Leviticus 19:20
WEB
“‘If a man lies carnally with a woman who is a slave girl, pledged to be married to another man, and not ransomed or given her freedom; they shall be punished. They shall not be put to death, because she was not free.
BSB
If a man lies carnally with a slave girl promised to another man but who has not been redeemed or given her freedom, there must be due punishment. But they are not to be put to death, because she had not been freed.
KJV
¶ And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H376
n-m — man
Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
n.m — man
אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H7901
v — lie down
Derivation: a primitive root;
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
KJV: × at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
vb — lie down
שָׁכַב 212 vb. lie down
Qal
1. lie down
2. = lodge (for night)
3. of sexual relations, lie with
4.
a. lie down in death
b. esp. in phr. lie down with his fathers
5. fig. = relax
Niph. Pu. = be lain with (sexually; subj. women), only as Qr for Kt [שָׁגֵל] Niph. Pu. q.v.
Hiph. lay
Hoph. laid
H854
prep — nearness, near, with, by, at, among
Derivation: probably from 579;
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.
KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
prep — with
אֵת, prep. with—prep. denoting proximity
1. Of companionship, together with
2. Of localities
3. אֵת פּ׳ denotes specially
a. in one's possession or keeping
b. in one's knowledge or memory
4. מֵאֵת from proximity with
Note. אֵת expresses closer association than עִם: hence while מֵעִם sts. denotes hardly more than from the surroundings or belongings of, מֵאֵת expresses from close proximity to.
H802
n-f — woman
Derivation: feminine of 376 or 582; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as 582)
a woman
KJV: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.
n.f — woman
אִשָּׁה 773 n.f. woman, wife, female
1. woman
2. Wife (woman belonging to a man, usually cstr. or sf.)
3. Female of animals
4. With distrib. & recipr. sense, each woman from her neighbor; each one
H7902
n-f — lying
Derivation: from 7901;
a lying down (of dew, or for the sexual act)
KJV: × carnally, copulation, × lay, seed.
n.f — lying
[שְׁכָבָה] n.f. act of lying, layer
H2233
n-m — seed, fruit, plant, sowing-time, posterity
Derivation: from 2232;
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
KJV: × carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
n.m — sowing
זֶ֫רַע n.m. sowing, seed, offspring
1. lit.:
a. a sowing
b. sowing as regularly recurring at its season
2. seed
3. seed = semen virile
4. seed = offspring
5. seed as marked by moral quality = persons (or community) of such a quality
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H8198
n-f — female slave
Derivation: feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940);
a female slave (as a member of the household)
KJV: (bond-, hand-) maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
n.f — maid
שִׁפְחָה n.f. maid, maid-servant
H2778
v — pull off, expose, betroth, carp at, defame, spend the winter
Derivation: a primitive root; also denominative (from 2779)
to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter
KJV: betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
vb — reproach
[חָרַף] vb. reproach
Qal
Piel. reproach,—prop. say sharp things against,—taunt
H6299
v — sever, ransom, release, preserve
Derivation: a primitive root;
to sever, i.e. ransom; generally to release, preserve
KJV: × at all, deliver, × by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, × surely.
vb — ransom
פָּדָה vb. ransom
Qal ransom
Niph. she hath not been at all ransomed (from bondage)
Hiph. he shall let her be ransomed.
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H176
conj — desire, or, if
Derivation: presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for 185;
desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
KJV: also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether.
conj — or
אוֹ 320 conj. or
1. sometimes implying a preference, nearly or rather
2. introducing a sentence, esp. a particular case under a general principle, or = or if
3. if perchance
4. once, with the juss. = except
H2668
n-f — liberty
Derivation: from 2666;
liberty (from slavery)
KJV: freedom.
H5414
v — give, put, make
Derivation: a primitive root;
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
vb — give
נָתַן 2007 vb. give, put, set
Qal 1917
1. give
2. Put, set
3. Make, constitute
Niph. 82
1. be given
2. Be put, set
Hoph.
1.
a. be given, bestowed
b. = be given to one for wife
2. be put upon
H1244
n-f — examination, punishment
Derivation: from 1239;
properly, examination, i.e. (by implication) punishment
KJV: scourged.
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H4191
v — die, kill
Derivation: a primitive root;
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
KJV: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
vb — die
מוּת vb. die
Qal
1. die, of natural or other causes
2. die as a penalty = be put to death
Po‛lel. kill, put to death, despatch (intens.)
Hiph.
1. abs., elsewhere c. acc., subj. man
2. subj. God, by inflicting penalty
3. of animals killing men
4. bring to a premature death
Hoph. be killed, put to death
H2666
v — spread loose, manumit
Derivation: a primitive root;
to spread loose; figuratively, to manumit
KJV: be free.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 19–29
Leviticus 19:19–29
Here is, I. A law against mixtures, Lev 19:19. God in the beginning made the cattle after their kind (Gen 1:25), and we must acquiesce in the order of nature God hath established, believing that is best and sufficient, and not covet monsters. Add thou not unto his works, lest he reprove thee; for it is the excellency of the work of God that nothing can, without making it worse, be either put to it or taken from it, Ecc 3:14. As what God has joined we must not separate, so what he has separated we must not join. The sowing of mingled corn and the wearing of linsey-woolsey garments are forbidden, either as superstitious customs of the heathen or to intimate how careful they should be not to mingle themselves with the heathen nor to weave any of the usages of the Gentiles into God's ordinances. Ainsworth suggests that it was to lead Israel to the simplicity and sincerity of religion, and to all the parts and doctrines of the law and gospel in their distinct kinds. As faith is necessary, good works are necessary, but to mingle these together in the cause of our justification before God is forbidden, Gal 2:16.
