LEV 24

Leviticus 24:2

WEB

“Command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.

BSB

“Command the Israelites to bring you pure oil of pressed olives for the light, to keep the lamps burning continually.

KJV

Command the children of Israel, that they bring unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn continually.

Matthew Henry

Verses 1–9

Leviticus 24:1–9

Care is here taken, and orders are given, for the decent furnishing of the candlestick and table in God's house.

I. The lamps must always be kept burning. The law for this we had before, Exo 27:20, Exo 27:21. It is here repeated, probably because it now began to be put in execution, when other things were settled. 1. The people were to provide oil (Lev 24:2), and this, as every thing else that was to be used in God's service, must be of the best, pure olive-oil, beaten, probably it was double-strained. This was to cause the lamps to burn; all our English copies read it lamps, but in the original it is singular in Lev 24:2 - to cause the lamp to burn; but plural in Lev 24:4 - he shall order the lamps. The seven lamps made all one lamp, in allusion to which the blessed Spirit of grace is represented by seven lamps of fire before the throne (Rev 4:5), for there are diversities of gifts, but one Spirit, Co1 12:4. Ministers are as burning and shining lights in Christ's church, but it is the duty of people to provide comfortably for them, as Israel for the lamps. Scandalous maintenance makes a scandalous ministry. 2. The priests were to tend the lamps; they must snuff them, clean the candlestick, and supply them with oil, morning and evening, Lev 24:3, Lev 24:4. Thus it is the work of the ministers of the gospel to hold forth that word of life, not to set up new lights, but, by expounding and preaching the word, to make the light of it more clear and extensive. This was the ordinary way of keeping the lamps burning; but, when the church was poor and in distress, we find its lamps fed constantly with oil from the good olives immediately, without the ministry of priest or people (Zac 4:2, Zac 4:3); for, though God has tied us to means, he has not tied himself to them, but will take effectual care that his lamp never go out in the world for want of oil.

II. The table must always be kept spread. This was appointed before, Exo 25:30. And here also, 1. The table was furnished with bread; not dainties nor varieties to gratify a luxurious palate, but twelve loaves or cakes of bread, Lev 24:5, Lev 24:6. Where there is plenty of bread there is no famine; and where bread is not there is no feast. There was a loaf for every tribe, for in our Father's house there is bread enough. They were all provided for by the divine bounty, and were all welcome to the divine grace. Even after the revolt of the ten tribes this number of loaves was continued (Ch2 13:11), for the sake of those few of each tribe that retained their affection to the temple and continued their attendance on it. 2. A handful of frankincense was put in a golden saucer, upon or by each row, Lev 24:7. When the bread was removed, and given to the priests, this frankincense was burnt upon the golden altar (I suppose) over and above the daily incense: and this was for a memorial instead of the bread, an offering made by fire, as the handful of the meat-offering which was burnt upon the altar is called the memorial thereof, Lev 2:2. Thus a little was accepted as a humble acknowledgment, and all the loaves were consigned to the priests. All God's spiritual Israel, typified by the twelve loaves, are made through Christ a sweet savour to him, and their prayers are said to come up before God for a memorial, Act 10:4. The word is borrowed from the ceremonial law. 3. Every sabbath it was renewed. When the loaves had stood there a week, the priests had them to eat with other holy things that were to be eaten in the holy place (Lev 24:9), and new ones were provided at the public charge, and put in the room of them, Lev 24:8. The Jews say, "The hands of those priests that put on were mixed with theirs that took off, that the table might be never empty, but the bread might be before the Lord continually." God is never unprovided for the entertainment of those that visit him, as men often are, Luk 11:5. Every one of those cakes contained two tenth-deals, that is, two omers of fine flour; just so much manna every Israelite gathered on the sixth day for the sabbath, Exo 16:22. Hence some infer that this show-bread, which was set on the table on the sabbath, was intended as a memorial of the manna wherewith they were fed in the wilderness. Christ's ministers should provide new bread for his house every sabbath day, the production of their fresh studies in the scripture, that their proficiency may appear to all, Ti1 4:1, Ti1 4:5.

