JER 42

Jeremiah 42:8

WEB

Then he called Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces who were with him, and all the people from the least even to the greatest,

BSB

and he summoned Johanan son of Kareah, all the commanders of the forces who were with him, and all the people from the least to the greatest.

KJV

Then called he Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces which were with him, and all the people from the least even to the greatest,

Matthew Henry

Verses 7–22

Jeremiah 42:7–22

We have here the answer which Jeremiah was sent to deliver to those who employed him to ask counsel of God.

I. It did not come immediately, not till ten days after, Jer 42:7. They were thus long held in suspense, perhaps, to punish them for their hypocrisy or to show that Jeremiah did not speak of himself, nor what he would, for he could not speak when he would, but must wait for instructions. However, it teaches us to continue waiting upon God for direction in our way. The vision is for an appointed time, and at the end it shall speak.

II. When it did come he delivered it publicly, both to the captains and to all the people, from the meanest to those in the highest station; he delivered it fully and faithfully as he received it, as he had promised that he would keep nothing back from them. If Jeremiah had been to direct them by his own prudence, perhaps he could not have told what to advise them to, the case was so difficult; but what he has to advise is what the Lord the God of Israel saith, to whom they had sent him, and therefore they were bound in honour and duty to observe it. And this he tells them,

1. That it is the will of God that they should stay where they are, and his promise that, if they do so, it shall undoubtedly be well with them he would have them still to abide in this land, Jer 42:10. Their brethren were forced out of it into captivity, and this was their affliction; let those therefore count it a mercy that they may stay in it and a duty to stay in it. Let those whose lot is in Canaan never quit it while they can keep it. It would have been enough to oblige them if God had only said, "I charge you upon your allegiance to abide still in the land;" but he rather persuades them to it as a friend than commands it as a prince. (1.) He expresses a very tender concern for them in their present calamitous condition: It repenteth me of the evil that I have done unto you. Though they had shown small sign of their repenting of their sins, yet God, as one grieved for the misery of Israel (Jdg 10:16), begins to repent of the judgments he had brought upon them for their sins. Not that he changed his mind, but he was very ready to change his way and to return in mercy to them. God's time to repent himself concerning his servants is when he sees that, as here, their strength is gone, and there is none shut up or left, Deu 32:36. (2.) He answers the argument they had against abiding in this land. They feared the king of Babylon (Jer 41:18), lest he should come and avenge the death of Gedaliah upon them, though they were no way accessory to it, nay, had witnessed against it. The surmise was foreign and unreasonable; but, if there had been any ground for it, enough is here said to remove it (Jer 42:11): "Be not afraid of the king of Babylon, though he is a man of great might and little mercy, and a very arbitrary prince, whose will is a law, and therefore you are afraid he will upon this pretence, though without colour of reason, take advantage against you; be not afraid of him, for that fear will bring a snare: fear not him, for I am with you; and, if God be for you to save you, who can be against you to hurt you?" Thus has God provided to obviate and silence even the causeless fears of his people, which discourage them in the way of their duty; there is enough in the promises to encourage them. (3.) He assures them that if they will still abide in this land they shall not only be safe from the king of Babylon, but be made happy by the King of kings: "I will build you and plant you; you shall take root again, and be the new foundation of another state, a phoenix-kingdom, rising out of the ashes of the last." It is added (Jer 42:12), I will show mercies unto you. Note, In all our comforts we may read God's mercies. God will show them mercy in this, that not only the king of Babylon shall not destroy them, but he shall have mercy upon them and help to settle them. Note, Whatever kindness men do us we must attribute it to God's kindness. He makes those whom he pities to be pitied even by those who carried them captives, Psa 106:46. "The king of Babylon, having now the disposal of the country, shall cause you to return it to your own land, shall settle you again in your own habitations and put you in possession of the lands that formerly belonged to you." Note, God has made that our duty which is really our privilege, and our obedience will be its own recompence. "Abide in this land, and it shall be your own land again and you shall continue in it. Do not quit it now that you stand so fair for the enjoyment of it again. Be no so unwise as to forsake your own mercies for lying vanities."

