Joshua 11:19
WEB
There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took all in battle.
BSB
No city made peace with the Israelites except the Hivites living in Gibeon; all others were taken in battle.
KJV
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H5892
n-m — city, waking, encampment, post
Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
n.f — city
עִיר 1092 n.f. city, town
1. city, town, abode of men
2. of fortress in a city
3. appar. fortified place, of any size
n.[m.] — excitement
עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H7999
v — be safe, be, make, completed, be friendly, reciprocate
Derivation: a primitive root;
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications)
KJV: make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, × surely.
vb — be complete
[שָׁלֵם] 103 vb. be complete, sound
Qal
1. be complete, finished, ended
2. be sound, uninjured
Pi.
1. complete, finish, temple
2. make safe
3. make whole or good, restore
4. make good, i.e. pay, vows
5. requite, recompense, reward
Pu.
1. be performed, of vow
2. be repaid, requited
Hiph.
1. complete, perform
2. make an end of
vb. denom — be in covenant of peace
[שָׁלַם] vb. denom. be in covenant of peace
Qal be at peace
Pu. Pt. one in covt. of peace
Hiph.
1. make peace with
2. cause to be at peace
Hoph. live at peace with
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
H1115
np — failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until
Derivation: constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097);
properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.
KJV: because un(satiable), beside, but, continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.
subst — failure
בֵ֫לֶת subst. prop. failure, hence used as particle of negation, not, except
1. adv. not
2. after a preceding negation, not = except
3. conj. (likewise after a neg., expressed or implied)
4. With preps.
H2340
n-m — Chivvite
Derivation: perhaps from 2333; a villager;
a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine
KJV: Hivite.
adj.gent — Hivite
חִוִּי adj.gent. (= villagers?)
H3427
v — sit, dwell, remain, settle, marry
Derivation: a primitive root;
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
vb — sit
יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell
Qal
1.
a. sit
b. sit, sit down
c. sit down
d. sit = be set (as a jewel)
2.
a. remain, stay, tarry
b. with special emphasis of qualifying phr.
3. dwell, have one’s abode
4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited
Niph. be inhabited, of land
Pi. and they shall set their encampments in thee
Hiph.
1. cause to sit
2. cause to abide
3.
a. cause to dwell
b. cause cities to be inhabited
4. marry (prop. give a dwelling to)
Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land
H1391
n-pr-loc — Gibon
Derivation: from the same as 1387; hilly;
Gibon, a place in Palestine
KJV: Gibeon.
n.pr.loc — father of Gibeon
גִּבְעוֹן n.pr.loc. Levitical city in tribe of Benjamin; cf. also as n.pr.m.
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H4421
n-f — battle, engagement, war, war-fare
Derivation: from 3898 (in the sense of fighting);
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. war-fare)
KJV: battle, fight(-ing), war(-rior).
n.f — battle
מִלְחָמָה 319 n.f. battle, war
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 15–23
Joshua 11:15–23
We have here the conclusion of this whole matter.
I. A short account is here given of what was done in four things: - 1. The obstinacy of the Canaanites in their opposition to the Israelites. It was strange that though it appeared so manifestly that God fought for Israel, and in every engagement the Canaanites had the worst of it, yet they stood it out to the last; not one city made peace with Israel, but the Gibeonites only, who understood the things that belonged to their peace better than their neighbours, Jos 11:19. It is intimated that other cities might have made as good terms for themselves, without ragged clothes and clouted shoes, if they would have humbled themselves, but they never so much as desired conditions of peace. We here are told whence this unaccountable infatuation came: It was of the Lord to harden their hearts, Jos 11:20. As Pharaoh's heart was hardened by his own pride and wilfulness first, and afterwards by the righteous judgment of God, to his destruction, so were the hearts of these Canaanites. To punish them for all their other follies, God left them to this, to make those their enemies whom they might have made their friends. This was it that ruined them: they came against Israel in battle, and gave the first blow, and therefore might have no favour shown them. Those know not what they do who give the provocation to divine justice, or the authorized instruments of it. Are we stronger than God? Observe here, That hardness of heart is the ruin of sinners. Those that are stupid and secure, and heedless of divine warnings, are already marked for destruction. What hope is there of those concerning whom God has said, Go, make their hearts fat? 2. The constancy of the Israelites in prosecuting this war (Jos 11:18): Joshua made war a long time; some reckon it five years, others seven, that were spent in subduing this land: so long God would train up Israel to war, and give them repeated instances of his power and goodness in every new victory that he gave them. 3. The conquest of the Anakim at last, Jos 11:21, Jos 11:22. Either this was done as they met with them where they were dispersed, as