NEH 8

Nehemiah 8:7

WEB

Also Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law; and the people stayed in their place.

BSB

The Levites—Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, and Pelaiah—instructed the people in the Law as they stood in their places.

KJV

Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people stood in their place.

Matthew Henry

Verses 1–8

Nehemiah 8:1–8

We have here an account of a solemn religious assembly, and the good work that was done in that assembly, to the honour of God and the edification of the church.

I. The time of it was the first day of the seventh month, Neh 8:2. That was the day of the feast of trumpets, which is called a sabbath, and on which they were to have a holy convocation, Lev 23:24; Num 29:1. But that was not all: it was one that day that the altar was set up, and they began to offer their burnt-offerings after their return out of captivity, a recent mercy in the memory of many then living; in a thankful remembrance of that, it is likely, they had kept this feast ever since with more than ordinary solemnity. Divine favours which are fresh in mind, and which we ourselves have been witnesses of, should be, and usually are, most affecting.

II. The place was in the street that was before the water-gate (Neh 8:1), a spacious broad street, able to contain so great a multitude, which the court of the temple was not; for probably it was not now built nearly so large as it had been in Solomon's time. Sacrifices were to be offered only at the door of the temple, but praying, and praising, and preaching, were, and are, services of religion as acceptably performed in one place as in another. When this congregation thus met in the street of the city no doubt God was with them.

III. The persons that met were all the people, who were not compelled to come, but voluntarily gathered themselves together by common agreement, as one man: not only men came, but women and children, even as many as were capable of understanding what they heard. Masters of families should bring their families with them to the public worship of God. Women and children have souls to save, and are therefore concerned to acquaint themselves with the word of God and attend on the means of knowledge and grace. Little ones, as they come to the exercise of reason, must be trained up in the exercises of religion.

IV. The master of this assembly was Ezra the priest; he presided in this service. None so fit to expound and preach as he who was such a ready scribe in the law of his God. 1. His call to the service was very clear; for being in office as a priest, and qualified as a scribe, the people spoke to him to bring the book of the law and read it to them, Neh 8:1. God gave him ability and authority, and then the people gave him opportunity and invitation. Knowledge is spiritual alms, which those that are able should give to every one that needs, to every one that asks. 2. His post was very convenient. He stood in a pulpit or tower of wood, which they made for the word (so it is in the original), for the preaching of the word, that what he said might be the more gracefully delivered and the better heard, and that the eyes of the hearers might be upon him, which would engage their attention, as Luk 4:20. 3. He had several assistants. Some of these stood with him (Neh 8:4), six on his right hand and seven on his left: either his pulpit was so contrived as to hold them all in a row, as in a gallery (but then it would scarcely have been called a tower), or they had desks a degree lower. Some think, that he appointed them to read when he was weary; at least his taking them as assessors with him put an honour upon them before the people, in order to their being employed in the same service another time. Others who are mentioned (Neh 8:7) seem to have been employed at the same time in other places near at hand, to read and expound to those who could not come within hearing of Ezra. Of these also there were thirteen priests, whose lips were to keep knowledge, Mal 2:7. It is a great mercy to a people thus to be furnished with ministers that are apt to teach. Happy was Ezra in having such assistants as these, and happy were they in having such a guide as Ezra.