2. That as they tender the favour of God and their own happiness they must by no means think of going into Egypt, not thither of all places, not to that land out of which God had delivered their fathers and which he had so often warned them not to make alliance with nor to put confidence in. Observe here, (1.) The sin they are supposed to be guilty of (and to him that knew their hearts it was more than a supposition): "You begin to say, We will not dwell in this land (Jer 42:13); we will never think that we can be safe in it, no, not though God himself undertake our protection. We will not continue in it, no, not in obedience to the voice of the Lord our God. He may say what he please, but we will do what we please. We will go into the land of Egypt, and there will we dwell, whether God give us leave and go along with us or no," Jer 42:14. It is supposed that their hearts were upon it: "If you wholly set your faces to enter into Egypt, and are obstinately resolved that you will go and sojourn there, though God oppose you in it both by his word and by his providence, then take what follows." Now the reason they go upon in this resolution is that "in Egypt we shall see no war, nor have hunger of bread,; as we have had for a long time in this land," Jer 42:14. Note, It is folly to quit our place, especially to quit the holy land, because we meet with trouble in it; but greater folly to think by changing our place to escape the judgments of God, and that evil which pursues sinners in every way of disobedience, and which there is no escaping but by returning to our allegiance. (2.) The sentence passed upon them for this sin, if they will persist in it. It is pronounced in God's name (Jer 42:15): "Hear the word of the Lord, you remnant of Judah, who think that because you are a remnant you must be spared of course (Jer 42:2) and indulged in your own humour." [1.] Did the sword and famine frighten them? Those very judgments shall pursue them into Egypt, shall overtake them, and overcome them there (Jer 42:16, Jer 42:17): "You think, because war and famine have long been raging in this land, that they are entailed upon it; whereas, if you trust in God, he can make even this land a land of peace to you; you think they are confined to it, and, if you can get clear of this land, you shall get out of the reach of them, but God will send them after you wherever you go." Note, the evils we think to escape by sin we certainly and inevitably run ourselves upon. The men that go to Egypt in contradiction to God's will, to escape the sword and famine, shall die in Egypt by sword and famine. We may apply it to the common calamities of human life; those that are impatient of them, and think to avoid them by changing their place, will find that they are deceived and that they do not at all better themselves. The grievances common to men will meet them wherever they go. All our removes in this world are but from one wilderness to another; still we are where we were. [2.] Did the desolations of Jerusalem frighten them? Were they willing to get as far as they could from them? They shall meet with the second part of them too in Egypt (Jer 42:18): As my anger and fury have been poured out here upon Jerusalem, so they shall be poured out upon you in Egypt. Note, Those that have by sin made God their enemy will find him a consuming fire wherever they go. And then you shall be an execration and an astonishment. The Hebrews were of old an abomination to the Egyptians (Gen 43:32), and now they shall be made more so than ever. When God's professing people mingle with infidels, and make their court to them, they lose their dignity and make themselves a reproach.

3. That God knew their hypocrisy in their enquiries of him, and that when they asked what he would have them to do they were resolved to take their own way; and therefore the sentence which was before pronounced conditionally is made absolute. Having set before them good and evil, the blessing and the curse, in the close he makes application of what he had said. And here, (1.) He solemnly protests that he had faithfully delivered his message, Jer 42:19. The conclusion of the whole matter is, "Go not down into Egypt; you disobey the command of God if you do, and what I have said to you will be a witness against you; for know certainly that, whether you will hear or whether you will forbear, I have plainly admonished you; you cannot now plead ignorance of the mind of God." (2.) He charges them with base dissimulation in the application they made to him for divine direction (Jer 42:20): "You dissembled in your hearts; you professed one thing and intended another, promising what you never meant to perform." You have used deceit against your soul (so the margin reads it); for those that think to put a cheat upon God will prove in the end to have put a damning cheat upon themselves. (3.) He is already aware that they are determined to go contrary to the command of God; probably they discovered it in their countenance and secret mutterings already, before he had finished his discourse. However, he spoke from him who knew their hearts: "You have not obeyed the voice of the Lord your God; you have not a disposition to obey it." Thus Moses, in the close of his farewell sermon, had told them (Deu 31:27, Deu 31:29), I know thy rebellion and thy stiff neck, and that you will corrupt yourselves. Admire the patience of God, that he is pleased to speak to those who, he knows, will not regard him, and deal with those who, he knows, will deal very treacherously, Isa 48:8. (4.) He therefore reads them their doom, ratifying what he had said before: Know certainly that you shall die by the sword, Jer 42:22. God's threatenings may be vilified, but cannot be nullified, by the unbelief of man. Famine and pestilence shall pursue these sinners; for there is no place privileged from divine arrests, nor can any malefactors go out of God's jurisdiction. You shall die in the place whither you desire to go. Note, We know not what is good for ourselves; and that often proves afflictive, and sometimes fatal, which we are most fond of and have our hearts most set upon.

