Jeremiah 17:16
WEB
As for me, I have not hurried from being a shepherd after you. I haven’t desired the woeful day. You know. That which came out of my lips was before your face.
BSB
But I have not run away from being Your shepherd; I have not desired the day of despair. You know that the utterance of my lips was spoken in Your presence.
KJV
As for me, I have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was right before thee.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H589
p — I
Derivation: contracted from 595;
I
KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.
pron — I
אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H213
v — press, be close, hurry, withdraw
Derivation: a primitive root;
to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw
KJV: (make) haste(-n, -y), labor, be narrow.
vb — press
[אוּץ] vb. press, be pressed, make haste
Qal
1. press, hasten
2. (intr.) be pressed, confined, narrow
3. hasten, make haste
Hiph. hasten
H7462
v — tend, pasture, graze, rule, associate
Derivation: a primitive root;
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
KJV: × break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, shearing house, shepherd, wander, waste.
n.pr.loc — shearing house
בֵּית־עֵ֫קֶד הָרֹעִים perh. n.pr.loc. (binding-house of the shepherds) 2 K 10:12
vb — associate with
[רָעָה] vb. prob. associate with
Qal cherish faithfulness
Hithp. do not make companionship with a bad-tempered man
vb — pasture
רָעָה 167 vb. pasture, tend, graze
Qal
1. trans.
2. intrans.
Niph. poss.
Hiph. v.
H310
adv a — the hind part, after
Derivation: from 309;
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
adv — the hinder
אַחַר prop. subst. the hinder or following part
1. adv.
a. of place, behind
b. of time, afterwards
2. prep.
a. of place, behind, after
b. of time, after
3. conj. after that.
H3117
n-m — day
Derivation: from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
n.m — day
יוֹם 2285 n.m. day
1. day, opp. night
2. Day as division of time
3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous
4. Pl. days of anyone
5. Days
6. יוֹם = time
7. Phrases
H605
v — be frail, feeble, melancholy
Derivation: a primitive root;
to be frail, feeble, or (figuratively) melancholy
KJV: desperate(-ly wicked), incurable, sick, woeful.
vb — be weak
[אָנַשׁ] vb. be weak, sick
Qal as adj. incurable, of wound, but metaph.
Niph. be sick, of child
H183
v — wish for
Derivation: a primitive root;
to wish for
KJV: covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
vb — incline
[אָוָה] vb. incline, desire
Pi. desire
Hithp. desire, long for, lust after
H859
p — thou, thee, ye, you
Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;
thou and thee, or (plural) ye and you
KJV: thee, thou, ye, you.
pron. 2 s. f — thou
אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)
pron. 2 s. m — thou
אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou
thou
אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)
pron. 2 m. pl — you
אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)
pron. 2 f. pl — you
אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)
H3045
v — know, seeing, observation, care, recognition, instruction, designation, punishment
Derivation: a primitive root;
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)
KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
vb — know
יָדַע 943 vb. know
Qal
1.
a. know, learn to know
b. perceive
c. perceive and see; find out and discern
d. discriminate, distinguish
e. know by experience
f. recognize, admit, acknowledge, confess
g. consider
h. not know = not expect
2. know a person, be acquainted with
3. know a person carnally, of sexual intercourse
4.
a. know how, to do a thing, be able to do it
b. be skilful in
5. abs. have knowledge, be wise
Niph.
1. be made known, be or become known, of things
2. make oneself known of pers.
3. be perceived
4. be instructed
Pi. cause to know
Pu. known
Hiph. make known, declare
Hoph. made known
Hithp. make oneself known
H4161
n-m — going forth, egress, exit, source, product, dawn, rising, East, exportation, utterance, gate, fountain, mine, meadow
Derivation: or מֹצָא; from 3318;
a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass)
KJV: brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-) course (springs).
n.m — place of going forth
מוֹצָא n.m. place or act of going forth, issue, export, source, spring
H8193
n-f — lip, language, margin
Derivation: or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490);
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
KJV: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
n.f — lip
שָׂפָה 176 n.f. lip, speech, edge
1. lip
2. language
3. edge: shore of sea; bank of river
H5227
adv — front, opposite, in front of, forward, in behalf of
Derivation: from the same as 5226;
properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of
KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).
subst — front
נֹ֫כַח subst. front, always in prep. or adv. phrases
1. as adv. acc. in front of, opposite to
2. combined with preps.
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 12–18
Jeremiah 17:12–18
Here, as often before, we have the prophet retired for private meditation, and alone with God. Those ministers that would have comfort in their work must be much so. In his converse here with God and his own heart he takes the liberty which devout souls sometimes use in their soliloquies, to pass from one thing to another, without tying themselves too strictly to the laws of method and coherence.