V. The religious exercises performed in this assembly were not ceremonial, but moral, praying and preaching. Ezra, as president of the assembly, was, 1. The people's mouth to God, and they affectionately joined with him, Neh 8:6. He blessed the Lord as the great God, gave honour to him by praising his perfections and praying for his favour; and the people, in token of their concurrence with him both in prayers and praises, said, Amen, Amen, lifted up their hands in token of their desire being towards God and all their expectations from him, and bowed their heads in token of their reverence of him and subjection to him. Thus must we adore God, and address ourselves to him, when we are going to read and hear the word of God, as those that see God in his word very great and very good. 2. God's mouth to the people, and they attentively hearkened to him. This was the chief business of the solemnity, and observe, (1.) Ezra brought the law before the congregation, Neh 8:2. He had taken care to provide himself with the best and most correct copies of the law; and what he had laid up for his own use and satisfaction he here brought forth, as a good householder out of his treasury, for the benefit of the church. Observe, [1.] The book of the law is not to be confined to the scribes' studies, but to be brought before the congregation and read to them in their own language. [2.] Ministers, when they go to the pulpit, should take their Bibles with them; Ezra did so; thence they must fetch their knowledge, and according to that rule they must speak and must show that they do so. See Ch2 17:9. (2.) He opened the book with great reverence and solemnity, in the sight of all the people, Neh 8:5. He brought it forth with a sense of the great mercy of God to them in giving them that book; he opened it with a sense of his mercy to them in giving them leave to read it, that it was not a spring shut up and a fountain sealed. The taking of the books, and the opening of the seals, we find celebrated with joy and praise, Rev 5:9. Let us learn to address ourselves to the services of religion with solemn stops and pauses, and not to go about them rashly; let us consider what we are doing when we take God's book into our hands, and open it, and so also when we bow our knees in prayer; and what we do let us do deliberately, Ecc 5:1. (3.) He and others read in the book of the law, from morning till noon (Neh 8:3), and they read distinctly, Neh 8:8. Reading the scriptures in religious assemblies is an ordinance of God, whereby he is honoured and his church edified. And, upon special occasions, we must be willing to attend for many hours together on the reading and expounding of the word of God: those mentioned here were thus employed for six hours. Let those that read and preach the word learn also to deliver themselves distinctly, as those who understand what they say and are affected with it themselves, and who desire that those they speak to may understand it, retain it, and be affected with it likewise. It is a snare for a man to devour that which is holy. (4.) What they read they expounded, showed the intent and meaning of it, and what use was to be made of it; they gave the sense in other words, that they might cause the people to understand the reading, Neh 8:7, Neh 8:8. Note, [1.] It is requisite that those who hear the word should understand it, else it is to them but an empty sound of words, Mat 24:15. [2.] It is therefore required of those who are teachers by office that they explain the word and give the sense of it. Understandest thou what thou readest? and, Have you understood all these things? are good questions to be put to the hearers; but, How should we except someone guide us? is as proper a question for them to put to their teachers, Act 8:30, Act 8:31. Reading is good, and preaching good, but expounding brings the reading and the preaching together, and thus makes the reading the more intelligible and the preaching the more convincing. (5.) The people conducted themselves very properly when the word was read and opened to them. [1.] With great reverence. When Ezra opened the book all the people stood up (Neh 8:5), thereby showing respect both to Ezra and to the word he was about to read. It becomes servants to stand when their master speaks to them, in honour to their master and to show a readiness to do as they are bidden. [2.] With great fixedness and composedness. They stood in their place (Neh 8:7); several ministers were reading and expounding at some distance from each other, and every one of the people kept his post, did not go to hear first one and then another, to make remarks upon them, but stood in his place, that he might neither give disturbance to another nor receive any disturbance himself. [3.] With great attention and a close application of mind: The ears of all the people were unto the book of the law (Neh 8:3), were even chained to it; they heard readily, and minded every word. The word of God commands attention and deserves it. If through carelessness we let much slip in hearing, there is danger that through forgetfulness we shall let all slip after hearing.

Cross-references: Neh 8:2 · Lev 23:24 · Num 29:1 · Neh 8:1 · Luke 4:20 · Neh 8:4 · Neh 8:7 · Mal 2:7 · Neh 8:6 · 2Chr 17:9 · Neh 8:5 · Rev 5:9 · Eccl 5:1 · Neh 8:3 · Neh 8:8 · Matt 24:15 · Acts 8:30 · Acts 8:31

Hebrew interlinear

H3442

יֵשׁוּעַYêshûwaʻ/yay-shoo'-ah/

n-pr-m n-pr-loc — Jeshua

Derivation: for 3091; he will save;

Jeshua, the name of ten Israelites, also of a place in Palestine

KJV: Jeshua.