II. A law for punishing adultery committed with one that was a bondmaid that was espoused, Lev 19:20-22. If she had not been espoused, the law appointed no punishment at all; being espoused, if she had not been a bondmaid, the punishment had been no less than death: but, being as yet a bondmaid (though before the completing of her espousals she must have been made free), the capital punishment is remitted, and they shall both be scourged; or, as some think, the woman only, and the man was to bring a sacrifice. It was for the honour of marriage, though but begun by betrothing, that the crime should be punished; but it was for the honour of freedom that it should not be punished as the debauching of a free woman was, so great was the difference then made between bond and free (Gal 4:30); but the gospel of Christ knows no such distinction, Col 3:11.
III. A law concerning fruit-trees, that for the first three years after they were planted, if they should happen to be so forward as to bear in that time, yet no use should be made of the fruit, Lev 19:23-25. It was therefore the practice of the Jews to pluck off the fruit, as soon as they perceived it knit, from their young trees, as gardeners do sometimes, because their early bearing hinders their growing. If any did come to perfection, it was not to be used in the service either of God or man; but what they bore the fourth year was to be holy to the Lord, either given to the priests, or eaten before the Lord with joy, as their second tithe was, and thenceforward it was all their own. Now, 1. Some think this taught them not to follow the custom of the heathen, who, they say, consecrated the very first products of their fruit-trees to their idols, saying that otherwise all the fruits would be blasted. 2. This law in the case of fruit-trees seems to be parallel with that in the case of animals, that no creature should be accepted as an offering till it was past eight days old, nor till that day were children to be circumcised; see Lev 22:27. God would have the first-fruits of their trees, but, because for the first three years they were as inconsiderable as a lamb or a calf under eight days old, therefore God would not have them, for it is fit he should have every thing at its best; and yet he would not allow them to be used, because his first-fruits were not as yet offered: they must therefore be accounted as uncircumcised, that is, as an animal under eight days' old, not fit for any use. 3. We are hereby taught not to be over-hasty in catching at any comfort, but to be willing with patience to wait the time for the enjoyment of it, and particularly to acknowledge ourselves unworthy of the increase of the earth, our right to the fruits of which was forfeited by our first parents eating forbidden fruit, and we are restored to it only by the word of God and prayer, Ti1 4:5.
IV. A law against the superstitious usages of the heathen, Lev 19:26-28. 1. Eating upon the blood, as the Gentiles did, who gathered the blood of their sacrifices into a vessel for their demons (as they fancied) to drink, and then sat about it, eating the flesh themselves, signifying their communion with devils by their feasting with them. Let not this custom be used, for the blood of God's sacrifices was to be sprinkled on the altar, and then poured at the foot of it, and conveyed away. 2. Enchantment and divination, and a superstitious observation of the times, some days and hours lucky and others unlucky. Curious arts of this kind, it is likely, had been of late invented by the Egyptian priests, to amuse the people, and support their own credit. The Israelites had seen them practised, but must by no means imitate them. It would be unpardonable in those to whom were committed the oracles of God to ask counsel of the devil, and yet worse in Christians, to whom the Son of God is manifested, who has destroyed the works of the devil. For Christians to have their nativities cast, and their fortunes told them, to use spells and charms for the cure of diseases and the driving away of evil spirits, to be affected with the falling of the salt, a hare crossing the way, cross days, or the like, is an intolerable affront to the Lord Jesus, a support of paganism and idolatry, and a reproach both to themselves and to that worthy name by which they are called: and those must be grossly ignorant, both of the law and the gospel, that ask, "What harm is there in these things?" Is it no harm for those that have fellowship with Christ to have fellowship with devils, or to learn the ways of those that have? Surely we have not so learned Christ. 3. There was a superstition even in trimming themselves used by the heathen, which must not be imitated by the people of God: You shall not round the corners of your heads. Those that worshipped the hosts of heaven, in honour of them, cut their hair so as that their heads might resemble the celestial globe; but, as the custom was foolish itself, so, being done with respect to their false gods, it was idolatrous. 4. The rites and ceremonies by which they expressed their sorrow at their funerals must not be imitated, Lev 19:28. They must not make cuts or prints in their flesh for the dead; for the heathen did so to pacify the infernal deities they dreamt of, and to render them propitious to their deceased friends. Christ by his sufferings has altered the property of death, and made it a true friend to every true Israelite; and now, as there needs nothing to make death propitious to us (for, if God be so, death is so of course), so we sorrow not as those that have no hope. Those whom the God of Israel had set apart for himself must not receive the image and superscription of these dunghill deities. Lastly, The prostituting of their daughters to uncleanness, which is here forbidden (Lev 19:29), seems to have been practised by the heathen in their idolatrous worships, for with such abominations those unclean spirits which they worshipped were well pleased. And when lewdness obtained as a religious rite, and was committed in their temples, no marvel that the land became full of that wickedness, which, when it entered at the temple-doors, overspread the land like a mighty torrent, and bore down all the fences of virtue and modesty. The devil himself could not have brought such abominations into their lives if he had not first brought them into their worships. And justly were those given up to vile affections who forsook the holy God, and gave divine honours to impure spirits. Those that dishonour God are thus suffered to dishonour themselves and their families.
Cross-references: Lev 19:19 · Gen 1:25 · Eccl 3:14 · Gal 2:16 · Lev 19:20 · Gal 4:30 · Col 3:11 · Lev 19:23 · Lev 22:27 · 1Tim 4:5 · Lev 19:26 · Lev 19:28 · Lev 19:29