I. He acknowledges the great favour of God to his people in setting up a revealed religion among them, and dignifying them with divine institutions (Jer 17:12): A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary. The temple at Jerusalem, where God manifested his special presence, where the lively oracles were lodged, where the people paid their homage to their Sovereign, and whither they fled for refuge in distress, was the place of their sanctuary. That was a glorious high throne. It was a throne of holiness, which made it truly glorious; it was God's throne, which made it truly high. Jerusalem is called the city of the great King, not only Israel's King, but the King of the whole earth, so that it might justly be deemed the metropolis, or royal city, of the world. It was from the beginning, so, from the first projecting of it by David and building of it by Solomon, Ch2 2:9. It was the honour of Israel that God set up such a glorious throne among them. As the glorious and high throne (that is, heaven) is the place of our sanctuary; so some read it. Note, All good men have a high value and veneration for the ordinances of God, and reckon the place of the sanctuary a glorious high throne. Jeremiah here mentions this either as a plea with God for mercy to their land, in honour of the throne of his glory (Jer 14:21), or as an aggravation of the sin of his people in forsaking God though his throne was among them, and so profaning his crown and the place of his sanctuary.
II. He acknowledges the righteousness of God in abandoning those to ruin that forsook him and revolted from their allegiance to him, Jer 17:13. He speaks it to God, as subscribing both to the certainty and to the equity of it: O Lord! the hope of those in Israel that adhere to thee, all that forsake thee shall be ashamed. They must of necessity be so, for they forsake thee for lying vanities, which will deceive them and make them ashamed. They will be ashamed, for they shame themselves. They will justly be put to shame, for they have forsaken him who alone can keep them in countenance when troubles come. Let them be ashamed (so some read it); and so it is a pious imprecation of the wrath of God upon them, or a petition for his grace, to make them penitently ashamed. "Those that depart from me, from the word of God which I have preached, do in effect depart from God;" as those that return to God are said to return to the prophet, Jer 15:19. Those that depart from thee (so some read it) shall be written in the earth. They shall soon be blotted out, as that is which is written in the dust. They shall be trampled upon and exposed to contempt. They belong to the earth, and shall be numbered among earthly people, who lay up their treasure on earth and whose names are not written in heaven. And they deserve to be thus written with the fools in Israel, that their folly may be made manifest unto all, because they have forsaken the Lord, the fountain of living waters (that is, spring waters), and that for broken cisterns. Note, God is to all that are his a fountain of living waters. There is a fulness of comfort in him, an over-flowing ever-flowing fulness, like that of a fountain; it is always fresh, and clear, and clean, like spring water, while the pleasures of sin are puddle-waters. They are free to it; it is not a fountain sealed. They deserve therefore to be condemned, as Adam, to red earth, to which by the corruption of their nature they are allied, because they have forsaken the garden of the Lord, which is so well-watered. Those that depart from God are written in the earth.
III. He prays to God for healing saving mercy for himself. "If the case of those that depart from God be so miserable, let me always draw nigh to him (Psa 73:27, Psa 73:28), and, in order to do that, Lord, heal me, and save me, Jer 17:14. Heal my backslidings, my bent to backslide, and save me from being carried away by the strength of the stream to forsake thee." He was wounded in spirit with grief upon many accounts. "Lord, heal me with thy comforts, and make me easy." He was continually exposed to the malice of unreasonable men. "Lord, save me from them, and let me not fall into their wicked hands. Heal me, that is, sanctify me by thy grace; save me, that is, bring me to thy glory." All that shall be saved hereafter are sanctified now; unless the disease of sin be purged out the soul cannot live. To enforce this petition he pleads, 1. The firm belief he had of God's power: Heal thou me, and then I shall be healed; the cure will certainly be wrought if thou undertake it; it will be a thorough cure and not a palliative one. Those that come to God to be healed ought to be abundantly satisfied in the all-sufficiency of their physician. Save me, and then I shall certainly be saved, be my dangers and enemies ever so threatening. If God hold us up, we shall live; if he protect us, we shall be safe. 2. The sincere regard he had to God's glory: "For thou art my praise, and for that reason I desire to be healed and saved, that I may live and praise thee, Psa 119:175. Thou art he whom I praise, and the praise due to thee I never gave to another. Thou art he whom I glory in, and boast of, for on thee do I depend. Thou art he that furnishes me with continual matter for praise, and I have given thee the praise of the favours already bestowed upon me. Thou shalt be my praise" (so some read it); "heal me, and save me, and thou shalt have the glory of it. My praise shall be continually of thee," Psa 71:6; Psa 79:13.
IV. He complains of the infidelity and daring impiety of the people to whom he preached. It greatly troubled him, and he shows before God this trouble, as the servant that had slights put upon him by the guests he was sent to invite came and showed his Lord these things. He had faithfully delivered God's message to them; and what answer has he to return to him that sent him? Behold, they say unto me, Where is the word of the Lord? Let it come now, Jer 17:15, Isa 5:19. They bantered the prophet, and made a jest of that which he delivered with the greatest seriousness. 1. They denied the truth of what he said: "If that be the word of the Lord which thou speakest to us, where is it? Why is it not fulfilled?" Thus the patience of God was impudently abused as a ground to question his veracity. 2. They defied the terror of what he said. "Let God Almighty do his worst; let all he has said come to pass; we shall do well enough; the lion is not so fierce as he is painted," Amo 5:18. "Lord, to what purpose is it to speak to men that will neither believe nor fear?"
