Joel 2:20
WEB
But I will remove the northern army far away from you, and will drive it into a barren and desolate land, its front into the eastern sea, and its back into the western sea; and its stench will come up, and its bad smell will rise.” Surely he has done great things.
BSB
The northern army I will drive away from you, banishing it to a barren and desolate land, its front ranks into the Eastern Sea, and its rear guard into the Western Sea. And its stench will rise; its foul odor will ascend. For He has done great things.
KJV
But I will remove far off from you the northern army, and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost sea, and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H6830
a — northern
Derivation: from 6828;
northern
KJV: northern.
adj — northern
צְפוֹנִי adj. from foregoing [r.di.ac], northern (so most);—c. art. as n.m. northern one, northerner, invader from north Jo 2:20
H7368
v — widen, recede, remove
Derivation: a primitive root;
to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
KJV: (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, × refrain, very, (be) a good way (off).
vb — be far
רָחַק vb. be, or become, far, distant
Qal be far, distant
Pi. send far away
Hiph.
1. dir. caus. make, or exhibit, distance, be gone for
2. indir. caus. remove, put far away
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H5080
v — off
Derivation: a primitive root;
to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.)
KJV: banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.
vb — impel
[נָדַח] vb. impel, thrust, banish
Qal trans.
1. impel (i.e. wield) an axe
2. thrust away, banish
Niph.
1. be impelled
2. be thrust out, banished
3. driven away (fr. herd, i.e.) straying
4. thrust away, aside
Pu. thrust into darkness
Hiph.
1. thrust, move, impel
2. thrust out, banish
3. thrust away, aside
4. compel, force, subj. adulteress (by flattery)
Hoph. chased, hunted
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H6723
n-f — aridity, desert
Derivation: from an unused root meaning to parch;
aridity; concretely, a desert
KJV: barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
n.f — dryness
צִיָּה n.f. dryness, drought
H8077
n-f — devastation, astonishment
Derivation: or שִׁמָמָה; feminine of 8076;
devastation; figuratively, astonishment
KJV: (laid, × most) desolate(-ion), waste.
n.f — a devastation
שְׁמָמָה 55 n.f. a devastation, waste
devastation
שִׁמָמָה v. foregoing [v.ea.ac]
H854
prep — nearness, near, with, by, at, among
Derivation: probably from 579;
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.
KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
prep — with
אֵת, prep. with—prep. denoting proximity
1. Of companionship, together with
2. Of localities
3. אֵת פּ׳ denotes specially
a. in one's possession or keeping
b. in one's knowledge or memory
4. מֵאֵת from proximity with
Note. אֵת expresses closer association than עִם: hence while מֵעִם sts. denotes hardly more than from the surroundings or belongings of, מֵאֵת expresses from close proximity to.
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H3220
n-m — sea, large body of water, Mediterranean Sea, large river, artifical basin, west, south
Derivation: from an unused root meaning to roar;
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV: sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
n.m — sea
יָם 390 n.m. sea
H6931
a — anterior, oriental
Derivation: or קַדְמֹנִי; from 6930;
(of time) anterior or (of place) oriental
KJV: ancient, they that went before, east, (thing of) old.
adj — former
קַדְמֹנִי adj. former, eastern
H5490
n-m — termination
Derivation: from 5486;
a termination
KJV: conclusion, end, hinder participle
n.m — end
סוֹף n.m. end
H314
a — hinder, late, last, western
Derivation: or (shortened) אַחֲרֹן; from 309;
hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western
KJV: after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter) most.
f — coming after
אַחֲרוֹן 61 f. אַחֲרוֹנָה, pl. אַחֲרֹנִים (also אַחֲרוֹנִים), adj. from אַחַר, coming after or behind
a. of place, behind, hindermost
b. of time, latter or last
H5927
v — ascend, high, mount
Derivation: a primitive root;
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
vb — go up
עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb
Qal
1. of persons, go up, ascend, in local relations
2. go up, in personal relations
3. of animals, go or come up
4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth
5. of natural phenom., go up, rise
6. of inanimate things, instead of passive construction
7. of thoughts
8. come up before God, arrogance
9. go up, extend, of boundary
10. excel
Niph.
1.
a. be brought up
b. be taken up
c.
(1). pass., be taken up, away
(2). reflex., take oneself away from, get up from
2. reflex.: take oneself away
3. be exalted, of God
Hiph.
1. bring up persons
2. in personal relations
3. bring up animals
4. cause to ascend
5. mentally
6. offer a present; bring up tithe to
7. exalt
8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice
Hoph.
