JER 38

Jeremiah 38:22

WEB

‘Behold, all the women who are left in the king of Judah’s house will be brought out to the king of Babylon’s princes, and those women will say, “Your familiar friends have turned on you, and have prevailed over you. Your feet are sunk in the mire, they have turned away from you.”

BSB

All the women who remain in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon, and those women will say: ‘They misled you and overcame you— those trusted friends of yours. Your feet sank into the mire, and they deserted you.’

KJV

And, behold, all the women that are left in the king of Judah’s house shall be brought forth to the king of Babylon’s princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

Matthew Henry

Verses 14–28

Jeremiah 38:14–28

In the foregoing chapter we had the king in close conference with Jeremiah, and here again, though (Jer 38:5) he had given him up into the hands of his enemies; such a struggle there was in the breast of this unhappy prince between his convictions and his corruptions. Observe,

I. The honour that Zedekiah did to the prophet. When he was newly fetched out of the dungeon he sent for him to advise with him privately. He met him in the third entry, or (as the margin reads it) the principal entry, that is in, or leads towards, or adjoins to, the house of the Lord, Jer 38:14. In appointing this place of interview with the prophet perhaps he intended to show a respect and reverence for the house of God, which was proper enough now that he was desiring to hear the word of God. Zedekiah would ask Jeremiah a thing; it should rather be rendered, a word. "I am here asking thee for a word of prediction, of counsel, of comfort, a word from the Lord, Jer 37:17. Whatever word thou has for me hide it not from me; let me know the worst." He had been told plainly what things would come to in the foregoing chapter, but, like Balaam, he asks again, in hopes to get a more pleasing answer, as if God, who is in one mind, were altogether such a one as himself, who was in many minds.

II. The bargain that Jeremiah made with him before he would give him his advice, Jer 38:15. He would stipulate, 1. For his own safety. Zedekiah would have him deal faithfully with him: "And if I do," says Jeremiah, "wilt thou not put me to death? I am afraid thou wilt" (so some take it); "what else can I expect when thou art led blindfold by the princes?" Not that Jeremiah was backward to seal the doctrine he preached with his blood, when he was called to do so; but, in doing our duty, we ought to use all lawful means for our own preservation; even the apostles of Christ did so. 2. He would answer for the success of his advice, being no less concerned for Zedekiah's welfare than for his own. He is willing to give him wholesome advice, and does not upbraid him with his unkindness in suffering him to be put into the dungeon, nor bid him go and consult with his princes, whose judgments he had such a value for. Ministers must with meekness instruct even those that oppose themselves, and render good for evil. He is desirous that he should hear counsel and receive instruction: "Wilt thou not hearken unto me? Surely thou wilt; I am in hopes to find thee pliable at last, and now in this thy day willing to know the things that belong to thy peace." Note, Then, and then only, there is hope of sinners, when they are willing to hearken to good counsel. Some read it as spoken despairingly: "If I give thee counsel, thou wilt not hearken unto me; I have reason to fear thou wilt not, and then I might as well keep my counsel to myself." Note, Ministers have little heart to speak to those who have long and often turned a deaf ear to them. Now, as to this latter concern of Jeremiah's, Zedekiah makes him no answer, will not promise to hearken to his advice: though he desires to know what is the mind of God, yet he will reserve himself a liberty, when he does know it, to do as he things fit; as if it were the prerogative of a prince not to have his ruin prevented by good counsel. But, as to the prophet's safety, he promises him, upon the word of a king, and confirms his promise with an oath, that, whatever he should say to him, no advantage should be taken against him for it: I will neither put thee to death nor deliver thee into the hands of those that will, Jer 38:16. This, he thought, was a mighty favour, and yet Nebuchadnezzar and Belshazzar, when Daniel read their doom, not only protected him, but preferred and rewarded him, Dan 2:48; Dan 2:29. Zedekiah's oath on this occasion is solemn, and very observable: "As the Lord liveth, who made us this soul, who gave me my life and thee thine, I dare not take away thy life unjustly, knowing that then I should forfeit my own to him that is the Lord of life." Note, God is the Father of spirits; souls are his workmanship, and they are more fearfully and wonderfully made than bodies are. The soul both of the greatest prince and of the poorest prisoner is of God's making. He fashioneth their hearts alike easily. In all our appeals to God, and in all our dealings both with ourselves and others, we ought to consider this, that the living God made us these souls.