V. He appeals to God concerning his faithful discharge of the duty to which he was called, Jer 17:16. The people did all they could to make him weary of his work, to exasperate him and make him uneasy, and to tempt him to prevaricate and alter his message for fear of displeasing them; but, "Lord," says he, "thou knowest I have not yielded to them." 1. He continued constant to his work. His office, instead of being his credit and protection, exposed him to reproach, contempt, and injury. "Yet," says he, "I have not hastened from being a pastor after thee; I have not left my work, nor sued for a discharge or a quietus." Prophets were pastors to the people, to feed them with the good word of God; but they were to be pastors after God, and all ministers must be so, according to his heart (Jer 3:15), to follow him and the directions and instructions he gives. Such a pastor Jeremiah was; and, though he met with as much difficulty and discouragement as ever any man did, yet he did not fly off as Jonah did, nor desire to be excused from going any more on God's errands. Note, Those that are employed for God, though their success answer nor their expectations, must not therefore throw up their commission. but continue to follow God, though the storm be in their faces. 2. He kept up his affection to the people. Though they were very abusive to him, he was compassionate to them: I have not desired the woeful day. The day of the accomplishment of his prophecies would be a woeful day indeed to Jerusalem, and therefore he deprecated it, and wished it might never come, though, as to himself, it would be the avenging of him upon his persecutors and the proving of him a true prophet (which they had questioned, Jer 17:15), and upon those accounts he might be tempted to desire it. Note, God does not, and therefore ministers must not, desire the death of sinners, but rather that they may turn and live. Though we warn of the woeful day, we must not wish for it, but rather weep because of it, as Jeremiah did. 3. He kept closely to his instructions. Though he might have curried favour with the people, or at least have avoided their displeasure, if he had not been so sharp in his reproofs and severe in his threatenings, yet he would deliver his message faithfully; and that he had done so was a comfort to him. "Lord, thou knowest that that which came out of my lips was right before thee; it exactly agreed with what I received from thee, and therefore thou art reflected upon in their quarrelling with me." Note, If what we say and do be right before God, we may easily despise the reproaches and censures of men. It is a small thing to be judged of their judgment.
VI. He humbly begs of God that he would own him, and protect him, and carry him on cheerfully in that work to which God had so plainly called him and to which he had so sincerely devoted himself. Two things he here desires: - 1. That he might have comfort in serving the God that sent him (Jer 17:17): Be not thou a terror to me. Surely more is implied than is expressed. "Be thou a comfort to me, and let thy favour rejoice my heart and encourage me, when my enemies do all they can to terrify me and either to drive me from my work or to make me drive on heavily in it." Note, The best have that in them which might justly make God a terror to them, as he was for some time to Job (Job 6:4), to Asaph (Psa 77:3), to Heman, Psa 88:15. And this is that which good men, knowing the terrors of the Lord, dread and deprecate more than any thing; nay, whatever frightful accidents may befal them, or how formidable soever their enemies may appear to them, they can do well enough so long as God is not a terror to them. He pleads, "Thou art my hope; and then nothing else is my fear, no, not in the day of evil, when it is most threatening, most pressing. My dependence is upon thee; and therefore be not a terror to me." Note, Those that by faith make God their confidence shall have him for their comfort in the worst of times, if it be not their own fault: if we make him our trust, we shall not find him our terror. 2. That he might have courage in dealing with the people to whom he was sent, Jer 17:18. Those persecuted him who should have entertained and encouraged him. "Lord," says he, "let them be confounded (let them be overpowered by the convictions of the word and made ashamed of their obstinacy, or else let the judgments threatened be at length executed upon them), but let not me confounded, let not me be terrified by their menaces, so as to betray my trust." Note, God's ministers have work to do which they need not be either ashamed or afraid to go on in, but they do need to be helped by the divine grace to go on in it without shame or fear. Jeremiah had not desired the woeful day upon his country in general; but as to his persecutors, in a just and holy indignation at their malice, he prays, Bring upon them the day of evil, in hope that the bringing of it upon them might prevent the bringing of it upon the country; if they were taken away, the people would be better; "therefore destroy them with a double destruction; let them be utterly destroyed, root and branch, and let the prospect of that destruction be their present confusion." This the prophet prays, not at all that he might be avenged, nor so much that he might be eased, but that the Lord may be known by the judgments which he executes.
Cross-references: Jer 17:12 · 2Chr 2:9 · Jer 14:21 · Jer 17:13 · Jer 15:19 · Ps 73:27 · Ps 73:28 · Jer 17:14 · Ps 119:175 · Ps 71:6 · Ps 79:13 · Jer 17:15 · Isa 5:19 · Amos 5:18 · Jer 17:16 · Jer 3:15 · Jer 17:17 · Job 6:4 · Ps 77:3 · Ps 88:15 · Jer 17:18