EXO 23

Exodus 23:24

WEB

You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor follow their practices, but you shall utterly overthrow them and demolish their pillars.

BSB

You must not bow down to their gods or serve them or follow their practices. Instead, you are to demolish them and smash their sacred stones to pieces.

KJV

Thou shalt not bow down to their gods, nor serve them, nor do after their works: but thou shalt utterly overthrow them, and quite break down their images.

Matthew Henry

Verses 20–33

Exodus 23:20–33

Three gracious promises are here made to Israel, to engage them to their duty and encourage them in it; and each of the promises has some needful precepts and cautions joined to it.

I. It is here promised that they should be guided and kept in their way through the wilderness to the land of promise: Behold, I send an angel before thee (Exo 23:20), my angel (Exo 23:23), a created angel, say some, a minister of God's providence, employed in conducting and protecting the camp of Israel; that it might appear that God took a particular care of them, he appointed one of his chief servants to make it his business to attend them, and see that they wanted for nothing. Others suppose it to be the Son of God, the angel of the covenant; for the Israelites in the wilderness are said to tempt Christ; and we may as well suppose him God's messenger, and the church's Redeemer, before his incarnation, as the Lamb slain from the foundation of the world. And we may the rather think he was pleased to undertake the deliverance and guidance of Israel because they were typical of his great undertaking. It is promised that this blessed angel should keep them in the way, though it lay through a wilderness first, and afterwards through their enemies' country; thus God's spiritual Israel shall be kept through the wilderness of this earth, and from the insults of the gates of hell. It is also promised that he should bring them into the place which God had not only designed but prepared for them: and thus Christ has prepared a place for his followers, and will preserve them to it, for he is faithful to him that appointed him. The precept joined with this promise is that they be observant of, and obedient to, this angel whom God would send before them (Exo 23:21): "Beware of him, and obey his voice in every thing; provoke him not in any thing, for it is at your peril if you do, he will visit your iniquity." Note, 1. Christ is the author of salvation to those only that obey him. The word of command is Hear you him, Mat 17:5. Observe what he hath commanded, Mat 28:20. 2. Our necessary dependence upon the divine power and goodness should awe us into obedience. We do well to take heed of provoking our protector and benefactor, because if our defence depart from us, and the streams of his goodness be cut off, we are undone. Therefore, "Beware of him, and carry it towards him with all possible reverence and caution. Fear the Lord, and his goodness." 3. Christ will be faithful to those who are faithful to him, and will espouse their cause who adhere to his: I will be an adversary to thine adversaries, Exo 23:22. The league shall be offensive and defensive, like that with Abraham, I will bless him that blesseth thee, and curse him that curseth thee. Thus is God pleased to twist his interests and friendships with his people's.

II. It is promised that they should have a comfortable settlement in the land of Canaan, which they hoped now (though it proved otherwise) within a few months to be in the possession of, Exo 23:24-26. Observe, 1. How reasonable the conditions of this promise are - only that they should serve their own God, who was indeed the only true God, and not the gods of the nations, which were no gods at all, and which they had no reason at all to have any respect for. They must not only not worship their gods, but they must utterly overthrow them, in token of their great abhorrence of idolatry, their resolution never to worship idols themselves, and their care to prevent any other from worshipping them; as the converted conjurors burnt their books, Act 19:19. 2. How rich the particulars of this promise are. (1.) The comfort of their food. He shall bless thy bread and thy water; and God's blessing will make bread and water more refreshing and nourishing than a feast of fat things and wines on the lees without that blessing. (2.) The continuance of their health: "I will take sickness away, either prevent it or remove it. Thy land shall not be visited with epidemical diseases, which are very dreadful, and sometimes have laid countries waste." (3.) The increase of their wealth. Their cattle should not be barren, nor cast their young, which is mentioned as an instance of prosperity, Job 21:10. (4.) The prolonging of their lives to old age: "The number of thy days I will fulfil, and they shall not be cut off in the midst by untimely deaths." Thus hath godliness the promise of the life that now is.