some think, or rather it should seem the Anakim had retired to their fastnesses, and so were hunted out and cut off at last, after all the rest of Israel's enemies. The mountains of Judah and Israel were the habitations of those mountains of men; but not their height, nor the strength of their caves, nor the difficulty of the passes to them, could secure, no, not these mighty men, from the sword of Joshua. The cutting off of the sons of Anak is particularly mentioned because these had been such a terror to the spies forty years before, and their bulk and strength had been thought an insuperable difficulty in the way of the reducing of Canaan, Num 13:28, Num 13:33. Even that opposition which seemed invincible was got over. Never let the sons of Anak be a terror to the Israel of God, for even their day will come to fall. Giants are dwarfs to Omnipotence; yet this struggle with the Anakim was reserved for the latter end of the war, when the Israelites had become more expert in the arts of war, and had had more experience of the power and goodness of God. Note, God sometimes reserves the sharpest trials of his people by affliction and temptation for the latter end of their days. Therefore let not him that girds on the harness boast as he that puts it off. Death, that tremendous son of Anak, is the last enemy that is to be encountered; but it is to be destroyed, Co1 15:26. Thanks be to God, who will give us the victory. 4. The end and issue of this long war. The Canaanites were rooted out, not perfectly (as we shall find after in the book of Judges), but in a good measure; they were not able to make any head either, (1.) So as to keep the Israelites out of possession of the land: Joshua took all that land, Jos 11:16, Jos 11:17. And we may suppose the people dispersed themselves and their families into the countries they had conquered, at least those that lay nearest to the head-quarters at Gilgal, until an orderly distribution should be made by lot, that every man might know his own. Or, (2.) So as to keep them in action, or give them any molestation (Jos 11:23): The land rested from war. It ended not in a peace with the Canaanites (that was forbidden), but in a peace from them. There is a rest, a rest from war, remaining for the people of God, into which they shall enter when their warfare is accomplished.
II. That which was now done is here compared with that which had been said to Moses. God's word and his works, if viewed and considered together, will mutually illustrate each other. It is here observed in the close, 1. That all the precepts God had given to Moses relating to the conquest of Canaan were obeyed on the people's part, at least while Joshua lived. See how solemnly this is remarked (Jos 11:15): As the Lord commanded Moses his servant, by whose hand the law was given, so did Moses command Joshua, for Moses was faithful, as a law-giver, to him that appointed him; he did his part, and then he died: but were the commands of Moses observed when he was in his grave? Yes, they were: So did Joshua, who was, in his place, as faithful as Moses in his. He left nothing undone (Heb. he removed nothing) of all that the Lord commanded Moses. Those that leave their duty undone do what they can to remove or make void the command of God, by which they are bound to do it; but Joshua, by performing the precept, confirmed it, as the expression is, Deu 27:26. Joshua was himself a great commander, and yet nothing was more his praise than his obedience. Those that rule others at their will must themselves be ruled by the divine will; then their power is indeed their honour, and not otherwise. The pious obedience for which Joshua is here commended respects especially the command to destroy the Canaanites, and to break down their altars and burn their images, Deu 7:2-5; Exo 23:24; Exo 34:13. Joshua, in his zeal for the Lord of hosts, spared neither the idols nor the idolaters. Saul's disobedience, or rather his partial obedience, to the command of God, for the utter destruction of the Amalekites, cost him his kingdom. It should seem Joshua himself gives this account of his most careful and punctual observance of his orders in the execution of his commission, that in all respects he had done as Moses commanded him; and then it intimates that he had more pleasure and satisfaction in reflecting upon his obedience to the commands of God in all this war, and valued himself more upon that, than upon all the gains and triumphs with which he was enriched and advanced. 2. That all the promises God had given to Moses relating to this conquest were accomplished on his part, Jos 11:23. Joshua took the whole land, conquered it, and took possession of it, according to all that the Lord said unto Moses. God had promised to drive out the nations before them (Exo 33:2; Exo 34:11), and to bring them down, Deu 9:3. And now it was done. There failed not one word of the promise. Our successes and enjoyments are then doubly sweet and comfortable to us when we see them flowing to us from the promise (this is according to what the Lord said), as our obedience is then acceptable to God when it has an eye to the precept. And, if we make conscience of our duty, we need not question the performance of the promise.
Cross-references: Josh 11:19 · Josh 11:20 · Josh 11:18 · Josh 11:21 · Josh 11:22 · Num 13:28 · Num 13:33 · 1Cor 15:26 · Josh 11:16 · Josh 11:17 · Josh 11:23 · Josh 11:15 · Deut 27:26 · Deut 7:2 · Exod 23:24 · Exod 34:13 · Exod 33:2 · Exod 34:11 · Deut 9:3