Derivation: from 6284;

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to

KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, two-edged, wish, word.

פֶּה

n.m — mouth

פֶּה 485 n.m. mouth

1.

a. mouth, of man, organ of eating and drinking

b. external organ

2.

a. much oftener, as organ of speech, of man

b. as laughing; panting

c. of God

d. of idols

e. of musical instr. = sound

3. of animals; hence of edge of sword

4. mouth = opening, orifice

5.

a. extremity, end

b. = portion

6. with preps.

H2719

חֶרֶבchereb/kheh'-reb/

n-f — drought, cutting, destructive, knife, sword

Derivation: from 2717;

drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement

KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.

חֶ֫רֶב

n.f — sword

חֶ֫רֶב 411 n.f. sword (as weapon)

H3423

יָרַשׁyârash/yaw-rash'/

v — occupy, driving, possessing, seize, rob, inherit, expel, impoverish, ruin

Derivation: or יָרֵשׁ; a primitive root;

to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin

KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, × without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, × utterly.

יָרַשׁ

vb — take possession of

יָרַשׁ 229 vb. take possession of, inherit, dispossess

Qal

1. take possession of, esp. bu force, have as a possession, often with collat. idea of taking in place of others, succeeding to, inheriting

2. inherit, sq. acc. pers. = be one's heir

3. = impoverish

Niph. be (dispossessed =) impoverished, come to poverty

Pi. the fruit of thy ground shall the cricket get full possession

Hiph.

1. cause to possess or inherit

2. cause (others) to possess or inherit, then gen. dispossess

3. = impoverish

4. nearly = bring to ruin, destroy

5. take possession of a land

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H776

אֶרֶץʼerets/eh'-rets/

n-f — earth, land

Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;

the earth (at large, or partitively a land)

KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.

אֶ֫רֶץ

n. f — earth

אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land

1.

a. earth, whole earth (opp. to a part)

b. earth, opp. to heaven, sky

c. earth = inhabitants of earth

2. land =

a. country, territory

b. district, region

c. trial territory

d. piece of ground

e. specif. land of Canaan, or Israel

f. = inhabitants of land

g. used even of Shᵉʼôl

3.

a. ground, surface of ground

b. soil, as productive

4. אֶרֶץ in phrases

a. people of the land

b. in measurements of distance

c. the country of the plain, level or plain country

d. land of the living

e. end(s) of the earth

5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.

H769

אַרְנוֹןʼArnôwn/ar-nohn'/

n-pr-loc — Arnon

Derivation: or אַרְנֹן; from 7442; a brawling stream;

the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory

KJV: Arnon.

אָרְנוֹן

n.pr.fl — Arnon

אָרְנוֹן, אַרְנֹן n.pr.fl. Arnon, wady & stream in Moab

H5704

עַדʻad/ad/

prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with

Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.

עַד

prep — as far as

עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while

I. prep.

1. of space

2. Of time

3. Of degree

II. conj.

1. until

2. While

3. Of degree, to the point that, so that even (rare)

III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus

1. of space

2. Of time

3. Of degree

H2999

יַבֹּקYabbôq/yab-boke'/

n-pr-loc — Jabbok

Derivation: probably from 1238; pouring forth;

Jabbok, a river east of the Jordan

KJV: Jabbok.

יַבֹּק

n.pr.fl — Jabbok

יַבֹּק n.pr.fl. it empties into Jordan from East, in latitude of Shechem, called (southern) boundary of Ammon, and (northern) of Amorites; but some confusion

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H5983

עַמּוֹןʻAmmôwn/am-mone'/

n-pr-m — Ammon

Derivation: from 5971; tribal, i.e. inbred;

Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country

KJV: Ammon, Ammonites.

עַמּוֹן

n.pr.gent — Ammon

עַמּוֹן 106 n.pr.gent. Ammon

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H5794

עַזʻaz/az/

a — strong, vehement, harsh

Derivation: from 5810;

strong, vehement, harsh

KJV: fierce, greedy, mighty, power, roughly, strong.

עַז

adj — strong

עַז adj. strong, mighty, fierce

H1366

גְּבוּלgᵉbûwl/gheb-ool'/

n-m — cord, twisted, boundary, territory

Derivation: or גְּבֻל; (shortened) from 1379;

properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed

KJV: border, bound, coast, × great, landmark, limit, quarter, space.

גְּבוּל

n.m — border

גְּבוּל 240 n.m. border, boundary, territory

1. border, boundary

2. territory (enclosed within boundary)

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49