III. The good advice that Jeremiah gave him, with good reasons why he should take it, not from any prudence or politics of his own, but in the name of the Lord, the God of hosts and God of Israel. Not as a statesman, but as a prophet, he advises him by all means to surrender himself and his city to the king of Babylon's princes: "Go forth to them, and make the best terms thou canst with them," Jer 38:17. This was the advice he had given to the people (Jer 38:2, and before, Jer 21:9), to submit to divine judgments, and not think of contending with them. Note, In dealing with God, that which is good counsel to the meanest is so to the greatest, for there is no respect of persons with him. To persuade him to take this counsel, he sets before him good and evil, life and death. 1. If he will tamely yield, he shall save his children from the sword and Jerusalem from the flames. The white flag is yet hung out; if he will be acknowledge God's justice, he shall experience his mercy: The city shall not be burnt, and thou shalt live and thy house. But, 2. If he will obstinately stand it out, it will be the ruin both of his house and Jerusalem (Jer 38:18); for when God judges he will overcome. This is the case of sinners with God; let them humbly submit to his grace and government and they shall live; let them take hold on his strength, that they may make peace, and they shall make peace; but, if they harden their hearts against his proposals, it will certainly be to their destruction: they must either bend or break.

IV. The objection which Zedekiah made against the prophet's advice, Jer 38:19. Jeremiah spoke to him by prophecy, in the name of God, and therefore if he had had a due regard to the divine authority, wisdom, and goodness, as soon as he understood what the mind of God was he would immediately have acquiesced in it and resolved to observe it, without disputing; but, as if it had been the dictate only of Jeremiah's prudence, he advances against it some prudential considerations of his own: but human wisdom is folly when it contradicts the divine counsel. All he suggests is, "I am afraid, not of the Chaldeans; their princes are men of honour, but of the Jews, that have already gone over to the Chaldeans; when they see me follow them, and who had so much opposed their going, they will laugh at me, and say, Hast thou also become weak as water?" Isa 14:10. Now, 1. It was not at all likely that he should be thus exposed and ridiculed, that the Chaldeans should so far gratify the Jews, or trample upon him, as to deliver him into their hands; nor that the Jews, who were themselves captives, should be in such a gay humour as to make a jest of the misery of their prince. Note, We often frighten ourselves from our duty by foolish, causeless, groundless, fears, that are merely the creatures of our own fancy and imagination. 2. If he should be taunted at a little by the Jews, could he not despise it and make light of it? What harm would it do him? Note, Those have very weak and fretful spirits indeed that cannot bear to be laughed at for that which is both their duty and their interest. 3. Though it had been really the greatest personal mischief that he could imagine it to be, yet he ought to have ventured it, in obedience to God, and for the preservation of his family and city. He thought it would be looked upon as a piece of cowardice to surrender; whereas it would be really an instance of true courage cheerfully to bear a less evil, the mocking of the Jews, for the avoiding of a greater, the ruin of his family and kingdom.

V. The pressing importunity with which Jeremiah followed the advice he had given the king. He assures him that, if he would comply with the will of God herein, the thing he feared should not come upon him (Jer 38:20): They shall not deliver thee up, but treat thee as becomes thy character. He begs of him, after all the foolish games he had played, to manage wisely the last stake, and now at length to do well for himself: Obey, I beseech thee, the voice of the Lord, because it is his voice, so it shall be well unto thee. But he tells him what would be the consequence if he would not obey. 1. He himself would fall into the hands of the Chaldeans, as implacable enemies, whom he might now make his friends by throwing himself into their hands. if he must fall, he should contrive how to fall easily: "Thou shalt not escape, as thou hopest to do," Jer 38:23. 2. He would himself be chargeable with the destruction of Jerusalem, which he pretended a concern for the preservation of: "Thou shalt cause this city to be burnt with fire, for by a little submission and self-denial thou mightest have prevented it." Thus subjects often suffer for the pride and wilfulness of their rulers, who should be their protectors, but prove their destroyers. 3. Whereas he causelessly feared an unjust reproach for surrendering, he should certainly fall under a just reproach for standing it out, and that from women too, Jer 38:22. The court ladies who were left when Jehoiakim and Jeconiah were carried away will now at length fall into the hands of the enemy, and they shall say, "The men of thy peace, whom thou didst consult with and confide in, and who promised thee peace if thou wouldst be ruled by them, have set thee on, have encouraged thee to be bold and brace and hold out to the last extremity; and see what comes of it? They, by prevailing upon thee, have prevailed against thee, and thou findest those thy real enemies that would be thought thy only friends. Now thy feet are sunk in the mire, thou art embarrassed, and hast noway to help thyself; thy feet cannot get forward, but are turned away back." Thus will Zedekiah be bantered by the women, when all his wives and children shall be made a prey to the conquerors, Jer 38:23. Note, What we seek to avoid by sin will be justly brought upon us by the righteousness of God. And those that decline the way of duty for fear of reproach will certainly meet with much greater reproach in the way of disobedience. The fear of the wicked, it shall come upon him, Pro 10:24.