1. be carried away
2. be taken up into, inserted in
3. be offered
Hithp. lift oneself
H889
n-m — stench
Derivation: from 877;
a stench
KJV: stink.
n.m — stench
בְּאֹשׁ n.m. stench
H6709
n-f — stench
Derivation: from an unused root meaning to putrefy;
stench
KJV: ill savour.
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H1431
v — be, make, large
Derivation: a primitive root; properly, to twist (compare 1434), i.e.
to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
KJV: advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
vb — grow up
גָּדַל 115 vb. grow up, become great
Qal
1. grow up
2. become great
3. to be magnified
Pi.
1. cause to grow
2. make great, powerful
3. magnify
Pu. brought up
Hiph.
1. make great
2. magnify
3. do great things
Hithp. I will magnify myself
H6213
v — do, make
Derivation: a primitive root;
to do or make, in the broadest sense and widest application
KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
vb — do
עָשָׂה 2622 vb. do, make
Qal 2524
I.
1. do (1560 t.)
2. deal with
3. oft. in phr. do kindness with
4. abs. act, act with effect
II.
1. make (670 t.)
2. produce, yield
3. prepare, esp. of dressing and cooking food
4. make offering
5. attend to, put in order
6. observe, celebrate, religious festival
7. acquire property of various kinds
8. appoint priests
9. bring about of י׳’s effecting a deliverance
10. use
11. spend, pass, days of life
Niph. 97
1. be done
2.
a. be made, of concr. things
b. be produced from vine
c. be prepared, of food
d. be offered
e. be observed, passover
f. be used
Pu. I was made
vb — press
[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 18–27
Joel 2:18–27
See how ready God is to succour and relieve his people, how he waits to be gracious; as soon as ever they humble themselves under this hand, and pray, and seek his face, he immediately meets them with his favours. They prayed that God would spare them, and see here with what good words and comfortable words he answered them; for God's promises are real answers to the prayers of faith, because with him saying and doing are not two things. Now observe,
I. Whence this mercy promised shall take rise (Joe 2:18): God will be jealous for his land and pity his people. He will have an eye, 1. To his own honour, and the reputation of his covenant with Israel, by which he had conveyed to them that good land and had given in the value of it very high; now he will not suffer it to be despised nor disparaged, but will be jealous for the credit of his land, and the inhabitants of it, who had been praised as a happy people and therefore must not lie open to reproach as a miserable people. 2. To their distress: He will pity his people, and, in pity to them, he will restore them their forfeited comforts. God's compassion is a great encouragement to those that come humbly to him as penitents and as petitioners.
II. What his mercy shall be, in several instances: - 1. The destroying army shall be dispersed and defeated (Joe 2:20): "I will remove far off from you the northern army, that army of locusts and caterpillars that invaded you from the north, brought in upon the wings of a north wind, an army which you could put no stop to the progress of; but, when you have made your peace with God, he will ease you of these soldiers that are quartered upon you and will drive them into a land barren and desolate, into that vast howling wilderness that Israel wandered in, where, after having surfeited upon the plenty of Canaan, they shall perish for want of sustenance. Those that have their face to the east sea (the Dead Sea, which lay east of Judea) shall perish in that, and the rear of the army shall be lost in the Great Sea," called here the utmost sea. They had made the land barren and desolate, and now God will cast them into a land barren and desolate. Thus those whom God employs for the correction of his people come afterwards to be themselves reckoned with; and the rod is thrown into the fire. Nothing shall remain of these swarms of insects but the ill savour of them. When Egypt was eased of the plague of locusts they were carried away to the Red Sea, Exo 10:19. Note, When an affliction has done its work it shall be removed in mercy, as the locusts of Canaan were from a penitent people, not as the locusts of Egypt were removed, in wrath, from an impenitent prince, only to make room for another plague. Many interpreters, by this northern army, understand that of Sennacherib, which was dispersed when God by it had accomplished his whole work upon Mount Zion and upon Jerusalem, Isa 10:12. This enemy shall be driven away, because he has done great things, has done a great deal of mischief, and has magnified to do it, has done it in the pride of his heart; therefore it follows (Joe 2:21), The Lord will do great things for his people, as the enemy has done great things against them, to convince them that wherein they deal proudly he is, and will be, above them, that, what great things soever they did, they did no more than God commissioned them to do; and as, when he said to them, Go, they went, so, when he said to them, Come, they came, to show that they were soldiers under him. 2. The destroyed land shall be watered and made fruitful. When the army is scattered, yet what shall we do if the desolation they have made continue? It is therefore promised (Joe 2:22) that the pastures of the