יְהוֹשׁוּעַ

n.pr.m — Jehoshua

יְהוֹשׁוּעַ, יְהוֹשֻׁעַ, and (later) יֵשׁוּעַ, n.pr.m. (& loc., v. 9 infr.) (י׳ is salvation or י׳ is opulence)

1. Moses’ successor, son of Nun

2. a Bethshemite

3. h.p. after the restoration, son of Jehozadak

4. governor of Jerusalem under Josiah

5. head of one of the classes of priests

6. a Levitical family-name of frequent occurrence

7. father of a builder at the wall

8. a Judaite family-name

9. n.pr.loc. in south of Judah

H1137

בָּנִיBânîy/baw-nee'/

n-pr-m — Bani

Derivation: from 1129; built;

Bani, the name of five Israelites

KJV: Bani.

בָּנִי

n.pr.m — Bani

בָּנִי n.pr.m.

1. one of David’s heroes

2. Levites

3. a man of Judah

4. rd.

5. heads of families of Isr.

6. an Israelite

H8274

שֵׁרֵבְיָהShêrêbᵉyâh/shay-rayb-yaw'/

n-pr-m — Sherebjah

Derivation: from 8273 and 3050; Jah has brought heat;

Sherebjah, the name of two Israelites

KJV: Sherebiah.

שֵׁרֵֽבְיָה

n.pr.m — Sherebiah

שֵׁרֵֽבְיָה n.pr.m. a Levite with Ezra (? י׳ hath sent burning heat)

H3226

יָמִיןYâmîyn/yaw-meen'/

n-pr-m — Jamin

Derivation: the same as 3225;

Jamin, the name of three Israelites

KJV: Jamin. See also 1144.

יָמִין

n.pr.m — Jamin. See also

יָמִין n.pr.m.

1. son of Simeon

2. man of Judah

3. Levite (?) name, time of Ezra

H6126

עַקּוּבʻAqqûwb/ak-koob'/

n-pr-m — Akkub

Derivation: from 6117; insidious;

Akkub, the name of five Israelites

KJV: Akkub.

עַקּוּב

n.pr.m — Akkub

עַקּוּב n.pr.m.

1. descendant of David

2. heads of post-exilic families

3. Levites

H7678

שַׁבְּתַיShabbᵉthay/shab-beth-ah'-ee/

n-pr-m — Shabbethai

Derivation: from 7676; restful;

Shabbethai, the name of three Israelites

KJV: Shabbethai.

שַׁבְּתַי

n.pr — Shabbethai

שַׁבְּתַי n.pr. Levite

H1941

הוֹדִיָּהHôwdîyâh/ho-dee-yaw'/

n-pr-m — Hodijah

Derivation: a form of 1938;

Hodijah, the name of three Israelites

KJV: Hodijah.

הוֹדִיָּה

n.pr.m — Hodijah

הוֹדִיָּה n.pr.m. (my splendour is Yah)

1. a man of Judah

2. Levites

3. a chief of the people

H4641

מַעֲשֵׂיָהMaʻăsêyâh/mah-as-ay-yaw'/

n-pr-m — Maasejah

Derivation: or מַעֲשֵׂיָהוּ; from 4639 and 3050; work of Jah;

Maasejah, the name of sixteen Israelites

KJV: Maaseiah.

מַעֲשֵׂיָהוּ

n.pr.m — Maasiai

מַעֲשֵׂיָהוּ, מַעֲשֵׂיָה, מַעֲשַׂי n.pr.m. (work of י׳)

1. priest, Je.’s time

2. 29:21.

3. Levites

4. officials

5. son of Ahaz

6. Levite

7. Ne 3:23

8. a

9. a

10. a priest

H7042

קְלִיטָאQᵉlîyṭâʼ/kel-ee-taw'/

n-pr-m — Kelita

Derivation: from 7038; maiming;

Kelita, the name of three Israelites

KJV: Kelita.

קְלִיטָא

n.pr.m — Kelita

קְלִיטָא n.pr.m. Levite

H5838

עֲזַרְיָהʻĂzaryâh/az-ar-yaw'/

n-pr-m — Azarjah

Derivation: or עֲזַרְיָהוּ; from 5826 and 3050; Jah has helped;

Azarjah, the name of nineteen Israelites

KJV: Azariah.