VI. The care which Zedekiah took to keep this conference private (Jer 38:24): Let no man know of these words. he does not at all incline to take God's counsel, nor so much as promise to consider of it; for so obstinate has he been to the calls of God, and so wilful in the ways of sin, that though he has good counsel given him he seems to be given up to walk in his own counsels. He has nothing to object against Jeremiah's advice, and yet he will not follow it. Many hear God's words, but will not do them. 1. Jeremiah is charged to let no man know of what had passed between the king and him. Zedekiah is concerned to keep it private, not so much for Jeremiah's safety (for he knew the princes could do him no hurt without his permission), but for his own reputation. Note, Many have really a better affection to good men and good things than they are willing to own. God's prophets are manifest in their consciences (Co2 5:11), but they care not for manifesting that to the world; they would rather do them a kindness than have it known that they do: such, it is to be feared, love the praise of men more than the praise of God. 2. He is instructed what to say to the princes if they should examine him about it. He must tell them that he was petitioning the king not to remand him back to the house of Jonathan the scribe (Jer 38:25, Jer 38:26), and he did tell them so (Jer 38:27), and no doubt it was true: he would not let slip so fair an opportunity of engaging the king's favour; so that this was no lie or equivocation, but a part of the truth, which it was lawful for him to put them off with when he was under no obligation at all to tell them the whole truth. Note, Though we must be harmless as doves, so as never to tell a wilful lie, yet we must be wise as serpents, so as not needlessly to expose ourselves to danger by telling all we know.

Cross-references: Jer 38:5 · Jer 38:14 · Jer 37:17 · Jer 38:15 · Jer 38:16 · Dan 2:48 · Dan 2:29 · Jer 38:17 · Jer 38:2 · Jer 21:9 · Jer 38:18 · Jer 38:19 · Isa 14:10 · Jer 38:20 · Jer 38:23 · Jer 38:22 · Prov 10:24 · Jer 38:24 · 2Cor 5:11 · Jer 38:25 · Jer 38:26 · Jer 38:27

Hebrew interlinear

לְךָ֙lekhaprep + suffix · pronominal · 2nd · masc · sing

H2009

הִנֵּהhinnêh/hin-nay'/

dp — lo!

Derivation: prolongation for 2005;

lo!

KJV: behold, lo, see.

הִנֵּה

demonstr.part — lo!

הִנֵּה, once הִנֶּה־ Gn 19:2, demonstr.part. lo!, behold!

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H802

אִשָּׁהʼishshâh/ish-shaw'/

n-f — woman

Derivation: feminine of 376 or 582; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as 582)

a woman

KJV: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.

אִשָּׁה

n.f — woman

אִשָּׁה 773 n.f. woman, wife, female

1. woman

2. Wife (woman belonging to a man, usually cstr. or sf.)

3. Female of animals

4. With distrib. & recipr. sense, each woman from her neighbor; each one

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H7604

שָׁאַרshâʼar/shaw-ar'/

v — swell, be, make, redundant

Derivation: a primitive root;

properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant

KJV: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.

שָׁאַר

vb — remain

שָׁאַר 133 vb. remain, be left over

Qalthe youngest still remains

Niph.

1. be left over

2. be left behind

Hiph.

1. leave over, spare

2. leave or keep over

3. the city shall have 100 left

4. leave as a gift

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H3063

יְהוּדָהYᵉhûwdâh/yeh-hoo-daw'/

n-pr-m — Jehudah

Derivation: from 3034; celebrated;

Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory

KJV: Judah.

יְהוּדָה

n.pr.m — Judah

יְהוּדָה 820 n.pr.m. et terr. Judah

I. n.pr.m.

1. son of Jacob and Leah

2. tribe descended from Judah

3. nation, of southern kingdom under dynasty of David, as distinguished from northern kingdom of Ephraim or Israel

4. Levite, Ezra’s time

5. an overseer of Jerus.

6. Levite musician

7. priest

II. n.pr.terr. land of Judah

H3318

יָצָאyâtsâʼ/yaw-tsaw'/

v — go, bring, out

Derivation: a primitive root;

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.

KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.