wilderness, the pastures which the locusts had left as bare as the wilderness, shall again spring and the trees shall again bear their fruit, particularly the fig-tree and the vine. But, when we see how the country is wasted, we are tempted to say, Can these dry bones live? If the Lord should make windows in heaven, it cannot be; but it shall be, for (Joe 2:23) the Lord has given and will give you the former rain and the latter rain, and, if he give them in mercy, he will give them moderately, so that the rain shall not turn into a judgment, and he will give them in due season, the latter rain in the first month, when it was wanted and expected. It would make it comfortable to them to see it coming from the hand of God, and ordered by his wisdom, for then we are sure it is well ordered. He has given you a teacher of righteousness, (so the margin reads it, for the same word that signifies the rain signifies a teacher. and that which we translate moderately is according to righteousness), and this teacher of righteousness, says one of the rabbin, is the King Messias, and of him many others understand this; for he is a teacher come from God, and he shows us the way of righteousness. But others understand it of any prophet that instructs unto righteousness, and some of Hezekiah particularly, others of Isaiah. Note, It is a good sign that God has mercy in store for a people when he sends them teachers of righteousness, pastors after his own heart. 3. All their losses shall be repaired (Joe 2:25): "I will restore to you the years that the locust has eaten; you shall be comforted according to the time that you have been afflicted, and shall have years of plenty to balance the years of famine." Thus does it repent the Lord concerning his servants, when they repent, and, to show how perfectly he is reconciled to them, he makes good the damage they have sustained by his judgments, and, like the jailer, washes their stripes. Though, in justice, he distrained upon them, and did them no wrong, yet, in compassion, he makes restitution; as the father of the prodigal, upon his return, made up all he had lost by his sin and folly, and took him into his family, as in his former estate. The locusts and caterpillars are here called God's great army which he sent among them, and he will repair what they had devoured because they were his army. 4. They shall have great abundance of all good things. The earth shall yield her increase, and they shall enjoy it. Look into the stores where they lay up, and you shall find the floors full of wheat, and the fats overflowing with wine and oil (Joe 2:24), whereas, in the day of their distress, the wine and oil languished and the barns were broken down, Joe 1:10, Joe 1:17. Look upon their tables, where they lay out what they have laid up, and you shall find that they eat in plenty and are satisfied, Joe 2:26. They do not eat to excess, nor are surfeited; we hope the drunkards are cured by the late affliction of their inordinate love of wine and strong drink, for, though they were brought in howling for their scarcity (Joe 1:5), they are now brought in again here singing for the plenty of it; but now all shall have enough, and shall known when they have enough, for God will make their food nourishing and give them to be content with it.
These are the mercies promised, and in these God does great things (Joe 2:21), He deals wondrously with his people, Joe 2:26. Herein he glorifies his power, and shows that he can relieve his people though their distress be ever so great, and glorifies his goodness, that he will do it upon their repentance though their provocations were ever so great. Note, When God deals graciously with poor sinners that return to him it must be acknowledged that he deals wondrously and does great things. Some expositors understand these promises figuratively, as pointing at gospel-grace, and having their accomplishment in the abundant comforts that are treasured up for believers in the covenant of grace and the satisfaction of soul they have therein. When God sends us his promises to be the matter of our comfort, his graces to be the grounds of it, and his Spirit to be the author of it, we may well own that he has sent us (according to his promise here, Joe 2:19) corn, and wine, and oil, or that which is unspeakably better, and we have reason to be satisfied therewith.
III. What use shall be made of these returns of God's mercy to them and the good account they shall turn to.
1. God shall have the glory thereof, for they shall rejoice in the Lord their God (Joe 2:23), and what is the matter of their rejoicing shall be the matter of their thanksgiving; they shall praise the name of the Lord their God (Joe 2:26) and not praise their idols, nor call their corn and wine the rewards that their lovers had given them. Note, The plenty of our creature-comforts is a mercy indeed to us when by them our hearts are enlarged in love and thankfulness to God, who gives us all things richly to enjoy, though we serve him but poorly. When God restores to us plenty after we have known scarcity, as it is doubly pleasant to us, so it should make us the more thankful to God. When Israel comes out of a wilderness into a Canaan, and there eats and is full, surely he will then bless the Lord, with a very sensible pleasure, for that good land which he has given him, Deu 8:10.