Cross-references: Jer 42:7 · Jer 42:10 · Judg 10:16 · Deut 32:36 · Jer 41:18 · Jer 42:11 · Jer 42:12 · Ps 106:46 · Jer 42:13 · Jer 42:14 · Jer 42:15 · Jer 42:2 · Jer 42:16 · Jer 42:17 · Jer 42:18 · Gen 43:32 · Jer 42:19 · Jer 42:20 · Deut 31:27 · Deut 31:29 · Isa 48:8 · Jer 42:22

Hebrew interlinear

H7121

קָרָאqârâʼ/kaw-raw'/

v — call out to

Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

קָרָא

vb — call

קָרָא 724 vb. call, proclaim, read

Qal

1.

a. call, cry, utter a loud sound

b. call, cry

2.

a. call unto some one

b. cry for help

3. proclaim

4.

a. read aloud

b. read to oneself

5. summon

6. call = name

Niph.

1. reflex.

2. pass. be called

Pu. be called

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H3110

יוֹחָנָןYôwchânân/yo-khaw-nawn'/

n-pr-m — Jochanan

Derivation: a form of 3076;

Jochanan, the name of nine Israelites

KJV: Johanan.

יְהוֹחָנָן

n.pr.m — Jehohanan

יְהוֹחָנָן, יוֹחָנָן n.pr.m.

1.

a. a priest

b. high priest

2. Levite

3. son of Tobiah

4. porter in David’s time

5. a Judaite captain

6. an Ephraimite

7. an Israelite, Ezra’s time

8. a Jewish captain, after fall of Jerus.

9. eldest son of king Josiah

10. a post-exilic prince of the line of David

11. father of Azariah, priest in Sol.’s time

12. two of David’s mighty men

13. a returning exile

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H7143

קָרֵחַQârêach/kaw-ray'-akh/

n-pr-m — Kareach

Derivation: from 7139; bald;

Kareach, an Israelite

KJV: Careah, Kareah.

קָרֵחַ

n.pr.m — Careah

קָרֵחַ 14 n.pr.m. in Judah (bald one)

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H8269

שַׂרsar/sar/

n-m — head

Derivation: from 8323;

a head person (of any rank or class)

KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.

שַׂר

n.m — chieftain

שַׂר 420 n.m. chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

H2428

חַיִלchayil/khah'-yil/

n-m — force, army, wealth, virtue, valor, strength

Derivation: from 2342;

probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength

KJV: able, activity, ( ) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ( ) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).

חַ֫יִל

n.m — strength

חַ֫יִל 244 n.m. strength, efficiency, wealth, army

1. strength, usu. physical

2. ability, efficiency, often involving moral worth

3. wealth

4. force, army

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H854

אֵתʼêth/ayth/

prep — nearness, near, with, by, at, among

Derivation: probably from 579;

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.

KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

אֵת

prep — with

אֵת, prep. with—prep. denoting proximity

1. Of companionship, together with

2. Of localities

3. אֵת פּ׳ denotes specially

a. in one's possession or keeping

b. in one's knowledge or memory

4. מֵאֵת from proximity with

Note. אֵת expresses closer association than עִם: hence while מֵעִם sts. denotes hardly more than from the surroundings or belongings of, מֵאֵת expresses from close proximity to.

H5971

עַםʻam/am/

n-m — people, tribe, troops, attendants, flock

Derivation: from 6004;

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

KJV: folk, men, nation, people.

עַם

n.[m.] — kinsman

[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)

עַם

n.m — people

עַם, עָם 1810 n.m. people

1. a people, nation

2. = smaller units

3. = common people

4. people in gen., persons

5. phrases

H6996

קָטָןqâṭân/kaw-tawn'/

a — abbreviated, diminutive

Derivation: or קָטֹן; from 6962;

abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)

KJV: least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).

קָטָן

adj — small

קָטָן adj. small, young, unimportant

קָטֹן

adj — small

קָטֹן 64 adj. small, insignificant

H5704

עַדʻad/ad/

prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with

Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.

עַד

prep — as far as

עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while

I. prep.

1. of space

2. Of time

3. Of degree

II. conj.

1. until

2. While

3. Of degree, to the point that, so that even (rare)

III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus

1. of space

2. Of time

3. Of degree

H1419

גָּדוֹלgâdôwl/gaw-dole'/

a n-pr-m — great, older, insolent

Derivation: or גָּדֹל; (shortened) from 1431;

great (in any sense); hence, older; also insolent

KJV: aloud, elder(-est), exceeding(-ly), far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very.

גָּדוֹל

adj — great

גָּדוֹל 622 adj. great

1. in magnitude and extent

2. in number

3. in intensity

4. in sound, loud

5. in age

6. in importance

7. in phrases

8. cstr.

9. as subst. concr. do great things

10. † as subst. neut. greatness of arm

הַגְּדוֹלִים

n.pr.m — aloud

הַגְּדוֹלִים n.pr.m. father of Zabdiel Ne 11:14 (RV & so most; but 𝔊 RVm al. the great).

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49