יָצָא

vb — go out

יָצָא 1068 vb. go or come out

Qal

1. go or come out or forth

a. from (מִן) a place

b. go forth from (the presence of) a person

c. in technical senses

d. of flight, involving escape

e. depart

f. of inanimate things

g. with especial emphasis on idea of origin, source

h. of children as going forth from loins (of father)

2.

a. go forth to a place

b. go forward, proceed to or toward something

c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result

3. of combinations

Hiph.

1. cause to go or come out, bring out, lead out

2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.

3. bring out animals

4. inanimate obj.

5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)

Hoph. be brought forth

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H8269

שַׂרsar/sar/

n-m — head

Derivation: from 8323;

a head person (of any rank or class)

KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.

שַׂר

n.m — chieftain

שַׂר 420 n.m. chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

H894

בָּבֶלBâbel/baw-bel'/

n-pr-loc — Babel, Babylonia, Babylonian empire

Derivation: from 1101; confusion;

Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire

KJV: Babel, Babylon.

בָּבֶ֫ל

n.pr.loc — Babel

בָּבֶ֫ל 262 n.pr.loc. Babel, Babylon

H2007

הֵנָּהhênnâh/hane'-naw/

p — themselves

Derivation: prolongation for 2004;

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation)

KJV: × in, × such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H5496

סוּתçûwth/sooth/

v — prick, stimulate, seduce

Derivation: perhaps denominative from 7898;

properly, to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce

KJV: entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.

סוּת

vb — incite

[סוּת] vb. Hiph. incite, allure, instigate

H3201

יָכֹלyâkôl/yaw-kole'/

v — be able, can, could, may, might

Derivation: or (fuller) יָכוֹל; a primitive root;

to be able, literally (can, could) or morally (may, might)

KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.

יָכֹל

vb — be able

יָכֹל, יָכוֹל 193 vb. be able, have power, prevail, endure

Qal

1. be able, to do a thing,, whether ability be physical, moral, constitutional, or dependent on external authority

2. prevail

3. abs. have ability, strength, only neg.

H376

אִישׁʼîysh/eesh/

n-m — man

Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.

אִישׁ

n.m — man

אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)

H7965

שָׁלוֹםshâlôwm/shaw-lome'/

n-m — safe, well, happy, friendly, welfare

Derivation: or שָׁלֹם; from 7999;

safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace

KJV: × do, familiar, × fare, favour, friend, × great, (good) health, (× perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (× all is, be) well, × wholly.

שָׁלוֹם

n.m — completeness

שָׁלוֹם 237 n.m. completeness, soundness, welfare, peace

1. completeness in no.

2. safety, soundness, in body

3. welfare, health, prosperity

4. peace, quiet, tranquility, contentment

5. peace, friendship

6. peace from war

7. as adj. those at peace with him

H2883

טָבַעṭâbaʻ/taw-bah'/

v — sink

Derivation: a primitive root;

to sink

KJV: drown, fasten, settle, sink.

טָבַע

vb — sink

טָבַע vb. sink, sink down

Qal sink, sink down, intrans.

Pu. be sunk

Hiph. be sunk; of pedestals of the earth, as settled, planted

H1206

בֹץbôts/botse/

n-m — mud

Derivation: probably the same as 948;

mud (as whitish clay)

KJV: mire.

בֹּץ

n.[m.] — mire

בֹּץ n.[m.] mire Je 38:22.

H7272

רֶגֶלregel/reh'-gel/

n-f — foot, step, pudenda

Derivation: from 7270;

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda

KJV: × be able to endure, × according as, × after, × coming, × follow, (broken-)foot(-ed, -stool), × great toe, × haunt, × journey, leg, piss, possession, time.

רֶ֫גֶל

n.f — foot

רֶ֫גֶל 247 n.f. foot

1. foot

2. three times (feet, paces)

H5472

סוּגçûwg/soog/

v — flinch, go back, retreat, apostatize

Derivation: a primitive root;

properly, to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize)

KJV: backslider, drive, go back, turn (away, back).

סוּג

vb — move away

[סוּג, seldom שׂוּג] vb. move away, backslide

Qal backslide, prove recreant to י׳

Niph.

1. refl. turn oneself away, turn back

2. be turned or driven back, be repulsed

Hiph.

1. usu. of displacing, moving back a boundary mark

2. remove, carry away

Hoph. and justice is driven back

H268

אָחוֹרʼâchôwr/aw-khore'/

n-m — hinder, behind, backward, West

Derivation: or (shortened) אָחֹר ; from 299;

the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West

KJV: after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-) hind(-er part), time to come, without.

אָחוֹר

subst — the hinder side

אָחוֹר 41 subst. the hinder side, back part

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49