2. They shall have the credit, and comfort, and spiritual benefit, thereof. When God gives them plenty again, and gives them to be satisfied with it, (1.) Their reputation shall be retrieved; they and their God shall be no more reflected upon as unfaithful to one another when they have returned to him in a way of duty and he to them in a way of mercy (Joe 2:19): "I will no more make you a reproach among the heathen, that triumphed in your calamities and insulted over you;" and Joe 2:26, Joe 2:27, "My people shall never be ashamed, as they have been, of their good land which they used to boast of, but shall again and ever have the same occasion to boast of it." Note, It redounds much to the honour of God when he does that which saves the honour of his people; and those that are his people indeed, though they may be for a time, shall not be always, a reproach among the heathens; if we be rightly ashamed of our sins against God, we shall never be ashamed of our glorying in God. (2.) Their joys shall be revived (Joe 2:23): Be glad and rejoice, O land! and all the inhabitants of it. Times of plenty are commonly times of joy; yet the favour of God puts gladness into the heart more than those who have corn, and wine, and oil increase. But especially be glad them, you children of Zion, and rejoice in the Lord your God, Joe 2:23. They mourned in Zion (Joe 2:15), and therefore there in a particular manner they shall rejoice; for those that sow in penitential tears shall certainly reap in thankful joys. The children of Zion, who led the rest in fasting, must lead the rest in rejoicing. But observe, They shall rejoice in the Lord their God, not so much in the good themselves that are given them as in the good hand that gives them and in the return of his favour to them, as theirs in covenant, which these good things are the tokens and pledges of. The joy of harvest and the joy of a feast must both terminate in God, whose love we should taste in all the gifts of his bounty, that we may make him our chief joy, as he is our chief good, and the fountain of all good to us. (3.) Their faith in God shall be confirmed and increased. When temporal mercies are made by the grace of God to be of spiritual advantage to us, and plenty for the body is so far from being an enemy (as with many it proves) that it becomes a friend to the prosperity of the soul, then they are mercies indeed to us. This is promised here (Joe 2:27): You shall know that I am in the midst of Israel, the Holy One in the midst of thee (Hos 11:9), and that I am the Lord your God, and none else. As it proves that the Lord is God, and there is none other, because he wounds and he heals, he forms light and darkness, he does good and evil (Isa 45:7; Deu 32:39), so it proves him to be God of Israel, a God in covenant with his people and a father to them, that as a father he both corrects them when they offend and comforts them when they repent. It was the burden of the threatenings in Ezekiel's prophecy, Such and such evils I will bring upon you, and you shall know that I am the Lord; and the same is here made the crown of the promises: You shall eat, and be satisfied, and rejoice, and thus you shall know that I am the Lord. Note, We should labour to grow in our acquaintance with God by all providences, both merciful and afflictive. When God gives to his people plenty, and peace, and joy, upon their return to him, he thereby gives them to understand that he is pleased with their repentance, that he has pardoned their sins, and that he is theirs as much as ever - that they are taken into the same covenant with him, for he is the Lord their God, and into the same communion, for he is in the midst of them, nigh unto them in all that they call upon him for, and, as the sun in the centre of the worlds, so in the midst of them as to diffuse his benign influences to all the parts of his land.
3. Even the inferior creatures shall share therein and be made easy thereby: Fear not, O land! Joe 2:21. Be not afraid, you beasts of the field, Joe 2:22. They had suffered for the sin of man, and for God's quarrel with him; and now they shall fare the better for man's repentance and God's reconciliation to him. Nay, the beasts were said to cry unto God (Joe 1:20); and now that cry is answered, and they are directed not to be afraid, for they shall have plenty of all that which their nature craves. God, in sparing Nineveh, had an eye to the cattle (Jon 4:11), for the cattle had fasted, Joe 3:8. This may lead us to think of the restitution of all things, when the creature, that is now made subject to vanity and groans under it, shall be brought, though not into the glorious joy, yet into the glorious liberty, of the children of God, Rom 8:21.
Cross-references: Joel 2:18 · Joel 2:20 · Exod 10:19 · Isa 10:12 · Joel 2:21 · Joel 2:22 · Joel 2:23 · Joel 2:25 · Joel 2:24 · Joel 1:10 · Joel 1:17 · Joel 2:26 · Joel 1:5 · Joel 2:19 · Deut 8:10 · Joel 2:27 · Joel 2:15 · Hos 11:9 · Isa 45:7 · Deut 32:39 · Joel 1:20 · Jonah 4:11 · Joel 3:8 · Rom 8:21