עֲזַרְיָ֫הוּ

n.pr.m — Azariah

עֲזַרְיָ֫הוּ, עֲזַרְיָה n.pr.m. (י׳ hath helped); Azariah

1. king of Judah

2. officer of Sol.

3. id. prophet

4. sons of Jehosh.

5. priests

6. Levites

7. a temple captain

8. wall-builder

9. one with Zerub.

10. 12:33.

11. Ephraimite

12. name in Judah

H3107

יוֹזָבָדYôwzâbâd/yo-zaw-bawd'/

n-pr-m — Jozabad

Derivation: a form of 3075;

Jozabad, the name of ten Israelites

KJV: Josabad, Jozabad.

יְהוֹזָבָד

n.pr.m — Jehozabad. Compare

יְהוֹזָבָד, יוֹזָבָד n.pr.m.

1. servant & murderer of Joash of Judah

2. three of David’s mighty men

3. a Benjamite chief

4. priests & Levites

H2605

חָנָןChânân/khaw-nawn'/

n-pr-m — Chanan

Derivation: from 2603; favor;

Chanan, the name of seven Israelites

KJV: Canan.

חָנָן

n.pr.m — Canan

חָנָן n.pr.m. (gracious)

1. one of the warriors of David

2. one of the heads of families of Nethinim

3. names of Levites

4. chiefs of the people

5. Benjamite name

6. head of a prophetic guild

H6411

פְּלָיָהPᵉlâyâh/pel-aw-yaw'/

n-pr-m — Pelajah

Derivation: or פְּלָאיָה; from 6381 and 3050; Jah has distinguished;

Pelajah, the name of three Israelites

KJV: Pelaiah.

פְּלָאיָה

n.pr.m — Pelaiah

פְּלָאיָה n.pr.m. Ne 8:7 10:11

פְּלָיָה

n.pr.m — Pelaiah

פְּלָיָה n.pr.m. (late) 1 Ch 3:24

H3881

לֵוִיִּיLêvîyîy/lay-vee-ee'/

a — Levite

Derivation: or לֵוִי; patronymically from 3878;

a Levite or descendant of Levi

KJV: Leviite.

לֵוִי

adj.gent — Levite

לֵוִי 291 adj.gent. Levite

H995

בִּיןbîyn/bene/

v — separate, distinguish, understand

Derivation: a primitive root;

to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand

KJV: attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).

בִּין

vb — discern

בִּין vb. discern

Qal

1. perceive

2. understand, know (with mind)

3. observe, mark, give heed to, distinguish, consider (with attention)

4. have discernment, insight, understanding

Niph. be intelligent, discreet, discerning, distinguish, have understanding

Po. he attentively considereth him

Hiph.

1. understand

2. give heed to, attend to, observe, discern

3. give understanding, make understand, teach

Hithp.

1. shew oneself attentive, consider diligently

2. get understanding, understand

3. shew oneself to have understanding

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H5971

עַםʻam/am/

n-m — people, tribe, troops, attendants, flock

Derivation: from 6004;

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

KJV: folk, men, nation, people.

עַם

n.[m.] — kinsman

[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)

עַם

n.m — people

עַם, עָם 1810 n.m. people

1. a people, nation

2. = smaller units

3. = common people

4. people in gen., persons

5. phrases

H8451

תּוֹרָהtôwrâh/to-raw'/

n-f — precept, statute, Decalogue, Pentateuch

Derivation: or תֹּרָה; from 3384;

a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch

KJV: law.

תּוֹרָה

n.f — direction

תּוֹרָה n.f. direction, instruction, law

1. instruction

2. law (prop. direction)

3. custom, manner

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H5977

עֹמֶדʻômed/o'-med/

n-m — spot

Derivation: from 5975;

a spot (as being fixed)

KJV: place, ( where) stood, upright.

עֹ֫מֶד

n.[m.] — standing-place

[עֹ֫מֶד] n.[m.] standing-place

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49