III. It is promised that they should conquer and subdue their enemies, the present occupants of the land of Canaan, who must be driven out to make room for them. This God would do, 1. Effectually by his power (Exo 23:17, Exo 23:18); not so much by the sword and bow of Israel as by the terrors which he would strike into the Canaanites. Though they were so obstinate as not to be willing to submit to Israel, resign their country, and retire elsewhere, which they might have done, yet they were so dispirited that they were not able to stand before them. This completed their ruin; such power had the devil in them that they would resist, but such power had God over them that they could not. I will send my fear before thee; and those that fear will soon flee. Hosts of hornets made way for the hosts of Israel; such mean creatures can God make use of for the chastising of his people's enemies, as in the plagues of Egypt. When God pleases, hornets can drive out Canaanites, as well as lions could, Jos 24:12. 2. He would do it gradually, in wisdom (Exo 23:29, Exo 23:30), not all at once, but by little and little. As the Canaanites had kept possession till Israel had grown into a people, so there should still be some remains of them till Israel should grow so numerous as to replenish the whole. Note, The wisdom of God is to be observed in the gradual advances of the church's interests. It is in real kindness to the church that its enemies are subdued by little and little; for thus we are kept upon our guard, and in a continual dependence upon God. Corruptions are thus driven out of the hearts of God's people; not all at once, but by little and little; the old man is crucified, and therefore dies slowly. God, in his providence, often delays mercies, because we are not ready for them. Canaan has room enough to receive Israel, but Israel is not numerous enough to occupy Canaan. We are not straitened in God; if we are straitened, it is in ourselves. The land of Canaan is promised them (Exo 23:31) in its utmost extent, which yet they were not possessed of till the days of David; and by their sins they soon lost possession. The precept annexed to this promise is that they should not make any friendship, nor have any familiarity, with idolaters, Exo 23:32, Exo 23:33. Idolaters must not so much as sojourn in their land, unless they renounced their idolatry. Thus they must avoid the reproach of intimacy with the worshippers of false gods and the danger of being drawn to worship with them. By familiar converse with idolaters, their dread and detestation of the sin would wear off; they would think it no harm, in compliment to their friends, to pay some respect to their gods, and so by degrees would be drawn into the fatal snare. Note, Those that would be kept from bad courses must keep from bad company; it is dangerous living in a bad neighbourhood; others' sins will be our snares, if we look not well to ourselves. We must always look upon our greatest danger to be from those that would cause us to sin against God. Whatever friendship is pretended, that is really our worst enemy that draws us from our duty.

Cross-references: Exod 23:20 · Exod 23:23 · Exod 23:21 · Matt 17:5 · Matt 28:20 · Exod 23:22 · Exod 23:24 · Acts 19:19 · Job 21:10 · Exod 23:17 · Exod 23:18 · Josh 24:12 · Exod 23:29 · Exod 23:30 · Exod 23:31 · Exod 23:32 · Exod 23:33

Hebrew interlinear

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H7812

שָׁחָהshâchâh/shaw-khaw'/

v — depress, prostrate

Derivation: a primitive root;

to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)

KJV: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.

שָׁחָה

vb — bow down

[שָׁחָה] 172 vb. bow down

Qal bow down

Hiph. fig., anxiety depresses it

Hithpa‛lēl

1. bow down, prostrate oneself, before a monarch or superior, in homage, etc.

2. before God, in worship

3. before other gods

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H5647

עָבַדʻâbad/aw-bad'/

v — work, serve, till, enslave

Derivation: a primitive root;

to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.

KJV: × be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,

עָבַד

vb — work

עָבַד 290 vb. work, serve

Qal

1. labour, work, do work

2. work for another, serve him by labour

3. serve as subjects

4. serve God

5. serve י׳ with Levitical service

Niph.

1. be tilled, of land

2. dub. cultivated field

Pu. worked

Hiph.

1. compel to labour as slaves

2. make to serve as subjects

3. cause to serve God

Hoph. be led or enticed to serve

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H4639

מַעֲשֶׂהmaʻăseh/mah-as-eh'/

n-m — action, transaction, activity, product, poem, property

Derivation: from 6213;

an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property

KJV: act, art, bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, × well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.

מַעֲשֶׂה

n.m — deed

מַעֲשֶׂה 233 n.m. deed, work

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H2040

הָרַסhâraç/haw-ras'/

v — pull, break, destroy

Derivation: a primitive root;

to pull down or in pieces, break, destroy

KJV: beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, × utterly.

הָרַס

vb — throw down

הָרַס vb. throw down, break or tear down

Qal

1. throw down, tear down

2. break down, break away

3. break through

Niph. be thrown or torn down

Pi. overthrow, tear down

H7665

שָׁבַרshâbar/shaw-bar'/

v — burst

Derivation: a primitive root;

to burst (literally or figuratively)

KJV: break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for 7663).

שָׁבַר

vb — break

שָׁבַר 148 vb. break, break in pieces

Qal 53 break, lit.

Niph. 57 be broken

Pi. 26 shatter, break

Hiph. cause to break out, i.e. bring to the birth

Hoph. be broken, shattered (in heart)

H4676

מַצֵּבָהmatstsêbâh/mats-tsay-baw'/

n-f — stationed, column, idol

Derivation: feminine (causatively) participle of 5324;

something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol

KJV: garrison, (standing) image, pillar.

מַצֵּבָה

n.f — pillar

מַצֵּבָה, מַצֶּ֫בֶת n.f. pillar, maṣṣēbā, stump

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49