Cross-references: Exod 27:20 · Exod 27:21 · Lev 24:2 · Lev 24:4 · Rev 4:5 · 1Cor 12:4 · Lev 24:3 · Zech 4:2 · Zech 4:3 · Exod 25:30 · Lev 24:5 · Lev 24:6 · 2Chr 13:11 · Lev 24:7 · Lev 2:2 · Acts 10:4 · Lev 24:9 · Lev 24:8 · Luke 11:5 · Exod 16:22 · 1Tim 4:1 · 1Tim 4:5

Hebrew interlinear

H6680

צָוָהtsâvâh/tsaw-vaw'/

v — constitute, enjoin

Derivation: a primitive root;

(intensively) to constitute, enjoin

KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

צָוָה

vb — lay charge

[צָוָה] 485 vb. Pi. lay charge (upon), give charge (to), charge, command, order

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H8081

שֶׁמֶןshemen/sheh'-men/

n-m — grease, richness

Derivation: from 8080;

grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness

KJV: anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.

שֶׁ֫מֶן

n.m — fat

שֶׁ֫מֶן 192 n.m. fat, oil

H2132

זַיִתzayith/zay'-yith/

n-m — olive, tree, branch, berry

Derivation: probably from an unused root (akin to 2099);

an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry

KJV: olive (tree, -yard), Olivet.

זַ֫יִת

n.m — olive-tree

זַ֫יִת n.m. olive-tree, olive

1. olive-tree

2. of fruit of olive-tree, olives

3. in designations of place

H2134

זַךְzak/zak/

a — clear

Derivation: from 2141;

clear

KJV: clean, pure.

זַךְ

adj — pure

זַךְ adj. pure, clean

1. lit., pure, i.e. unmixed, free from foreign substances

2. fig., pure, clean, righteous

H3795

כָּתִיתkâthîyth/kaw-theeth'/

a — beaten

Derivation: from 3807;

beaten, i.e. pure (oil)

KJV: beaten.

כָּתִית

adj — beaten

כָּתִית adj. beaten;—only in combin. beaten oil, i.e. oil made by beating or pounding the olives in a mortar; esp. fine and costly

H3974

מָאוֹרmâʼôwr/maw-ore'/

n-m — luminous, luminary, light, brightness, cheerfulness, chandelier

Derivation: or מָאֹר; also (in plural) feminine מְאוֹרָה; or מְאֹרָה; from 215;

properly, a luminous body or luminary, i.e. (abstractly) light (as an element); figuratively, brightness, i.e.cheerfulness; specifically, a chandelier

KJV: bright, light.

מָאוֹר

n.m — luminary

מָאוֹר n.m. luminary

H5927

עָלָהʻâlâh/aw-law'/

v — ascend, high, mount

Derivation: a primitive root;

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

עָלָה

vb — go up

עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb

Qal

1. of persons, go up, ascend, in local relations

2. go up, in personal relations

3. of animals, go or come up

4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth

5. of natural phenom., go up, rise

6. of inanimate things, instead of passive construction

7. of thoughts

8. come up before God, arrogance

9. go up, extend, of boundary

10. excel

Niph.

1.

a. be brought up

b. be taken up

c.

(1). pass., be taken up, away

(2). reflex., take oneself away from, get up from

2. reflex.: take oneself away

3. be exalted, of God

Hiph.

1. bring up persons

2. in personal relations

3. bring up animals

4. cause to ascend

5. mentally

6. offer a present; bring up tithe to

7. exalt

8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice

Hoph.

1. be carried away

2. be taken up into, inserted in

3. be offered

Hithp. lift oneself

H5216

נִירnîyr/neer/

n-m — lamp, light

Derivation: or נִר; also נֵיר; or נֵר; or (feminine) נֵרָה; from a primitive root (see 5214; 5135) properly, meaning to glisten;

a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively)

KJV: candle, lamp, light.

נִיר

n.[m.] — lamp

נִיר n.[m.] lamp

נֵר

n.m — lamp

נֵר 43 n.m. lamp

H8548

תָּמִידtâmîyd/taw-meed'/

n-m — continuance, extension, constant, constantly, regular

Derivation: from an unused root meaning to stretch;

properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); elliptically the regular (daily) sacrifice

KJV: alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.

תָּמִיד

n.m — continuity

תָּמִיד n.m. continuity

1. earliest and oftenest as adv., continually

2. as subst.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49